Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
MA_OPTIFLUX 2000__de__110309_4001313701_R01
M OPTI FLUX 2000 Magnetisch-induktiver Durchfluss-Messwertaufnehmer Die Dokumentation ist nur komplett in Kombination mit der entsprechenden Dokumentation des Messumformers. ©KROHNE 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 KROHNE ■ IMPRESSUM Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfaltigung dieser Dokumentation, gleich nach welchem Verfahren, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die KROHNE Messtechnik GmbH, auch auszugsweise untersagt. Anderungen ohne vorherige AnkOndigungen bleiben vorbehalten. Copyright 2011 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Deutschland) 2 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INHALT 1 Sicherheitshinweise 5 1.1 BestimmungsgembRe Verwendung................................................................................. 5 1.2 Zertifizierung .................................................................................................................... 5 1.3 Sicherheitshinweise des Herstellers............................................................................... 6 1.3.1 Urheberrecht and Datenschutz..............................................................................................6 1.3.2 Haftungsausschluss ...............................................................................................................6 1.3.3 Produkthaftung and Garantie.................................................................................................7 1.3.4 Informationen zur Dokumentation .........................................................................................7 1.3.5 Sicherheitszeichen and verwendete Symbole........................................................................8 1.4 Sicherheitshinweise fir den Betreiber............................................................................8 2 Geratebeschreibung 9 2.1 Lieferumfang .................................................................................................................... 9 2.2 Geratebeschrei bung....................................................................................................... 10 2.3 Typenschilder................................................................................................................. 10 3 Installation 11 3.1 Hinweise zur Installation................................................................................................ 11 3.2 Lagerung......................................................................................................................... 11 3.3 Transport ........................................................................................................................ 11 3.4 Einbaubedingungen........................................................................................................ 12 3.4.1 Ein- and Auslaufstrecke....................................................................................................... 12 3.4.2 Einbaulage............................................................................................................................. 12 3.4.3 Flanschversatz...................................................................................................................... 13 3.4.4 T-StOcken.............................................................................................................................. 13 3.4.5 Schwingungen....................................................................................................................... 13 3.4.6 Magnetfeld ............................................................................................................................ 14 3.4.7 KrOmmer............................................................................................................................... 14 3.4.8 Freier Auslauf....................................................................................................................... 15 3.4.9 Regelventil ............................................................................................................................ 15 3.4.10 Entliiftung............................................................................................................................ 15 3.4.11 Pumpe ................................................................................................................................. 16 3.4.12 Temperaturen ..................................................................................................................... 16 3.5 Befestigung..................................................................................................................... 17 3.5.1 Anzugsmomente and Drucke ............................................................................................... 17 4 Elektrische Anschlusse 20 4.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................................... 20 4.2 Erdung ............................................................................................................................ 20 4.3 Virtuelle Referenz fir IFC 300 (Ausf0hrung C, W and F)............................................... 22 4.4 Anschlussbilder.............................................................................................................. 22 5 Service 23 5.1 Ersatzteilverfugbarkeit................................................................................................... 23 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 3 I N HALT 5.2 Verfugbarkeit von Serviceleistungen ............................................................................. 23 5.3 Ruckgabe des Gerats an den Hersteller........................................................................ 23 5.3.1 Allgemeine Informationen.................................................................................................... 23 5.3.2 Formular (Kopiervorlage) zur ROcksendung eines Gerats.................................................. 24 5.4 Entsorgung ..................................................................................................................... 24 6 Technische Daten 25 6.1 Messprinzip .................................................................................................................... 25 6.2 Technische Daten ........................................................................................................... 26 6.3 Abmessungen and Gewichte.......................................................................................... 32 6.4 Vakuumbestandigkeit.....................................................................................................35 6.5 Metrologische Leistung.................................................................................................. 36 6.6 Messgenauigkeit............................................................................................................. 37 7 Notizen 38 4 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 SICHERHEITSHINWEISE p 1 .1 BestimmungsgemHe Verwendung Der magnetisch-induktive Durchfluss-Messwertaufnehmer OPTIFLUX 2000 ist die optimale L6sung for Wasser- and Abwasseranwendungen. Dank seiner langfristigen Zuverlassigkeit and Lebensdauer ist er der standardm6Bige Durchfluss-Messwertaufnehmer for den Wassermarkt. 1 .2 Zertifizierung c E Das Messgerat erfullt die gesetzlichen Anforderungen der EG Richtlinien: • EMV-Richtlinie 2004/108/EC in Verbund mit EN 61326-1: 2006 • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC in Verbund mit EN 61010-1: 2001 • Druckgeraterichtlinie 97/23/EG Der Hersteller bescheinigt die erfolgreiche Prufung durch das Anbringen des CE-Zeichens. GEFAHRI EX Bei Geraten, die in explosionsge5hrdeten Bereichen eingesetzt werden, gelten zusatzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation. 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 5 U SICHERHEITSHINWEISE 1 .3 Sicherheitshinweise des Herstellers 1.3.1 Urheberrecht and Datenschutz Die Inhalte dieses Dokuments wurden mit grbOter Sorgfalt erstellt. For die Richtigkeit, Vollstandigkeit and Aktualitat der Inhalte wird jedoch keine Gewahr Obernommen. Die erstellten Inhalte and Werke in diesem Dokument unterliegen dem Urheberrecht. Beitrage Dritter sind als solche gekennzeichnet. Die Vervielfaltigung, Bearbeitung,Verbreitung and jede Art der Verwertung auBerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedorfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. des Herstellers. Der Hersteller ist bemOht, stets die Urheberrechte anderer zu beachten bzw. auf selbst erstellte sowie lizenzfreie Werke zuruckzugreifen. Soweit in den Dokumenten des Herstellers personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder E-Mail-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies, soweit moglich, stets auf freiwilliger Basis. Die Nutzung der Angebote and Dienste ist, soweit moglich, stets ohne Angabe personenbezogener Daten moglich. Wir weisen darauf hin, dass die DatenObertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitsliacken aufweisen kann. Ein lOckenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht moglich. Der Nutzung von im Rahmen der ImpressumspfLicht veroffentlichten Kontaktdaten durch Dritte, zur Ubersendung von nicht ausdrOcklich angeforderter Werbung and Informationsmaterialien, wird hiermit ausdrOcklich widersprochen. 1.3.2 Haftungsausschluss Der Hersteller ist nicht for Schaden jeder Art haftbar, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen, einschlieOlich aber nicht beschrankt auf direkte, indirekte oder beilaufig entstandene Schaden and Folgeschaden. Dieser Haftungsausschluss gilt nicht, wenn der Hersteller vorsatzlich oder grob fahrlassig gehandelt hat. Sollten aufgrund eines geltenden Gesetzes derartige Einschrankungen der stillschweigenden Mangelhaftung oder der Ausschluss bzw. die Begrenzung bestimmter Schadenersatzleistungen nicht zulassig sein and derartiges Recht for Sie gelten, konnen der Haftungsausschluss, die Ausschlusse oder Beschrankungen oben for Sie teilweise oder vollstandig ungultig sein. FOrjedes erworbene Produkt gilt die Gewahrleistung gembO der entsprechenden Produktdokumentation sowie Verkaufs- and Lieferbedingungen des Herstellers. Der Hersteller behalt sich das Recht vor, den Inhalt der Dokumente, einschlienLich dieses Haftungsausschlusses, in jeder Weise and zu jedem Zeitpunkt, gleich aus welchem Grund, unangekOndigt zu andern and ist in keiner Weise for mogliche Folgen derartiger Anderungen haftbar. 6 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 SICHERHEITSHINWEISE p 1.3.3 Produkthaftung and Garantie Die Vera ntwortung, ob die Messgerate for den jeweiligen Verwendungszweck geeig net sind, liegt beim Betreiber. Der Hersteller ubernimmt keine Haftung for Folgen von Fehlgebrauch durch den Betreiber. Eine unsachgemHe Installation and Bedienung der Messgerate (-systeme) fuhrt zu Garantieverlust. Daruber hinaus gelten die jeweiligen "Allgemeinen Geschaftsbedingungen", die die Grundlage des Kaufvertrags bilden. 1.3.4 Informationen zur Dokumentation Um Verletzungen des Anwenders bzw. Schaden am Gerat zu vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie die Informationen in diesem Dokument aufinerksam lesen. Daruber hinaus sind die geltenden nationalen Standards, Sicherheitsbestimmungen sowie UnfallverhOtungsvorschriften einzuhalten. Falls Sie Probleme haben, den Inhalt dieses Dokuments zu verstehen, wenden Sie Bich for Unterstutzung an die ortliche Niederlassung des Herstellers. Der Hersteller kann keine Verantwortung for Sach- oder Personenschaden Obernehmen, die dadurch hervorgerufen wurden, dass Informationen in diesem Dokument nicht richtig verstanden wurden. Dieses Dokument hilft Ihnen, die Betriebsbedingungen so einzurichten, dass der sichere and effiziente Einsatz des Gerats gewahrleistet ist. AuAerdem sind im Dokument besonders zu berOcksichtigende Punkte and Sicherheitsvorkehrungen beschrieben, die jeweils in Verbindung mit den nachfolgenden Symbolen erscheinen. 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de RO1 www.krohne.com 7 U SICHERHEITSHINWEISE 1.3.5 Sicherheitszeichen and verwendete Symbole Sicherheitshinweise werden durch die nachfolgenden Symbole gekennzeichnet. QGEFAHR! Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr Beim Umgang mit Elektrizitat. GEFAHR! SSS Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr von Verbrennungen durch Hitze oder heil3e Oberflachen. GEFAHR! EX Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr beim Einsatz des Gerates in explosionsgefahrdeter Atmosphare. A GEFAHR! Diesen Warnungen ist ausnahmslos zu entsprechen. Selbst eine teilweise Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Gesundheitsschaden bis hin zum Tode f6hren. Zudem besteht die GefahrschwererScha"den am Gerat oder Teilen der Betreiberanlage. W ! A! Durch rch die die auch nur teilweise Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises besteht die Gefahr schwerergesundheitlicher Scha"den. Zudem besteht die Gefahr von Scha'den am Gera't oder Teilen der Betreiberanlage. QDurch die Missachtunq dieser Hin weise ko"nnen Schaden am Gerat oder Teilen der ° Betreiberanlage entstehen. a /NFORMA T/ON! Diese Hinweise beschreiben wichtige lnformationen fur den Umgang mit dem Gera't. ® RECHTLICHER H/NWE/S! Dieser Hinweis enthWt lnformationen Ober gesetzliche Richtlinien and Normen. HANDHABUNG Dieses Symbol deutet auf alle Handhabungshinweise, die vom Bediener in der angegebenen Reihenfolge ausgefuhrt werden mussen. KONSEQUENZ Dieses Symbol verweist auf alle wichtigen Konsequenzen aus den vorangegangenen Aktionen. 1 .4 Sicherheitshinweise fur den Betreiber VORS/CHT! Q° Einbau, Montage, /nbetriebnahme and Wartung darfnur von entsprechendgeschultem Personal vorgenommen werden. Die regionalen Arbeitsschutz- and Sicherheitsvorschriften sind unbedingt einzuhalten. 8 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 GERATEBESCHREIBUNG p 2.1 Lieferumfang a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie lhre Bestellung komplett erhalten haben. a /NFORMA T/ON! 1 Prufen Sie die Verpackungen sorgfa"ltig auf Schaden bzw.Anzeichen, die auf unsachgema/ie Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schaden beim Spediteur and beim drdichen Vertreter des Herstellers. a /NFORMA T/ON! Das Gerat wind in zwei Karton geliefert. Einer Karton enthalt den Messumformer and einer Karton entha'lt den Messwertaufnehmer. 10 02 03 ll 0 © O Abbildung 2-1:Lieferumfang 1� Bestelltes Durchflussmessgerat 2� Produktdokumentation 3� Kalibrierzertifikat 4� CD-ROM mit Prod uktdokumentation 5� Erdungsringe(optional) © Signalleitung(nur fOr getrennte AusfUhrungen) a /NFORMA T/ON! Montagematerial and Werkzeug Sind nicht Sestandteil des Lieferumfangs. Verwenden Sie Montagematerial and Werkzeug entsprechend den gultigen Arbeitsschutz- and Sich erh ei is vorschriften. 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 9 p GERATEBESCHREIBUNG OPTIFLUX 2000 2.2 Geratebeschreibung Ihr Messgerat wird betriebsbereit ausgeliefert. Die werksseitige Einstellung der Betriebsdaten erfolgte nach Ihren Bestellangaben. Folgende AusfUhrungen sind verfUgbar: • Kompakt-Ausfuhrung (Messumformer direkt auf den Messwertaufnehmer montiert) • Getrennte Ausfuhrung (elektrische Verbindung zum Messwertaufnehmer Ober Feldstrom- and Signalleitung) 00 00 9T Getrennte Ausfuhrung 2� Kompakte Ausfuhrung mit IFC 300 Messumformer 3Z Kompakte Ausfuhrung mit IFC 100(01 Messumformer 4� Kompakte Ausfuhrung mit IFC 100(451 Messumformer 2.3 Typenschilder a /NFORMA T/ON! 1 Prtifen Sie anhand der Typenschilder; ob das gelieferte Gerat/hrer Bestellung entspricht. Prufen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 10 I KR O H N E NIL 3313 LC Dordrecht OPTIFLUX 2000 OS/N:Axx xxxxx Manufactured:20XX C E 00311 GK=2.714 GKL=5.123 DN:150mm/6 inch PED(97/23/EC): O PS1=40 bar@ TS1,--40°C PS2=32 bar @ TS2=180°C IP66/67 PT-60 bar @ TT =20°C 1T Name and Adresse des Herstellers 2� Typenbezeichnung des Durchflussmessgerats and CE-Zeichen mit der(den) Nummer(n)der benannten Stelle(n) 3Z Kalibrierdaten 4� DGRL-Daten 10 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INSTALLATION 3.1 Hinweise zur Installation a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Verpackungen sorgfa'ltig auf Schaden bzw.Anzeichen, die auf unsachgema13e Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schaden beim Spediteur and beim ortlichen Vertreter des Herstellers. a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie lhre Bestellung komplett erhalten habeas. a /NFORMA T/ON! Prufen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerat/hrer Bestellung entspricht. Prufen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 3.2 Lagerung • Messgerat trocken and staubfrei lagern. • Vermeiden Sie direkte dauerhafte Sonneneinstrahlung. • Lagern Sie das Messgerat in seiner Originalverpackung. 3.3 Transport 6n Abbildung 3-1:Transport 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 11 INSTALLATION 3.4 Einbaubedingungen 3.4.1 Ein- and Auslaufstrecke 10 02 Abbildung 3-2:Empfohlene Ein-and Auslaufstrecken 1Q >_5DN © >_2DN 3.4.2 Einbaulage Abbildung 3-3:Einbaulage 12 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INSTALLATION 3.4.3 Flanschversatz A VORSICHT! Max. zulassiger Versatz der Flanschflachen: Lmax-Lmin—<0,5mm/0,02' j f, j v Abbildung 3-4:Flanschversatz 1) Amax (Z Amin 3.4.4 T-StUcken Abbildung 3-5:Abstand nach T-Stucken 9) >_10 DN 3.4.5 Schwingungen Abbildung 3-6:Schwingungen vermeiden 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 13 INSTALLATION 3.4.6 Magnetfeld Abbildung 3-7:Magnetfelder vermeiden 3.4.7 KrUmmer Abbildung 3-8:Installation in gebogenen Rohrleitungen Abbildung 3-9:Installation in gebogenen Rohrleitungen 14 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INSTALLATION 3.4.8 Freier Auslauf Abbildung 3-10:Installation vor einem freien Auslauf 3.4.9 Regelventil Abbildung 3-11:Installation vor einem Regelventil 3.4.10 Ent[Oftung 02 10 Abbildung 3-12:Entluftung 11) >_5m ® Entliiftungspunkt 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 15 INSTALLATION 3.4.11 Pumpe Abbitdung 3-13:Installation nach einer Pumpe 3.4.12 Temperaturen A VORSICHT! Schtitzen Sie das Gerat vor direkterSonneneinstrahlung. Temperaturbereich Prozess[°C] Umgebung PC] Prozess [OF] Umgebung [OF] min max min max min max min max Hartgummi Getrennter Durchfluss- -5 80 -40 65 23 176 -40 149 Messwertaufnehmer Kompakt mit IFC 300 -5 80 -40 65 23 176 -40 149 Kompakt mit IFC 100 -5 80 -40 65 23 176 -40 149 Potypropyten 10 Getrennter Durchfluss- -5 90 -40 65 23 194 -40 149 Messwertaufnehmer Kompakt mit IFC 300 -5 90 -40 65 23 194 -40 149 Kompakt mit IFC 100 -5 90 -40 65 23 194 -40 149 11) Polypropyten verfugbar fur DN25...150 16 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INSTALLATION p 3.5 Befestigung 3.5.1 Anzugsmomente and DrUcke 1 Abbildung 3-14:Festziehen der Bolzen Festziehen der Bolzen 10 Schritt 1: ca. 50% des in der Tabelle angegebenen max. Drehmoments. 02 Schritt 2: ca. 80% des in der Tabelle angegebenen max. Drehmoments. 30 Schritt 3: 100% des in der Tabelle angegebenen max. Drehmoments. 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 17 INSTALLATION m Nennweite DN Druckstufe Schrauben Max.Anzugsmoment [Nm] [mm] Polypropylen Hartgummi 25 PN 40 4 x M 12 22 11 32 PN 40 4 x M 16 37 19 40 PN 40 4 x M 16 43 25 50 PN 40 4 x M 16 55 31 65 PN16 4xM16 51 42 65 PN 40 8 x M 16 38 21 80 PN 40 8 x M 16 25 100 PN 16 8 x M 16 39 30 125 PN 16 8 x M 16 53 40 150 PN 16 8 x M 20 68 47 200 PN 10 8 x M 20 - 68 200 PN 16 12 x M 20 - 45 250 PN 10 12 x M 20 - 65 250 PN 16 12 x M 24 - 78 300 PN 10 12 x M 20 - 76 300 PN 16 12 x M 24 - 105 350 PN 10 16 x M 20 - 75 400 PN 10 16 x M 24 - 104 450 PN 10 20 x M 24 - 93 500 PN 10 20 x M 24 - 107 600 PN 10 20 x M 27 - 138 700 PN 10 20 x M 27 - 163 800 PN 10 24 x M 30 - 219 900 PN 10 28 x M 30 - 205 1000 PN 10 28 x M 35 - 261 18 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 INSTALLATION Nennweite Flanschklasse Schrauben Max.Anzugsmoment [Nml [Zolll [lbl Polypropylen Hartgummi 1 150 4 x 1/2" 6,7 4,4 1 1/2 150 4 x 1/2" 13 12 2 150 4 x 5/8" 24 23 3 150 4 x 5/8" 43 39 4 150 8 x 5/8" 34 31 6 150 8 x 3/4" 61 51 8 150 8 x 3/4" - 69 10 150 12 x 7/8" - 79 12 150 12 x 7/8" - 104 14 150 12 x 1" - 93 16 150 16 x 1" - 91 18 150 16 x 1 1/8" - 143 20 150 20 x 1 1/8" - 127 24 150 20 x 1 1/4" - 180 28 150 28 x 1 1/4" - 161 32 150 28 x 1 1/2" - 259 36 150 32 x 1 1/2" 269 40 150 36 x 1 1/2" - 269 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 19 0 ELEKTRISCHE ANSCHLOSSE OPTIFLUX 00 4.1 Sicherheitshinweise QGEFAHR! Arbeiten an den elektrischen Anschliissen diirfen nur bei ausgeschalteter + Spannungsversorgung durchgefiihrt werden. Beachten Sie die auf dem Typenschild angegebenen elektrischen Daten. QGEFAHR! Beachten Sie die nationalen lnstallationsvorschriften! GEFAHR! EX Bei Geraten, die in explosionsgefa"hrdeten Bereichen eingesetzt werden,gelten zusJtzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation. WARNUNG! Die o"rtlich geltenden Gesundheits- undArbeitsschutzvorschriften musses ausnahmslos ' eingehalten werden. SJmtliche Arbeiten am elektrischen Teil des Messgera"ts diirfen nur von entsprechend ausgebildeten FachkrJften ausgefuhrt werden. /NFORMA T/ON! Phifen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerat lhrer Bestellung entspricht. Prlifen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 4.2 Erdung QGEFAHR! �j Das Gerat muss vorschriftsm,4/3ig geerdet sein, um das Bedienpersonal vor elektrischen Schlag + zu schiitzen. 10 z0 Abbildung 4-1:Erdung 1T Metallrohrleitungen,nicht innenbeschichtet. Erdung ohne Erdungsringe. 2� Innenbeschichtete Metallrohrleitungen and nichtleitende Rohrleitungen. Erdung mit Erdungsringen. 20 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 ELEKTRISCHE ANSCHLOSSE p F 0 0 0 Abbildung 4-2:Verschiedene Erdungsringtypen 1� Erdungsring Nummer 1 2� Erdungsring Nummer 2 3� Erdungsring Nummer 3 Erdungsring Nummer 1: • 3 mm/0,1" dick (Tantal: 0,5 mm /0,2") Erdungsring Nummer 2: • 3mm/0,1" dick • SchOtzt vor Schaden an den Flanschen wahrend des Transports and der Installation • Insbesondere bei Messwertaufnehmern mit PTFE-Auskleidung Erdungsring Nummer 3: • 3mm/0,1" dick • Mit zylindrischem Ansatz (Lange 30 mm/ 1,25" fOr DN10...150/3/8...6") • SchOtzt bei Verwendung von abrasiven Fliassigkeiten vor Schaden an der Auskleidung 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 21 0 ELEKTRISCHE ANSCHLOSSE � � • �� 4.3 Virtuelle Referenz fur IFC 300 (AusfUhrung C, W and F) jL Abbildung 4-3:Virtuelle Referenz Moglich wenn: • >_ DN10 • Elektrische Leitfahigkeit>_ 200 piS/cm • Elektrodenkabel max. 50m, Typ DS 4.4 Anschlussbilder a /NFORMA T/ON! 1 Die Anschlussschemata Sind in der Dokumentation des betreffenden Messumformers enthalten. 22 www.krohne.com 03/2011 -4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 SERVICE19 5.1 ErsatzteilverfOgbarkeit Der Hersteller erklart sich bereit, funktionskompatible Ersatzteile furjedes Gerat oderfOrjedes wichtige Zubehorteil bereit zu halten fur einen Zeitraum von drei Jahren nach Lieferung der letzten Fertigungsserie des Gerats. Diese Regelung gilt nur fur solche Ersatzteile, die im Rahmen des bestimmungsgembnen Betriebs deco VerschleiB unterliegen. 5.2 VerfOgbarkeit von Serviceleistungen Der Hersteller stellt zur Unterstutzung der Kunden nach Garantieablauf eine Reihe von Serviceleistungen zurVerfugung. Diese umfassen Reparatur,Wartung, Kalibrierung, technische Unterstutzung and Training. a /NFORMA T/ON! Fiirgenaue lnformationen wenden Sie sick bitte an lhren drtlichen Vertreter. 5.3 RUckgabe des Gerats an den Hersteller 5.3.1 Allgemeine lnformationen Dieses Gerat wurde sorgfaltig hergestellt and getestet. Bei Installation and Betrieb entsprechend dieser Anleitung werden keine Probleme mit deco Gerat auftreten. A VORS/CHT! Sollte es dennoch erforderlich sein, ein Gerat zum Zweck der lnspektion oiler Reparatur zuriickzugeben, so beachten Sie unbedingt folgende Punkte: • Aufgrund dergesetzlichen Vorschriften zum Umwelt- and Arbeitsschutz kann der Hersteller nur solche zuriickgegebenen Gerate bearbeiten, testes and reparieren, die ausschlie/ylich Kontakt mit Produkten hatten, von denen keine Gefa'hrdung fur Personal and Um welt ausgeht. • Dies bedeutet, dass der Hersteller ein Gera't nur dann warten kann, wens nachfolgende Bescheinigung/siehe nachsterAbschnittl beiliegt, mit dem seine Gefa"hrdungsfreiheit bestatigt wind. HT.�Wenn d as Genat mit toxischen, atzenden, entflammbanen oiler wassergefahndenden Produkten QWenn n betrieben wurde, muss: • gepriift and sichergestellt werden, wens notig durch Spulen oder Neutralisieren, dass alle Hohlraume Frei von gefahrlichen Substanzen sired. • dem Gerat eine Bescheinigung beigef> werden, mit der bestatigt wird, dass der Umgang mit dem Gerit sicker 1st and in der das verwendete Produkt benannt wird. 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 23 SERVICE 5.3.2 Formular (Kopiervorlage) zur RUcksendung eines Gerats Firma: Adresse: Abteilung: Name: Tel. Nr.: Fax Nr.: Kommissions-bzw.Serien-Nr.des Herstellers: Gerat wurde mit dem folgenden Messstoff betrieben: Dieser Messstoff ist: Wasser gefahrdend giftig atzend brennbar Wir haben alle Hohlraume des Gerates auf Freiheit von diesen Stoffen gepruft. Wir haben alle Hohlraume des Gerats gespCilt and neutralisiert. Wir bestatigen hiermit,dass bei der ROcklieferung dieses Messgerats keine Gefahr fur Menschen and Umwelt durch Messstoffreste ausgeht! Datum: Unterschrift: Stempel: 5.4 Entsorgung A VORSICHT! Fur die Entsorgung Sind die landesspezifischen Vorschriften einzuhalten. 24 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 I TECHNISCHE DATEN p 6.1 Messprinzip Eine elektrisch leitfahige Fliassigkeit flieAt in einem elektrisch isolierten Messrohr durch ein Magnetfeld. Dieses Magnetfeld wird von einem Strom erzeugt, der durch ein Feldspulenpaar flieAt. In der FlOssigkeit wird eine Spannung U induziert: U =v* k* B * D Wobei: v= Durchflussgeschwindigkeit k= geometrischer Korrekturfaktor B = magnetische Feldstarke D = Innendurchmesser des Durchflussmessgerats Die Signalspannung U wird von Elektroden aufgenommen and verhalt sich proportional zur mittleren Flie0geschwindigkeit v and folglich zum Durchfluss q. Zum Schluss wird ein Signalumformer verwendet, um die Signalspannung zu verstarken, zu filtern and sie in Signale zur Durchflusszahlung, Aufzeichnung and Ausgangsverarbeitung umzuwandeln. Zum Schluss wird ein Signalumformer verwendet, um die Signalspannung zu verstarken, zu filtern and sie in Signale zur Durchflusszahlung, Aufzeichnung and Ausgangsverarbeitung umzuwandeln. 3 2 4 1 1� Induzierte Spannung(proportional zur Durchflussgeschwindigkeit) 2Z Elektroden 3I Magnetfeld 4) Erregerspule 03/2011 -4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de RO1 www.krohne.com 25 TECHNISCHE DATEN 6.2 Technische Daten /NFORMA T/ON! • Die nachfolgenden Daten ber&cksichtigen allgemeingultige Applikationen. Wenn Sie Daten bendtigen, die lhre spezifische Anwendung betreffen, wenden Sie sick bitte an uns oder/hren lokalen Vertreter. • Zusatzliche lnformationen(Zertifikate,Arbeitsmittel, Software,...l and die komplette Dokumentation zum Produkt kdnnen Sie kostenlos von der/ntermetseite[Download Center] herunterladen. Messsystem Messprinzip Faradaysches Induktionsgesetz Anwendungsbereich Elektrisch leitende F[Ussigkeiten Messgrosse Primare Messgrofie Durchflussgeschwindigkeit Sekundare Messgrolie Volumendurchfluss Design Prod ukteigenschaften VollverschweiBter,wartungsfreier Messwertaufnehmer. FLanschausf0hrung mit Rohr mit vollem Durchgang. Standard-Druckstufen and h6here Druckstufen. Grolier Nennweitenbereich von DN25...3000 mit robuster Auskleidung mit Trinkwasserzulassung. Branchenspezifische Einbaulangen. ModularerAufbau Das Messsystem besteht aus einem Durchfluss-Messwertaufnehmer and einem Messumformer. Es steht als kompakte and als getrennte Ausfuhrung zurVerfOgung. Kompakte Ausfuhrung Mit IFC 100 Messumformer:OPTIFLUX 2100 C Mit IFC 300 Messumformer: OPTIFLUX 2300 C Getrennte Ausfuhrung Wand-Ausfuhrung (W) mit IFC 100 Messumformer: OPTIFLUX 2100 W Feld- (F),Wand- (W)oder Einschub- (R)Ausfuhrung mit IFC 300 Messumformer: OPTIFLUX 2300 F,W oder R Nennweite Mit IFC 100 Messumformer: DN25...1200/1...48" Mit IFC 300 Messumformer: DN25...3000/1...120" Messbereich -12...+12 m/s/-40...+40 ft/s 26 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 TECHNISCHE DATEN Messgenauigkeit Referenzbedingungen FlieBbedingungen ahnlich nach EN 29104 Messstoff:Wasser Elektrische Leitfahigkeit:>_300 pS/cm Temperatur:+10...+30'C/+50...+86°F Betriebsdruck: 1 bar/14,5 psig Nasskalibriert auf nach EN 17025 akkreditierten Kalibrieranlagen durch direkten Volumenvergleich. Genauigkeitskurven Option:Verifizierung nach MI-001 (Nur in Kombination mit IFC 3001 Option: Kalibrierung nach OIML R49 (Nur in Kombination mit IFC 300) Bezogen auf den Volumendurchfluss(MW=Messwert) Diese Werte beziehen sich auf den Puls-/Frequenz-Ausgang. Die zusatzliche typische Messabweichung fur den Stromausgang betragt±10 µA. Fur Informationen siehe Messgenauigkeitauf Seite 37. Wiederholbarkeit ±0,1%vom MW, min. 1 mm/s Langzeitstabilitat ±0,1%vom MW Sonderkalibrierung auf Anfrage Betriebsbedingungen Temperatur Prozesstemperatur Hartgummi-Auskleidung:-5...+80°C/23...+176°F Auskleidung aus Polypropylen: -5...+90°C/23...+194°F Fur Ex-Ausfuhrungen gelten andere Temperaturen.Ausfuhrlichere Informationen finden Sie in der Ex-Dokumentation. Detaillierte Informationen siehe Kapitel"Temperaturen". Umgebungstemperatur Standard(mit Messumformergehause aus Aluminium): (Alle Ausfuhrungen) -40...+65°C/-40...+149°F (Schutz der Elektronik vor Selbsterwarmung bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 55°C) Option(mit Edelstahl-Messumformergehause): -40...+55°C/-40...+130°F Fur Ex-Ausfuhrungen gelten andere Temperaturen.Ausfuhrlichere Informationen finden Sie in der Ex-Dokumentation. Lagertemperatur -50...+70°/-58...+158°F 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 27 TECHNISCHE DATEN Druck EN 1092-1 DN2200...3000: PN 2,5 DN1200...2000: PN 6 DN200...1000: PN 10 DN65 and DN100...150: PN 16 DN25...50 and DN80: PN 40 Andere Drucke auf Anfrage ISO Einbaulange Optional fur DN15...600 ASME B16.5 1...24": 150 lb RF Andere Drucke auf Anfrage. AWWA Option (Masse B oder D FF) DN700...1000/28...40":<_ 10 bar/145 psi DN 1200...2000 :<_6 bar/87 psi JIS DN50...1000/2...40": 10 K DN25...40/1...11/2":20 K Andere Drucke auf Anfrage Vakuumbestandigkeit Informationen zu den Druckgrenzen in Abhangigkeit vom Auskleidungswerkstoff finden Sie im Kapitel"Vakuumbestandigkeit". Druckbereiche fur Fur DN25...150: druckfestes Gehause Druckfest bis 40 bar/580 psi Berstdruck bis ca. 160 bar/2320 psi Druckverlust Minimal Stoffdaten Aggregatzustand Elektrisch leitende Flussigkeiten Elektrische Leitfahigkeit >_20 pS/cm Zulassiger Gasanteil <_5% (Volumen) Zulassiger Feststoffgehalt <_70% (Volumen) Einbaubedingungen Installation Achten Sie darauf,dass der Durchfluss-Messwertaufnehmer stets komplett gefiillt ist. Detaillierte Informationen finden Sie im Kapitel"Installation". Durchflussrichtung Vorwarts and ruckwarts Der Pfeil am Durchfluss-Messwertaufnehmer zeigt die positive Durchflussrichtung an. Einlaufstrecke >_5 DN Auslaufstrecke >_2 DN Abmessungen and Gewichte Detaillierte Informationen finden Sie im Kapitel"Abmessungen and Gewichte". 28 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 TECHNISCHE DATEN Werkstoffe Sensorgehause Stahlblech, polyurethan-beschichtet Andere Werkstoffe auf Anfrage. Messrohr Austenitischer Edelstahl Flansche Kohlenstoffstahl, polyurethanbeschichtet Andere Werkstoffe auf Anfrage. Auskleidung Standard DN25...150/1...6": Polypropylen DN200...3000/8...120": Hartgummi Option DN25...150/1...6": Hartgummi Siehe Druck-and Temperaturgrenzen for unterschiedliche Auskleidungen im entsprechenden Kapitel. Anschlussdose Standard: Polyurethan-beschichteterALuminium-Druckguss (nur getrennte Ausf0hrungen) Option: Edelstahl Messelektroden Standard: Hastelloy®C Option: Edelstahl,Titan Andere Werkstoffe auf Anfrage. Erdungsringe Standard: EdelstahL Option: Hastelloy C,Titan,TantaL Erdungsringe sind dank der optionalen virtuellen Referenz for den IFC 300 Messumformer. Erdungselektroden (optional) Gleicher Werkstoff wie bei Messelektroden. ProzessanschWsse Flansch EN 1092-1 DN25...3000 in PN 6...40 ASME 1...120" in 150 lb RF AWWA DN700...2000 in 6...10 bar JIS 25...1000 in 10...20K Konstruktion der RF Dichtungsflache Andere GrbBen oder Druckstufen auf Anfrage. Elektrische AnschlOsse Signalleitung Typ A(DS) Standardleitung, doppelt abgeschirmt. Max. Lange:600 m/1950 ft labhangig von elektrischer Leitfahigkeit and Messwertaufnehmer-Ausfuhrung). For mehr Informationen siehe Dokumentation des Messumformers. Typ B (BTS) Optional verfOgbar,dreifach abgeschirmte Leitung. Max. Lange:600 m/1950 ft(abhangig von elektrischer Leitfahigkeit and Messwertaufnehmer-Ausfdhrung). For mehr Informationen siehe Dokumentation des Messumformers. 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 29 TECHNISCHE DATEN Zulassungen and Zertifikate CE Dieses Messgerat erfullt die gesetzlichen Anforderungen der EG- Richtlinien. Der Hersteller bescheinigt die erfolgreiche Profung durch das Anbringen des CE-Zeichens. Elektromagnetische Richtlinie:2004/108/EC, NAMUR NE21/04 Vertraglichkeit Harmonisierter Standard: EN 61326-1:2006 Niederspannungsrichtlinie Richtlinie:2006/95/EG Harmonisierter Standard: EN 61010:2001 Druckgeraterichtlinie Richtlinie:97/23/EG Kategorie I, II oder SEP FLOssigkeitsgruppe 1 Fertigungsmodul H Explosionsgefahrdete Bereiche ATEX AusfUhrlichere Informationen finden Sie in der Ex-Dokumentation. Kompakt-Ausfuhrung mit IFC 100 C Messumformer II 2 GD Kompakt-Ausfuhrung mit IFC 300 C Messumformer II 2 GD oder II 2(1) GD Getrennte Ausfuhrung II 2 GD FM In Kombination mit dem IFC 300 Messumformer Klasse I, Div 2, Gruppen A, B,C and D Klasse II, Div 2, Gruppen F and G Klasse III, Div 2, Gruppen F and G CSA In Kombination mit dem IFC 300 Messumformer Klasse I, Div 2, Gruppen A, B, C and D Klasse II, Div 2, Gruppen F and G NEPSI GYJ05234/GYJ05237 Ex me is IIC T6...T3 Ex de is II T6...T3 Ex qe is IIC T6...T3 Ex a is IIC Tb...T3 30 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 TECHNISCHE DATEN p Weitere Richtlinien and Zulassungen EichpflichtigerVerkehr Standard: ohne Verifizierung Nur in Kombination mit IFC 300 Messumformer. Fur Durchmesser: DN25...500(Andere Werkstoffe auf Anfrage) Kaltwasser MI-001 BaumusterprUfbescheinigung OIML R49 Konformitatsbescheinigung Konformitat mit ISO 4064 and EN 14154 Trinkwasserzulassung Hartgummi-Auskleidung:ACS,WRc, NSF Polypropylen-Auskleidung:ACS, KIWA, KTW,WRc, NSF Schutzart gem60 Standard: IP 66/67(NEMA 4/4X/6) IEC 529/EN 60529 Option: IP 68(NEMA 6P) IP 68 ist nur fur die getrennte Ausf0hrung and mit Anschlussdose aus Edelstahl erhaltlich. StoBprufung IEC 68-2-27 Schwingungen IEC 68-2-34 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 31 TECHNISCHE DATEN 6.3 Abmessungen and Gewichte Getrennte Ausfuhrung b a=77 mm/V b= 139 mm/5,5" 1Q J a ° c= 106 mm/4,2" 0 0 Gesamthohe=H +a L W KompakteAusfuhrung b c a= 155 mm/6,1" mit IFC 300 b=230 mm/9,1" tQ a c=260 mm/10,2" (( 11 O \\� O Gesamthohe=H +a o H o o L W Kompakte Ausfuhrung c b a=82 mm/3,2" mit IFC 100(00) b= 161 mm/6,3" a Y,- c=257mm/10,1"T Gesamthohe=H +a - H L KompakteAusfuhrung b c a= 186 mm/7,3" mit IFC 100(450) b= 161 mm/6,3" a c= 184mm/27' 1Q Gesamthohe=H +a H yQ L W 1Q Der Wert kann je nach verwendeten KabeldurchfUhrungen variieren. 32 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 OPTIFLUX 2000 TECHNISCHE DATEN a /NFORMA T/ON! • Die in den folgenden Tabellen angef&hrten Daten beziehen sich ausschlie/3lich auf die Standardaushihrungen des Messwertaufnehmers. • /nsbesondere bei kleineren Nennweiten des Messwertaufnehmers kann der Umformer grdl3er sein als der Messwertaufnehmer. • Beachten Sie, dass die Abmessungen bei anderen als den angef&hrten Druckstufen variieren konnen. • Ausf&hrliche lnformationen fiber die Abmessungen des Messumformers finden Sie in der Dokumentation des Messumformers. EN 1092-1 Nennweite Abmessungen [mm] Ca.Gewicht DN PN [bar] L H W [kg] DIN ISO 5 32 40 150 200 157 140 6 00 7EW1 66 150 7 50 40 200 200 186 165 11 16 200 200 200 185 9 80 40 200 200 209 200 14 100 16 250 250 237 220 15 125 16 250 250 266 250 19 150 16 300 300 300 285 27 200 10 350 350 361 340 34 250 10 400 450 408 395 48 300 10 500 500 458 445 58 350 10 500 550 510 505 78 400 10 600 600 568 565 101 450 10 600 - 618 615 111 500 10 600 - 671 670 130 600 10 600 - 781 780 165 700 10 700 - 898 895 248 800 10 800 - 1012 1015 331 900 10 900 - 1114 1115 430 1000 10 1000 - 1225 1230 507 1200 6 1200 - 1417 1405 555 1400 6 1400 - 1619 1630 765 1600 6 1600 - 1819 1830 1035 1800 6 1800 - 2027 2045 1470 2000 6 2000 - 2259 2265 1860 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 33 TECHNISCHE DATEN 150 lb Flansche Nennweite Abmessungen [Zoll] Ca. Gewicht [lb] ASME PN [psi] L H W 5,91 4,25 18 1'/2" 284 5,91 6,10 5,00 22 284 ■ 7,87 5,98 29 3" 284 7,87 8,03 7,50 37 284 9,84 9,49 9,00 51 5" 284 9,84 10,55 10 60 6" 284 11,81 11,69 11 75 8" 284 13,78 14,25 13,5 95 10" 284 15,75 16,30 16,0 143 12" 284 19,69 18,78 19,0 207 14" 284 27,56 20,67 21,0 284 16" 284 31,50 22,95 23,5 364 18" 284 31,50 24,72 25,0 410 20" 284 31,50 26,97 27,5 492 24" 284 31,50 31,38 32,0 675 300 lb Flansche Nennweite Abmessungen [Zoll] Ca. Gewicht [lb] ASME PN [psi] L H W 1" 741 5,91 5,71 4,87 11 1'/2" 741 7,87 6,65 6.13 13 2" 741 9,84 7,32 6.50 22 3" 741 9,84 8,43 8,25 31 4" 741 11,81 10,00 10,00 44 6" 741 12,60 12,44 12,50 73 8" 741 15,75 15,04 15,0 157 10" 741 19,69 17,05 17,5 247 12" 741 23,62 20,00 20,5 375 14" 741 27,56 21,65 23,0 474 16" 741 31,50 23,98 25,5 639 20" 741 31,50 28,46 30,5 937 24" 741 31,50 33,39 36,0 1345 A VORSICHT! • Druckebei20'C/68'F. • Bei hdheren Temperaturen gelten die Druckstufen and Temperaturbereiche gemaf3ASME B16.5 34 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 TECHNISCHE DATEN 6.4 Vakuumbestandigkeit Durchmesser Vakuumbestandigkeit in mbar(abs.) bei einer Prozesstemperatur von [mm] 20°C 40°C 600C 800C Auskleidung aus Polypropylen DN25...150 1 250 250 400 400 Auskleidung aus Hartgummi DN200...300 250 250 400 400 DN350...1000 500 500 600 600 DN1200...3000 600 600 750 750 Durchmesser Vakuumbestandigkeit in psia bei einer Prozesstemperatur von [Zoll] 680F 1040F 140OF 1760F Auskleidung aus Polypropylen 1...6" 13,6 3,6 5,8 5,8 Auskleidung aus Hartgummi 8...12" 3,6 3,6 5,8 5,8 14...40" 7,3 7,3 8,7 8,7 48...120" 8,7 8,7 10,9 10,9 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 35 TECHNISCHE DATEN 6.5 Metrologische Leistung Y[%] 6 5 4 3 2 T 1 �2 0 Q1 Q2 Q3 Q4 X[m/sl Abbildung 6-1:Maximale Abweichung Y MI gegen6ber Durchflussgeschwindigkeit X[m/sl 1� Anforderungen gema0 EN 14154 OIML R49 Masse 2 ® Anforderungen gemH EN 14154 OIML R49 Masse 1 Q3 OPTIFLUX 2300 DN Q1 Q2 Q3 R Q4 (Q3/R) (Q1 * 1,6) (03/Q1) 103 * 1,25) [mml [m3Al [m3Al [m3/hl [m3/hl 5 1,04 0,064 6 400 20 32...40 0,063 0,1 25 400 31,3 50 0,1 0,16 40 400 50 65 0,16 0,25 100 630 125 80 0,25 0,41 160 630 200 100 0,4 0,63 250 630 313 125...150 0,63 1,02 400 630 500 200 1 1,6 1000 1000 1250 250 1,6 2,56 1600 1000 2000 300 2,5 4 2500 1000 3125 350 5 8 2500 500 3125 400...450 8 12,8 4000 500 5000 500...600 12,6 20,2 6300 500 7875 650...750 20 32 10000 500 12500 800...950 32 51,2 16000 500 20000 1000...1200 50 80 25000 500 31250 1300...1500 80 128 40000 500 50000 1600...1700 100 160 40000 400 50000 1800...2100 160 256 40000 250 50000 2200...2500 250 400 40000 160 50000 2600...3000 400 640 40000 100 50000 36 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 TECHNISCHE DATEN 6.6 Messgenauigkeit Referenzbedingungen • Medium: Wasser • Temperatur: 20°C/68°F • Druck: 1 bar/ 14,5 psi Y[%] 1.0 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0 0.1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X[m/s] X Wsl:Durchflussgeschwindigkeit Y N:Abweichung vom tatsachfthen Messwert(MW) D 225...16 00/1...64" 0,2%vom MW+ 1 mm/s 1� DN1600...3000/> 64" 0,3%vom MW+2 mm/s �3 Kompakt mit IFC 100 Genauigkeit DN25...1200/1...48" 0,3%vom MW+ 1 mm/s 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 37 NOTIZEN 38 www.krohne.com 03/2011-4001313701 -HB OPTIFLUX 2000 de R01 NOTIZEN 03/2011-4001313701-HB OPTIFLUX 2000 de R01 www.krohne.com 39 s Up r� r . rti,y • •• M• • • •• AW to 1w v i ri v L v L KROHNE Prod uktObersicht v • Magnetisch-induktive Durchflussmessgerate • Schwebekorper-Durchflussmessgerate • Ultraschall-Durchflussmessgerate Q • Masse-Durchflussmessgerate v • Wirbelfrequenz-Durchflussmessgerate L v • Durchflusskontrollgerate • Fiallstandmessgerate v • Temperaturmessgerate Q • Druckmessgerate 0 • Analysenmesstechnik • Messsysteme fOr die Ol- and Gasindustrie 0 • Messsysteme fOr seegehende Schiffe x J LL H a 0 m x Hauptsitz KROHNE Messtechnik GmbH M M Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Deutschland) 0 Tel.:+49 (0)203 301 0 M Fax:+49 (0)203 301 10389 0 Z infofdkrohne.de & Die aktuelle Liste alter KROHNE Kontakte and Adressen finden Sie unter: KROHNE Y o www.krohne.com