Loading...
HomeMy WebLinkAboutMA_OPTIFLUX 7300_C_de__110131_4001199301_R01 N + 2.497 , + 2.497 -may i• KROHNE 1 KROHNE 7 1 M OPTI FLUX 7300 Magnetisch-induktives Durchflussmessgerat mit nicht- medienberuhrten Elektroden and Keramikauskleidung ©KROHNE 01/2011-4001199301 -MA OPTIFLUX 7300 R01 de KROHNE ■ IMPRESSUM Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfaltigung dieser Dokumentation, gleich nach welchem Verfahren, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die KROHNE Messtechnik GmbH, auch auszugsweise untersagt. Anderungen ohne vorherige AnkOndigungen bleiben vorbehalten. Copyright 2011 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Deutschland) 2 www.krohne.com 01/2011 -4001199301 -MA OPTIFLUX 7300 R01 de N HALT 1 Sicherheitshinweise 5 1.1 BestimmungsgemHe Verwendung................................................................................. 5 1.2 Sicherheitshinweise des Herstellers............................................................................... 5 1.2.1 Urheberrecht and Datenschutz..............................................................................................5 1.2.2 Haftungsausschluss ...............................................................................................................5 1.2.3 Produkthaftung and Garantie.................................................................................................7 1.2.4 Informationen zur Dokumentation .........................................................................................7 1.2.5 Sicherheitszeichen and verwendete Symbole........................................................................8 1.3 Sicherheitshinweise fir den Betreiber............................................................................8 2 Geratebeschreibung 9 2.1 Lieferumfang .................................................................................................................... 9 2.2 Typenschilder................................................................................................................. 10 3 Installation 11 3.1 Hinweise zur Installation................................................................................................ 11 3.2 Lagerung......................................................................................................................... 11 3.3 Transport........................................................................................................................ 11 3.4 Einbaubedingungen........................................................................................................ 12 3.4.1 Ein- and Auslaufstrecke....................................................................................................... 12 3.4.2 Einbaulage............................................................................................................................. 12 3.4.3 Flanschversatz...................................................................................................................... 13 3.4.4 T-StOck.................................................................................................................................. 13 3.4.5 Schwingungen....................................................................................................................... 13 3.4.6 Magnetfeld ............................................................................................................................ 14 3.4.7 Krummer............................................................................................................................... 14 3.4.8 Freier Auslauf....................................................................................................................... 15 3.4.9 Regelventil ............................................................................................................................ 15 3.4.10 Ent[Oftung............................................................................................................................ 15 3.4.11 Pumpe ................................................................................................................................. 16 3.4.12 Temperaturen ..................................................................................................................... 16 3.5 Befestigung..................................................................................................................... 17 3.5.1 Anzugsmomente and DrOcke Sandwichausfuhrungen........................................................ 17 3.5.2 Anzugsmomente and DrOcke Flanschausfuhrungen .......................................................... 19 4 Elektrische Anschlusse 21 4.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................................... 21 4.2 Erdung ............................................................................................................................ 21 4.3 Anschlussbilder.............................................................................................................. 22 5 Betrieb 23 5.1 Ersatzteilverfugbarkeit................................................................................................... 23 5.2 Verfugbarkeit von Serviceleistungen ............................................................................. 23 5.3 ROckgabe des Gerats an den Hersteller........................................................................ 23 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 3 ■ I N HALT 5.3.1 ALLgemeine Informationen.................................................................................................... 23 5.3.2 Formular(Kopiervorlage) zur ROcksendung eines Gerats..................................................24 5.4 Entsorgung ..................................................................................................................... 24 6 Technische Daten 25 6.1 Messprinzip .................................................................................................................... 25 6.2 Technische Daten ........................................................................................................... 26 6.3 Abmessungen and Gewichte..........................................................................................38 7 Notizen 42 4 www.krohne.com 01/2011 -4001199301 -MA OPTIFLUX 7300 R01 de 8 . = SICHERHEITSHINWEISE p 1 .1 BestimmungsgemHe Verwendung Die Messung des Volumendurchflusses von elektrisch leitenden Flussigkeiten. Die grundlegende Messung, auf der alle anderen Messungen basieren, ist die Messung der Durchflussgeschwindigkeit. Der Messwertaufnehmer ist mit Keramikauskleidung zwecks hoher Abrasionsfestigkeit and kapazitiver Signalaufnahme for eine niedrigere Mindestleitfahigkeit der Flussigkeit ausgestattet. 1 .2 Sicherheitshinweise des Herstellers 1.2.1 Urheberrecht and Datenschutz Die Inhalte dieses Dokuments wurden mit grbAter Sorgfalt erstellt. For die Richtigkeit, Vollstandigkeit and Aktualitat der Inhalte wird jedoch keine Gewahr ubernommen. Die erstellten Inhalte and Werke in diesem Dokument unterliegen dem Urheberrecht. Beitrage Dritter sind als solche gekennzeichnet. Die Vervielfaltigung, Bearbeitung,Verbreitung and jede Art der Verwertung auRerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedurfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. des Herstellers. Der Hersteller ist bemuht, stets die Urheberrechte anderer zu beachten bzw. auf selbst erstellte sowie lizenzfreie Werke zuruckzugreifen. Soweit in den Dokumenten des Herstellers personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder E-Mail-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies, soweit moglich, stets auf freiwilliger Basis. Die Nutzung der Angebote and Dienste ist, soweit moglich, stets ohne Angabe personenbezogener Daten moglich. Wir weisen darauf hin, dass die DatenObertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) SicherheitsLOcken aufweisen kann. Ein LOckenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht moglich. Der Nutzung von im Rahmen der ImpressumspfLicht veroffentlichten Kontaktdaten durch Dritte, zur Obersendung von nicht ausdrucklich angeforderter Werbung and Informationsmaterialien, wird hiermit ausdrucklich widersprochen. 1.2.2 Haftungsausschluss Der Hersteller ist nicht for Schaden jederArt haftbar, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen, einschlieAlich aber nicht beschrankt auf direkte, indirekte oder beilaufig entstandene Schaden and Folgeschaden. Dieser Haftungsausschluss gilt nicht, wenn der Hersteller vorsatzlich oder grob fahrlassig gehandelt hat. Sollten aufgrund eines geltenden Gesetzes derartige Einschrankungen der stillschweigenden Mangelhaftung oder der Ausschluss bzw. die Begrenzung bestimmter Schadenersatzleistungen nicht zulassig sein and derartiges Recht for Sie gelten, konnen der Haftungsausschluss, die Ausschlusse oder Beschrankungen oben for Sie teilweise oder vollstandig ungultig sein. FOrjedes erworbene Produkt gilt die Gewahrleistung gembI3 der entsprechenden Produktdokumentation sowie Verkaufs- and Lieferbedingungen des Herstellers. 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 5 SICHERHEITSHINWEISE Der Hersteller behalt sich das Recht vor, den Inhalt der Dokumente, einschlienLich dieses Haftungsausschlusses, in jeder Weise and zu jedem Zeitpunkt, gleich aus welchem Grund, unangekundigt zu andern and ist in keiner Weise fOr mogliche Folgen derartiger Anderungen haftbar. 6 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de SICHERHEITSHINWEISE p 1.2.3 Produkthaftung and Garantie Die Vera ntwortung, ob die Messgerate for den jeweiligen Verwendungszweck geeig net sind, liegt beim Betreiber. Der Hersteller ubernimmt keine Haftung for Folgen von Fehlgebrauch durch den Betreiber. Eine unsachgemHe Installation and Bedienung der Messgerate (-systeme) fuhrt zu Garantieverlust. Daruber hinaus gelten die jeweiligen "Allgemeinen Geschaftsbedingungen", die die Grundlage des Kaufvertrags bilden. 1.2.4 Informationen zur Dokumentation Um Verletzungen des Anwenders bzw. Schaden am Gerat zu vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie die Informationen in diesem Dokument aufinerksam lesen. Daruber hinaus sind die geltenden nationalen Standards, Sicherheitsbestimmungen sowie UnfallverhOtungsvorschriften einzuhalten. Falls Sie Probleme haben, den Inhalt dieses Dokuments zu verstehen, wenden Sie Bich for Unterstutzung an die ortliche Niederlassung des Herstellers. Der Hersteller kann keine Verantwortung for Sach- oder Personenschaden Obernehmen, die dadurch hervorgerufen wurden, dass Informationen in diesem Dokument nicht richtig verstanden wurden. Dieses Dokument hilft Ihnen, die Betriebsbedingungen so einzurichten, dass der sichere and effiziente Einsatz des Gerats gewahrleistet ist. AuAerdem sind im Dokument besonders zu berOcksichtigende Punkte and Sicherheitsvorkehrungen beschrieben, die jeweils in Verbindung mit den nachfolgenden Symbolen erscheinen. 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 7 U SICHERHEITSHINWEISE 1.2.5 Sicherheitszeichen and verwendete Symbole Sicherheitshinweise werden durch die nachfolgenden Symbole gekennzeichnet. QGEFAHR! Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr Beim Umgang mit Elektrizitat. GEFAHR! SSS Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr von Verbrennungen durch Hitze oder heil3e Oberflachen. GEFAHR! EX Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr beim Einsatz des Gerates in explosionsgefahrdeter Atmosphare. A GEFAHR! Diesen Warnungen ist ausnahmslos zu entsprechen. Selbst eine teilweise Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren Gesundheitsschaden bis hin zum Tode f6hren. Zudem besteht die GefahrschwererScha"den am Gerat oder Teilen der Betreiberanlage. W ! A! Durch rch die die auch nur teilweise Nichtbeachtung dieses Sicherheitshinweises besteht die Gefahr schwerergesundheitlicher Scha"den. Zudem besteht die Gefahr von Scha'den am Gera't oder Teilen der Betreiberanlage. QDurch die Missachtunq dieser Hin weise ko"nnen Schaden am Gerat oder Teilen der ° Betreiberanlage entstehen. a /NFORMA T/ON! Diese Hinweise beschreiben wichtige lnformationen fur den Umgang mit dem Gera't. ® RECHTLICHER H/NWE/S! Dieser Hinweis enthWt lnformationen Ober gesetzliche Richtlinien and Normen. HANDHABUNG Dieses Symbol deutet auf alle Handhabungshinweise, die vom Bediener in der angegebenen Reihenfolge ausgefuhrt werden mussen. KONSEQUENZ Dieses Symbol verweist auf alle wichtigen Konsequenzen aus den vorangegangenen Aktionen. 1 .3 Sicherheitshinweise fur den Betreiber VORS/CHT! Q° Einbau, Montage, /nbetriebnahme and Wartung darfnur von entsprechendgeschultem Personal vorgenommen werden. Die regionalen Arbeitsschutz- and Sicherheitsvorschriften sind unbedingt einzuhalten. 8 www.krohne.com 01/2011 -4001199301 -MA OPTIFLUX 7300 R01 de GERATEBESCHREIBUNG p 2.1 Lieferumfang a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Verpackungen sorgfa'ltig auf Schaden bzw.Anzeichen, die auf unsachgema13e Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schaden beim Spediteur and beim ortlichen Vertreter des Herstellers. a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie lhre Bestellung komplett erhalten habeas. O • Abbildung 2-1:Erhaltliche Ausfuhrungen 1� Sandwichausfdhrung 2� Flanschausf6hrung T 0 Abbildung 2-2:Lieferumfang 1T Bestelltes Durchflussmessgerat(Sandwich-oder Flanschausf6hrung) 2� Produktdokumentation 3� Kalibrierzertifikat 4� CD-ROM mit Prod uktdokumentation 5� Erdungsringe(optional) 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 9 GER.4TEBESCHREIBUNG 2.2 Typenschilder /NFORMA T/ON! Prufen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Ger,"t lhrer Bestellung entspricht. Prufen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. o KROHNE Altometer,Dordrecht NL-3313 LC OPTIFLUX 7300 SW C CG30OH1100 S/N:A1033621 C Mfd.:2010 in The Netherlands C ` Q Ll —krohne.com O GK: 2.2098 f field=f line/6 DN50 mm/2 inch ER3.2.7_ O 24 VAC/DC 50-60 Hz 22 VA/12 W Wetted materials: CER -- IP66/67 PED(97/23/EC): PS1=40 bar @ TS1<=100> PS2=40 bar @ TS2= 100 AC PT =60 bar @ TT= 20 EC Q Name and Adresse des Herstellers. ® Typenbezeichnung des Durchflussmessgerats and CE-Zeichen mit der(den)Nummer(n)der benannten Stelle(n). Kalibrierdaten. Q Netzstromversorgungsdaten. © DGRL-Daten. 10 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de INSTALLATION p 3.1 Hinweise zur Installation a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Verpackungen sorgfa'ltig auf Schaden bzw.Anzeichen, die auf unsachgema13e Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schaden beim Spediteur and beim ortlichen Vertreter des Herstellers. a /NFORMA T/ON! Prufen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie lhre Bestellung komplett erhalten habeas. a /NFORMA T/ON! Prufen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerat/hrer Bestellung entspricht. Prufen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 3.2 Lagerung • Messgerat trocken and staubfrei lagern. • Vermeiden Sie direkte dauerhafte Sonneneinstrahlung. • Lagern Sie das Messgerat in seiner Originalverpackung. 3.3 Transport j O Abbildung 3-1:Transport 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 11 INSTALLATION 3.4 Einbaubedingungen 3.4.1 Ein- and Auslaufstrecke O 10 02 Abbildung 3-2:Empfohlene Ein-and Auslaufstrecken 1Q >_5DN © >_2DN 3.4.2 Einbaulage • Abbildung 3-3:Einbaulage 12 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de 8 • 1 m INSTALLATION 3.4.3 Flanschversatz A VORSICHT! Max. zula"ssiger Versatz der Flanschflachen: Lmax- Lmin—<0,5mm/0,02 ------------ Abbildung 3-4:Flanschversatz Amax © Amin 3.4.4 T-Stuck ' O ► . Abbildung 3-5:Abstand nach T-StUcken 1� >_10 DN 3.4.5 Schwingungen O Abbildung 3-6:Schwingungen vermeiden 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 13 INSTALLATION 3.4.6 Magnetfeld Abbildung 3-7:Magnetfelder vermeiden 3.4.7 KrUmmer O - - O O Abbildung 3-8:Installation in gebogenen Rohrleitungen O f Abbildung 3-9:Installation in gebogenen Rohrleitungen 14 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de INSTALLATION 3.4.8 Freier Auslauf O O Abbildung 3-10:Installation vor einem freien Auslauf 3.4.9 Regelventil O Abbildung 3-11:Installation vor einem Regelventil 3.4.10 Ent[Oftung OO 10 Abbildung 3-12:EntLOftung 1� >_5m Entlilftungspunkt 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 15 INSTALLATION 3.4.11 Pumpe O Abbildung 3-13:Installation nach einer Pumpe 3.4.12 Temperaturen 10 02 03 O O Abbildung 3-14:Temperaturen 1� Prozesstemperatur ® Umgebungstemperatur (3 Sonnenschutz QSchutzen Sie das Gerat vor direkter Sonneneinstrah lung. 0 Temperaturbereich Prozess [°C] Umgebung PC] Prozess PF] Umgebung PF] min. max. min. max. min. max. min. max. Kompakt+IFC 300 -40 100 -40 65 -40 212 -40 149 16 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de INSTALLATION p 3.5 Befestigung 3.5.1 Anzugsmomente and DrUcke Sandwichausfuhrungen AWARNUNG! • Verwenden Sie Edelstahlschrauben der Klasse A2/6.P. • Stellen Sie sicher, dass die Anschlussflansche vom Typ RFsind. 10 03 50 0 Abbildung 3-15:Ziehen Sie die Bolzen in der auf der Abbildung angegebenen festen Reihenfolge an. Max. Anzugsmoment: • Schritt 1: ca. 50% des max. Anzugsmoments • Schritt 2: ca. 80% des max. Anzugsmoments • Schritt 3: 100% des max. Anzugsmoments aus den Tabellen EN 1092-1 Nennweite Druckstufe Max. zulassiger Betriebsdruck DN [mm] [bar] 25...80 PN 40 40 100 PN 16 16 100 PN 25 25 ASME B 16.5 Nennweite Druckstufe Max. zulassiger Betriebsdruck [Zoll] [psig] 1...4" 150 lb 230 1...3" 300 lb 580 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 17 INSTALLATION EN 1092-1 Nennweite Rohrflansche Max. zulassiges Anzugsmoment mit Dichtungen aus DN [mm] Gylon®[Nm] Chemotherm®[Nm] 25 PN 40 22 32 40 PN 40 47 66 50 PN 40 58 82 80 PN 40 48 69 100 PN 16 75 106 100 PN 25 94 133 ASME B 16.5 Nennweite Rohrflansche Max. zulassiges Anzugsmoment mit Dichtungen aus DN [mm] Gylon®[ft[b] Chemotherm®[ft[b] 1" 150 lb 18 24 1 1/2" 150 Lb 28 40 2" 150 Lb 43 61 3" 150 Lb 72 102 4" 150 lb 55 80 Nennweite Rohrflansche Max. zulassiges Anzugsmoment mit Dichtungen aus DN [mm] Gylon®[ft[b] Chemotherm®[ft[b] 1" 300 lb 15 21 11/2" 3001 32 45 2" 300 Lb 45 64 3" 300 Lb 43 61 4" 300 Lb 63 90 18 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de INSTALLATION 3.5.2 Anzugsmomente and DrUcke FlanschausfUhrungen AWARNUNG! Verwenden Sie Edelstahlschrauben der Klasse A2/6.9. Ziehen Sie die Bolzen in der auf der Abbildung angegebenen festen Reihenfolge an: • Schritt 1: von Hand • Schritt 2: ca. 25% des max. Anzugsmoments • Schritt 3: ca. 50% des max. Anzugsmoments • Schritt 4: ca. 80% des max. Anzugsmoments • Schritt 5: 100% des in der Tabelle angegebenen max.Anzugsmoments 10 -OO OO 07 0 O 4 0 �O a /NFORMA T/ON! Die Nennweiten DN80 and DN100 besitzen 8 Locherpro Flansch;bitte auch die anderen Bolzen auf die gleiche Weise festziehen. Q° lm Lieferumfang des Gerais sind 4 PTFE-Dichtringe enthalten(2 werden Beim EinbaAu verwendet, 2 dienen als Ersatzteilel. Weitere Dichtungen sind nicht erforderlich. EN 1092-1 Nennweite Druck Schrauben max.Anzugsmoment DN [mm] Stufe [Nm] 25 PN 40 4 x M 12 73,5 40 PN 40 4 x M 16 178 50 PN 40 4 x M 16 178 80 PN 40 8 x M 16 178 100 PN16 8xM16 178 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 19 INSTALLATION ASME B 16.5 Nennweite Flanschklasse Schrauben max.Anzugsmoment [Zoll] [lb] [ft[b] 1 150 4 x 1/2" 40 1 1/2 150 4 x 1/2" 40 2 150 4 x 5/8" 96,84 3 150 4 x 5/8" 96,84 4 150 8 x 5/8" 96,84 Nennweite Flanschklasse Schrauben max.Anzugsmoment [Zoll] [lb] [ft[b] 1 300 4 x 3/4" 188,8 1 1/2 300 4 x 3/4" 188,8 2 300 8 x 5/8" 96,84 3 300 8 x 3/4" 188.8 20 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de ELEKTRISCHE ANSCHLOSSE p 4.1 Sicherheitshinweise QGEFAHR! Arbeiten an den elektrischen Anschliissen diirfen nur bei ausgeschalteter + Spannungsversorgung durchgefiihrt werden. Beachten Sie die auf dem Typenschild angegebenen elektrischen Daten. QGEFAHR! Beachten Sie die nationalen lnstallationsvorschriften! GEFAHR! EX Bei Geraten, die in explosionsgefa"hrdeten Bereichen eingesetzt werden,gelten zusJtzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation. WARNUNG! Die o"rtlich geltenden Gesundheits- undArbeitsschutzvorschriften musses ausnahmslos ' eingehalten werden. SJmtliche Arbeiten am elektrischen Teil des MessgerJts diirfen nur von entsprechend ausgebildeten FachkrJften ausgefuhrt werden. /NFORMA T/ON! Phifen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerat lhrer Bestellung entspricht. Prlifen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 4.2 Erdung QGEFAHR! �j Das Gerat muss vorschriftsm,4/3ig geerdet sein, um das Bedienpersonal vor elektrischen Schlag + zu schiitzen. I Abbildung 4-1:Erdung 1T Meta llrohrleitungen,nicht innenbeschichtet. Erdung ohne Erdungsringe. 2� Innenbeschichtete Metallrohrleitungen and nichtleitende Rohrleitungen. Erdung mit Erdungsringen. 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 21 p ELEKTRISCHE ANSCHLOSSE Abbildung 4-2:Erdungsring Nummer 1 Erdungsring Nummer 1 (fur Typ VN19): • 3 mm/0,1" dick (Tantal: 0,5 mm /0,1") 4.3 Anschlussbilder a /NFORMA T/ON! Die Anschlussschemata sired in der Dokumentation des betreffenden Messumformers enthalten. 22 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de BETRIEB p 5.1 ErsatzteilverfOgbarkeit Der Hersteller erklart sich bereit, funktionskompatible Ersatzteile furjedes Gerat oderfOrjedes wichtige Zubehorteil bereit zu halten fur einen Zeitraum von drei Jahren nach Lieferung der letzten Fertigungsserie des Gerats. Diese Regelung gilt nur fur solche Ersatzteile, die im Rahmen des bestimmungsgembnen Betriebs deco VerschleiB unterliegen. 5.2 VerfOgbarkeit von Serviceleistungen Der Hersteller stellt zur Unterstutzung der Kunden nach Garantieablauf eine Reihe von Serviceleistungen zurVerfugung. Diese umfassen Reparatur,Wartung, Kalibrierung, technische Unterstutzung and Training. a /NFORMA T/ON! Fiirgenaue lnformationen wenden Sie sick bitte an lhren drtlichen Vertreter. 5.3 RUckgabe des Gerats an den Hersteller 5.3.1 ARgemeine lnformationen Dieses Gerat wurde sorgfaltig hergestellt and getestet. Bei Installation and Betrieb entsprechend dieser Anleitung werden keine Probleme mit deco Gerat auftreten. A VORS/CHT! Sollte es dennoch erforderlich sein, ein Gerat zum Zweck der lnspektion oiler Reparatur zuriickzugeben, so beachten Sie unbedingt folgende Punkte: • Aufgrund dergesetzlichen Vorschriften zum Umwelt- and Arbeitsschutz kann der Hersteller nur solche zuriickgegebenen Gerate bearbeiten, testes and reparieren, die ausschlie/ylich Kontakt mit Produkten hatten, von denen keine Gefa'hrdung fur Personal and Um welt ausgeht. • Dies bedeutet, dass der Hersteller ein Gera't nur dann warten kann, wens nachfolgende Bescheinigung/siehe nachsterAbschnittl beiliegt, mit dem seine Gefa"hrdungsfreiheit bestatigt wind. HT.�Wenn d as Genat mit toxischen, atzenden, entflammbanen oiler wassergefahndenden Produkten QWenn n betrieben wurde, muss: • gepriift and sichergestellt werden, wens notig durch Spulen oder Neutralisieren, dass alle Hohlraume Frei von gefahrlichen Substanzen sired. • dem Gerat eine Bescheinigung beigef&gt werden, mit der bestatigt wird, dass der Umgang mit dem Gerit sicker 1st and in der das verwendete Produkt benannt wird. 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 23 BETRIEB 5.3.2 Formular (Kopiervorlage) zur RUcksendung eines Gerats Firma: Adresse: Abteilung: Name: Tel. Nr.: Fax Nr.: Kommissions-bzw.Serien-Nr.des Herstellers: Gerat wurde mit dem folgenden Messstoff betrieben: Dieser Messstoff ist: Wasser gefahrdend giftig atzend brennbar Wir haben alle Hohlraume des Gerates auf Freiheit von diesen Stoffen gepruft. Wir haben alle Hohlraume des Gerats gespCilt and neutralisiert. Wir bestatigen hiermit,dass bei der ROcklieferung dieses Messgerats keine Gefahr fur Menschen and Umwelt durch Messstoffreste ausgeht! Datum: Unterschrift: Stempel: 5.4 Entsorgung A VORSICHT! Fur die Entsorgung Sind die landesspezifischen Vorschriften einzuhalten. 24 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de I TECHNISCHE DATEN p 6.1 Messprinzip Eine elektrisch leitfahige Fliassigkeit flieAt in einem elektrisch isolierten Messrohr durch ein Magnetfeld. Dieses Magnetfeld wird von einem Strom erzeugt, der durch ein Feldspulenpaar flieAt. In der FlOssigkeit wird eine Spannung U induziert: U =v* k* B * D Wobei: v= Durchflussgeschwindigkeit k= geometrischer Korrekturfaktor B = magnetische Feldstarke D = Innendurchmesser des Durchflussmessgerats Die Signalspannung U wird von Elektroden aufgenommen and verhalt sich proportional zur mittleren Flie0geschwindigkeit v and folglich zum Durchfluss q. Zum Schluss wird ein Signalumformer verwendet, um die Signalspannung zu verstarken, zu filtern and sie in Signale zur Durchflusszahlung, Aufzeichnung and Ausgangsverarbeitung umzuwandeln. 3 - - 2 0 1 1� Induzierte Spannung(proportional zur Durchflussgeschwindigkeit) 2� Elektroden (Kapazitive) 3Z Magnetfeld 4� Erregerspule 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 25 TECHNISCHE DATEN r OPTIFLUX 7300 6.2 Technische Daten /NFORMA T/ON! • Die nachfolgenden Daten ber&cksichtigen allgemeingultige Applikationen. Wenn Sie Daten bendtigen, die lhre spezifische Anwendung betreffen, wenden Sie sick bitte an uns oder/hren lokalen Vertreter. • Zusatzliche lnformationen(Zertifikate,Arbeitsmittel, Software,...l and die komplette Dokumentation zum Produkt kdnnen Sie kostenlos von der lnternetseite[Download Center] herunterladen. Messsystem Messprinzip Faradaysches Induktionsgesetz Anwendungsbereich Die kontinuierliche Messung des Volumendurchflusses von elektrisch leitenden Flussigkeiten. Messgrdsse Primare Messgr60e Durchflussgeschwindigkeit Sekundare Messgrofie Volumendurchfluss, Massedurchfluss Design Prod ukteigenschaften Sandwich-/Flanschausfuhrung mit optimiertem Durchftussmessrohr Modularer Aufbau Das Messsystem besteht aus einem Durchfluss-Messwertaufnehmer and einem Messumformer. Es ist nur als kompakte Ausfuhrung verfugbar.Ausfuhrlichere lnformationen fiber den Messumformer finden Sie in der Dokumentation des Messumformers. Kompakte Ausfuhrung Mit IFC 300 C/CAP Messumformer: OPTIFLUX 7300 C Nennweite DN25,40, 50,80, 100/1", 1'/2",2",3"and 4". Messbereich -12...+12 m/s/-40...+40 ft/s Messumformer Aus-/Eingange Strom-(inkl. HART), Puts-, Frequenz-, and/oder Statusausgang, Grenzschalter and/oder Steuer- bzw.Stromeingang (abhangig von der E/A-Ausfuhrung) Zahler 2(optional 31 interne Zahler mit max.8 Zahlerstellen (z.B.fur die Zahlung von Volumen- and/oder Masseeinheiten) Verifizierung Integrierte Verifizierung, Diagnosefunktionen: Messgrat, Prozess, Messwert, Leerrohrerkennung,Stabilisierung. Kommunikationsschnittstellen Foundation Fieldbus, Profibus PA and DP, Modbus, HART Benutzerschnittstelle Anzeige LC-Anzeige,weiA hinterleuchtet Grofie: 128 x 64 Pixel, entsprechend 59 x 31 mm/2,32"x 1,22" Die Anzeige kann in 90°-Schritten gedreht werden. Bei einer Umgebungstemperatur unter-25°C/-13°F kann die Ablesbarkeit der Anzeige beeintrbchtigt sein. Bedienelemente 4 optische Tasten fur die Bedienung des Messumformers ohne Offnen des Gehauses. Infrarot-Schnittstelle zum Lesen and Schreiben alter Parameter mit IR-Interface (Option) ohne Offnen des Gehauses. 26 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN p Fernbedienung PACTware®(inkL. Device Type Manager(DTM)) HART®Hand Held Communicator von Emerson Process AMS®von Emerson Process PDM®von Siemens ALLe DTMs and Treiber kostenlos erhaltlich auf der Internetseite des Herstellers. Anzeigefunktionen BedienmenO Einstellen der Parameter Ober 2 Messwert-Seiten, 1 Statusseite, 1 Grafikseite (Messwerte and Darstellungen beliebig einstellbar). Sprache Anzeigetexte Standard:englisch,franz6sisch, deutsch, niederlandisch, (als Sprachpakete) portugiesisch,schwedisch,spanisch, italienisch Osteuropa:englisch,slowenisch,tschechisch, ungarisch Nordeuropa: englisch, danisch, polnisch China: englisch,chinesisch Russland: englisch, russisch Einheiten Metrische-, Britische- and US-Einheiten beliebig wahlbar aus Listen fOrVolumen/Masse-Durchfluss und -Zahlung, Durchflussgeschwindigkeit,Temperatur. Messgenauigkeit Referenzbedingungen FLieBbedingungen:ahnlich nach EN 29104 Medium:Wasser Temperatur: 20°C/68°F Ein-/Auslaufstrecke: 10 DN/5 DN Durchflussgeschwindigkeit: > 1 m/s/>3 ft/s Betriebsdruck: 1 bar/14,5 psi WechseL der Ventilansprechzeit: < 1 ms Nasskalibriert auf nach EN 17025 akkreditierten Kalibrieranlagen durch direkten Volumenvergleich. Maximale Messabweichung ±0,5%vom Messwert±5 mm/s Bezogen auf den Volu mend urchfluss. Diese Werte beziehen sich auf den Puts-/Frequenz-Ausgang. Die zusatzliche typische Messabweichung fOr den Stromausgang betragt±10 µA. Wiederholbarkeit ±0,1%vom MW, min. 1 mm/s Langzeitstabilitat ±0,1%vom MW Sonderkalibrierung Auf Anfrage 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 27 TECHNISCHE DATEN OPTIFLUX 7300 Betriebsbedingungen Temperatur Prozesstemperatur -40...100°C/-40...+212°F(bis 120°C/248T bis zu 30 min) Fur Ex-AusfUhrungen gelten andere Temperaturbereiche. AusfUhrlichere Informationen finden Sie in der Ex-Dokumentation. Maximaler Temperaturwechsel Steigend: 125°C/257°F(in 10 min); 120°C/248°F(sprunghafte (-stool Anderung) Fallend: 100°C/212T(in 10 min);80°C/176°F(sprunghafte Anderung) Umgebungstemperatur Nicht-Ex: -40...+65°C/-40...+149°F Ex: -40...+60°C/-40...+140°F Lagertemperatur -50...+70°C/-58...+158°F Druck OPTIFLUX 7300 C-SW OPTIFLUX 7300 C- FL Umgebungsdruck Atmosphere Atmosphere Nenndruck Flansch EN 1092-1 Standard: Standard: DN100: PN 16 DN100: PN 16 DN25...80: PN 40 DN25...80: PN 40 Option: Option: DN100: PN 25 - ASME B16.5 Standard: Standard: 1...4": 150 lb 1...4": 150 lb Option: Option: 1...3":300 lb 1...3":300 lb 4":300 lb Max. Druck betregt 30 bar/ 435 psi Vakuumbestandigkeit 0 mbar/0 psi 0 mbar/0 psi Stoffdaten Aggregatszustand Flussigkeiten Elektrische Leitfehigkeit 0.05 µS/cm Demineralisiertes, kaltes Wasser:>_ 1 µS/cm Zulassiger Gasanteil(Volumen) <_5% Zulassiger Feststoffgehalt <_70% 28 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN Einbaubedingungen Installation Achten Sie darauf, dass der Durchfluss-Messwertaufnehmer stets komplett gefullt ist. Detaillierte Informationen finden Sie im Kapitel"Installation". Durchflussrichtung Vorwarts and rUckwarts Der Pfeil am Durchfluss-Messwertaufnehmer zeigt die positive Durchflussrichtung an. Einlaufstrecke >_5 DN (ohne St6rung des Durchflusses, nach 90°-Einfachkrummer) >10 DN (nach Doppelkrummer 2x 90°) >10 DN (nach Regelventil) Auslaufstrecke >_2 DN Abmessungen and Gewichte Detaillierte Informationen finden Sie im Kapitel"Abmessungen and Gewichte". Werkstoffe OPTIFLUX 7300 C-SW OPTIFLUX 7300 C- FL Sensorgehause EdelstahlAlSl 304(1.4306) EdelstahlAlSl 316(1.4408) Messrohr Keramik Keramik Flansch - EdelstahlAlSl 316(1.4408) Messelektroden Nicht-medienberuhrt, kapazitiv Nicht-medienberuhrt, kapazitiv Erdungsringe Edelstahl, Hastelloy®C,Titan, - Tantal Andere Werkstoffe auf Anfrage. - Stiftbolzen and Muttern Standard:Stahl - Option: Edelstahl, Gummi, - ZentrierhOlsen Dichtungen Gylono, PTFE-PF 29, PTFE-Dichtringe Chemotherm® Andere Werkstoffe auf Anfrage. - Messumformer-Gehause Standard:Aluminium-Druckguss(Polyurethan-beschichtet) Option: Edelstahl 316 L(1.4408) 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 29 TECHNISCHE DATEN OPTIFLUX 7300 Prozessanschlusse OPTIFLUX 7300 C-SW OPTIFLUX 7300 C- FL EN 1092-1 Standard DN100 in PN 16 DN100 in PN 16 DN25...80 in PN 40 DN25...80 in PN 40 Option DN100 in PN 25 - ASM E Standard 1...4" in 150 lb 1...4" in 150 lb Option 1...3" in 300 lb 1...3" in 300 1b1...3" in 300 lb 4" in 300 lb Max. Druck betragt 30 bar/ 435 psi Elektrischer Anschluss Allgemein Der elektrische Anschluss erfolgt nach der VDE 0100 Richtlinie "Bestimmungen fur das Errichten von Starkstromanlagen mit Netzspannungen unter 1000 Volt"oder entsprechenden nationalen Vorschriften. Spannung Standard 100...230 VAC (-15%/+10%), 50/60 Hz Optionen 24 VDC(-55%/+30%) 24 VAC/DC(AC: -15%/+10%, 50/60 Hz; DC:-25%/+30%) Leistungsaufnahme AC: 22 VA DC: 12 W LeitungseinfOhrungen Standard: M20 x 1,5 (8...12 mm) Option:''/z" NPT, PF'/2 30 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de ffITHIMM TECHNISCHE DATEN Ein- and Ausgange Allgemein ALIe Ausgange sind untereinander sowie von alien anderen Kreisen galvanisch getrennt. ALIe Betriebsdaten and Ausgabewerte sind einstellbar. Beschreibung der Uext=externe Versorgungsspannung verwendeten RL= BOrde+Leitungswiderstand Abkurzungen U.= Klemmenspannung Lnom=nominaler Strom Sicherheitstechnische Kenngrossen (Ex i): Ui=max. Eingangsspannung It= max. Eingangsstrom Pt=max. Leistungsaufnahme Ct=max. Eingangskapazitat Lt=max. Eingangsinduktivitat Stromausgang Ausgangsdaten Volu mend urchfluss, Massed urchfluss, Diagnosewert, Durchflussgeschwindigkeit,Spulentemperatur, Leitfahigkeit Einstellungen Ohne HART® Q=0%:0...20 mA Q= 100%: 10...21.5 mA Fehlererkennungen: 10...21,5 mA Mit HART Q=0%:4...20 mA Q= 100%: 10...21.5 mA Fehlererkennungen:3,5...22 mA Betriebsdaten Basis E/A Modulare E/A Ex i Aktiv Uint,nom=24 VDC Uint,nom=20 VDC I<_22mA I<_22mA RL<_ 1 kQ RL<_450 S2 UO=21 V IO=90 mA PO=0,5W CO=90nF/ LO=2mH CO= 110nF/ LO=0,5 mH Passiv Uext<32 VDC Uext<_32 VDC I<_22mA I<_22mA Up>_1,8V Up>_4V RL<(Uext- UO)/Imax RL<(Uext- UO)/Imax Ui=30V li= 100 mA Pi= 1 W Ci= 10nF Li=0mH 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 31 TECHNISCHE DATEN HART® Beschreibung HART®-Protokoll Ober aktiven and passiven Stromausgang. HART®-Version:V5 Universal HART®-Parameter: komplett integrierbar BOrde >250 Q am HART®-Abgriff; Maximale BOrde fur den Stromausgang beachten! Multidrop-Betrieb Ja,Stromausgang=4 mA Multidrop-Adresse im BedienmenO einstellbar 1...15 Geratetreiber Vorhanden fur FC 375,AMS, PDM, FDT/DTM Registrierung ja (HART®Communication Foundation) Puts-oder Frequenzausgang Ausgangsdaten Pulsausgang:Volu mend urchfluss, Massedurchfluss Frequenzausgang:Volumendurchfluss, Massed urchfluss, Diagnosewert, Durchflussgeschwindigkeit,Spulentemperatur Funktion Einstetlbar als Puts-oder Frequenzausgang. Pulsrate/Frequenz 0,01...10000 Pulse/s bzw. Hz Einstellungen Pulse pro Volumen- bzw. Masseeinheit oder max. Frequenz fur 100% Durchfluss. Pulsbreite: Einstellung automatisch,symmetrisch oder fest (0,05...2000 ms) Betriebsdaten Basis E/A Modulare E/A Ex i Aktiv Unom=24 VDC fmax im BedienmenO eingestellt auf fmax< 100 Hz: I<20 mA offen: 1<_0,05 mA geschlossen: U0,nom=24 V bei I=20 mA fmax im Bedienmend eingestellt auf 100 Hz<fmax< 10 kHz: 1<20 mA offen: 1<_0,05 mA geschlossen: U0,nom=22,5 V bei I = 1 mA U0,nom=21,5 V bei I = 10mA U0,nom= 19 V bei I =20 mA 32 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN Passiv Uext<32 VDC fmax im Bedienmenu eingestellt auf fmax< 100 Hz: I< 100mA RL,max=47 kn RL,min=(Uext- UO) Imax offen: I<_0,05 mA bei Uext=32 VDC geschlossen: Uo,max=0,2 V bei 1<_ 10 mA Uo,max=2 V bei I<_ 100 mA fmax im Bedienmenu eingestellt auf 100 Hz<fmax<_10 kHz: 1<_20mA RL,max=47 kf2 RL,min=(Uext- UO) Imax often: I<_0,05 mA bei Uext=32 VDC geschlossen: Uo,max= 1,5 V bei I<_ 1 mA Uo,max=2,5 V bei I<_ 10 mA Uo,max=5,0 V bei I<_20 mA NAMUR - Passiv nach Passiv nach EN 60947-5-6 EN 60947-5-6 offen: offen: Inom=0,6 mA Inom=0,43 mA geschlossen: geschlossen: Inom=3,8 mA Inom=4,5 mA Ui=30V Ii= 100 mA Pi W Ci=10 nF Li=0mH 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 33 TECHNISCHE DATEN SchleichmengenunterdrUckung Funktion Schaltpunkt and Hysterese separat einstellbar fGrjeden Ausgang,Zahler and die Anzeige. Schaltpunkt Einstellbar in 0,1-Schritten. 0....20%(Stromausgang, Frequenzausgang) oder 0...±9,999 m/s(Pulsausgang) Hysterese Einstellbar in 0,1-Schritten. 0...5%(Stromausgang, Frequenzausgang) bzw. 0...5 m/s(Pulsausgang) Zeitkonstante Funktion Die Zeitkonstante entspricht der Zeit die verstreicht, bis 67%des Endwertes nach einer Sprungfunktion erreicht werden. Einstellungen Einstellbar in 0,1-Schritten. 0...100 s Statusausgang/Grenzwertschalter Funktionen and Einstellbar als automatische Messbereichsumschaltung,Anzeige der Einstellungen Durchflussrichtung,Zahler-Uberlauf, Fehler,Schaltpunkt oder Leerrohrerkennung. Ventilsteuerung bei aktivierter Dosierfunktion. Status bzw.Steuerung: EIN oderAUS Betriebsdaten Basis E/A Modulare E/A Ex i Aktiv - Uint=24 VDC - 1<20mA offen: 1<_0,05 mA geschlossen: U0,nom=24 V bei I =20 mA Passiv Uext<32 VDC - 1<_ 100 mA RL,max=47 kf2 RL,min=(Uext- UO)/Imax offen: 1<_0,05 mA bei Uext=32 VDC geschlossen: Uo,max=0,2 V bei 1<_ 10 mA Uo,max=2 V bei 1<_ 100 mA NAMUR - Passiv nach Passiv nach EN 60947-5-6 EN 60947-5-6 offen: offen: Inom=0,6 mA Inom=0,43 mA geschlossen: geschlossen: Inom=3,8 mA Inom=4,5 mA Ui=30V li= 100 mA Pi= 1w Ci=10 nF Li=0mH 34 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN Steuereingang Funktion Ausgangswerte halten(z.B.bei Reinigung),Ausgangswerte auf"NuIL"setzen, ZWer-and FehlerrOcksetzung, Bereichsumschaltung. Start der Dosierung,wenn Dosierfunktion aktiviert ist. Betriebsdaten Basis E/A Modulare E/A Ex i Aktiv - Uint=24 VDC - Ext. Kontakt offer: U0,nom=22 V Ext. Kontakt geschlossen: Inom=4 mA Kontakt geschL. (Ein): Uo>_12V mit Inom= 1,9 mA Kontakt offen (Aus): Uo<_ 10V mit Inom= 1,9 mA Passiv 8 V<_Uext<32 VDC 3 V<_Uext<32 VDC Uext<32 VDC Imax=6,5 mA Imax=9,5 mA 1<_6 mA bei Uext=24 V bei Uext<24 VDC bei Uext<24 V I<_6,6 mA bei Uext=32 V Imax=8,2 mA Imax=9,5 mA bei Uext<32 VDC bei Uext<32 V Ein: Uo>_5,5 V oder I>_4 mA Kontakt geschL. (Ein): Kontakt geschL. (Ein): Uo>_8V Uo>_3V Aus: mit Inom=2,8 mA mit Inom= 1,9 mA Uo<_3,5 V oder I<_0,5 mA Kontakt offen (Aus): Kontakt offen (Aus): Ui=30 V Uo<_2,5 V Uo<_2,5 V Ii= 100 mA mit Inom=0,4 mA mit Inom= 1,9 mA Pi= 1 w Ci= 10nF Li=0mH NAMUR - Aktiv bis - EN 60947-5-6 KLemmen offer: Uo,nom=8,7 V Kontakt geschL. (Ein): U0,nom=6,3 V mit Inom > 1,9 mA Kontakt offen (Aus): U0,nom=6,3 V mit Inom < 1,9 mA Erkennung Leitungsbruch: Uo>_8,1 V mit I<_0,1 mA Erkennung Leitungskurzschluss: Uo<_ 1,2V mit I>_6,7 mA 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 35 TECHNISCHE DATEN Stromeingang Funktion Nachfolgende Werte k6nnen vom Messerwertaufnehmer an den Stromeingang geliefert werden:Temperatur, Druck and Strom Betriebsdaten Basis E/A Modulare E/A Ex i Aktiv - Uint,nom=24 VDC Uint,nom=20 VDC 1<_22mA 1<_22mA lmax<26 mA U0,min= 14 V (elektronisch begrenzt) bei 1<_22 mA U0,min= 19 V Kein HART® bei 1<_22 mA U0=24,5 V Kein HART® 10=99 mA PO=0,6 W C0=75nF/LO=0,5mH Kein HART® Passiv - Uext<32 VDC Uext<32 VDC I<22 mA I<22 mA lmax<26 mA U0,max=4 V (elektronisch begrenzt) bei 1<_22 mA U0,max=5 V Kein HART® bei 1<_22 mA Ui=30V Kein HART® Ii= 100 mA Pi W Ci= 10nF Li=0mH Kein HART® PROFIBUS DP Beschreibung Nach IEC 61158,galvanisch getrennt Profit Version:3.01 Automatische Erkennung der Datenubertragungsgeschwindigkeit (max. 12 MBaud) Busadresse Ober Vor-Ort Anzeige am Messgerat einstellbar Funktionsblocke 5 x Analog Input,3 x Summenzahler Ausgangsdaten Volumendurchfluss, Massed urchfluss,Volumenzahler 1 +2, Massezahler, Geschwindigkeit,Spulentemperatur PROFIBUS PA Beschreibung Nach IEC 61158,galvanisch getrennt Profit-Ausfuhrung:3.01 Stromaufnahme: 10,5 mA Zulassige Busspannung:9...32 V; in Ex-Anwendung:9...24 V Busanschluss mit integriertem Verpolungsschutz. Typischer Fehlerstrom FDE(Fault Disconnection Electronic):4,3 mA Busadresse Ober Vor-Ort Anzeige am Messgerat einstellbar Funktionsblocke 5 x Analog Input,3 x Summenzahler Ausgangsdaten Volu mend urchfluss, Massedurchfluss,Volumenzahler 1 +2, Massezahler, Geschwindigkeit,Spulentemperatur 36 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN p FOUNDATION Fieldbus Beschreibung Nach IEC 61158,galvanisch getrennt Stromaufnahme: 10,5 mA Zulassige Busspannung:9...32 V; in Ex-Anwendung:9...24 V Busanschluss mit integriertem Verpolungsschutz. Link Master Funktion (LM)wird unterstutzt Getestet mit Interoperable Test Kit(ITK)Version 5.1 Funktionsblocke 3 x Analog Input,2 x Integrator Ausgangsdaten Volu mend urchfluss, Massed urchfluss,Volumenzahler 1 +2, Massezahler, Geschwindigkeit,Spulentemperatur Modbus Beschreibung Modbus RTU, Master/Slave, RS485 Adressbereich 1...247 Unterstutzte 03, 04, 16 Funktionscodes Broadcast Unterstiitzt mit dem Funktionscode 16 Unterstutzte Baudrate 1200, 2400,4800,9600, 19200,38400,57600, 115200 Baud Zulassungen and Zertifizierungen CE Dieses Messgerat erfiillt die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Der Hersteller bescheinigt die erfolgreiche Prufung durch das Anbringen des CE-Kennzeichens. Elektromagnetische Richtlinie:2004/108/EG and Al,A2 NAMUR NE21/04 Vertraglichkeit Harmonisierter Standard: EN 61326-1:2006 Niederspannungs- Richtlinie: 2006/95/EG richtlinie Harmonisierter Standard: EN 61010: 2002 Druckgeraterichtlinie Richtlinie:97/23/EG Kategorie I, II oder SEP Fliissigkeitsgruppe 1 Fertigungsmodul H Weitere Richtlinien and Zulassungen Nicht-Ex Standard Explosionsgefahrdete Bereiche Ausfuhrlichere Informationen finden Sie in der Ex-Dokumentation. ATEX KEMA 10 ATEX 0105 X Fur Gas:Zone 1 and 2, Gasgruppe IIC,Temperaturklasse T6...T4 Fur Staub:Zone 21 and 22, max. Oberflachentemperatur T115°C Schutzart gema0 I 66/67(NEMA4/4X/6) IEC 529/EN 60529 Hygiene Das Keramikmessrohr erf011t die FDA-Vorschriften. Schwingungsfestigkeit IEC 68-2-6 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 37 p TECHNISCHE DATEN 6.3 Abmessungen and Gewichte Sandwichausfuhrung b c a= 155 mm/6,1" b=230mm/9,1" 1Q c=260 mm/10,2" a O � Gesamthohe=H +a H Q W Flansch-AusfUhrung b a= 155 mm/6,1" b=230mm/9,1" 9Q a O c=260 mm/10,2" � Gesamthohe=H +a H 0 0 0 o EL W 1Q Der Wert kann je nach verwendeten KabeldurchfUhrungen variieren. a /NFORMA T/ON! • Die in den folgenden Tabellen angefiihrten Daten beziehen sick ausschliel3lich auf die Standardausfiihrungen des Messwertaufnehmers. • lnsbesondere bei kleineren Nennweiten des Messwertaufnehmers kann der Umformer grol3ersein als der Messwertaufnehmer. • Beachten Sie, dass die Abmessungen bei anderen als den angeftihrten Druckstufen variieren kdnnen. • Ausfuhrliche lnformationen caber die Abmessungen des Messumformers finders Sie in der Dokumentation des Messumformers. 38 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de ■ TECHNISCHE DATEN SandwichausfUhrung T - - - - - - -- 02 0 - - - D +o.a +0.8 ' L-0.4 . L-0.4 Abbildung 6-1:Konstruktionsdetails DN25...100 T Situation ohne Erdungsringe © Dichtung Nenn- Abmessungen [mm] ca. weite Gewicht [kg] DN L H W D Odl Od4 25 58 T 116 68 20 26 46 1,6 40 83 T 131 83 30 39 62 2,4 50 103 T 149 101 40 51 74 2,9 80 153 T 181 133 60 80 106 6,4 100 203 T 206 158 80 101 133 8,8 T Gesamte Einbaulange des Durchflussmessgerats ohne Ringe:nur MaO L. a /NFORMA T/ON! 1 Die nachstehende Tabelle gilt fur 150 and 300 lb. Nenn- Abmessungen [loll] ca. weite Gewicht [lb] ASME L H W D Od1 Od4 1" 2,281) 4,57 2,68 0,79 1,02 1,81 3,53 1'/2" 3,27 T 5,16 3,27 1,18 1,54 2,44 5,29 2" 4,06 T 5,87 3,98 1,57 2,01 2,91 6,39 3" 6,02 T 7,13 5,24 2,36 3,15 4,17 14,11 7,99 T 8,11 6,22 3,15 3,98 5,24 19,40 T Gesamte Einbaulange des Durchflussmessgerats ohne Ringe:nur MaO L. 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 39 TECHNISCHE DATEN Flanschversion 10 0 0 II L L —m-i .0.8 L-0.4 Abbildung 6-2:Konstruktionsdetails DN25...100 1Q Detail von Keramik/Flansch/Dichtungen © PTFE-Dichtring EN 1092-1 Nenn- Abmessungen [mm] Ca. Gewicht weite [kg] DN L H w D Od1 EMEMP 25 150 143 115 20 26 4 40 150 168 150 30 39 6 50 200 184 165 40 51 9 80 200 217 200 60 80 15 100 250 242 220 80 101 21 40 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de TECHNISCHE DATEN ASME B 16.5 150 lb Nenn- Abmessungen [Zoll] Ca. Gewicht weite [lb] inch L H w D Od1 1" 5,91 5,47 4,25 0,79 8,8 1'h" 5,91 6,18 5 1,18 1,54 13,2 2" 7,87 6,89 6 1,57 2,01 19,8 3" 7,87 8,39 7,5 2,36 3,15 33,1 4" 9,84 9,65 9 3.15 3,98 46,3 ASME B 16.5 300 lb Nenn- Abmessungen [Zoll] Ca. Gewicht weite [lb] inch L H w D Odl 1" 5,91 5,91 4,92 0,79 1,02 8,8 2" 7,87 7,20 6,50 1,57 2,01 22,9 3" 7,87 8,86 8,27 2,36 40,6 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 41 NOTIZEN O- 42 www.krohne.com 01/2011 -4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de NOTIZEN 01/2011-4001199301-MA OPTIFLUX 7300 R01 de www.krohne.com 43 s Up r� r . rti,y • •• M• • • •• AW to 1w v i ri v L N L KROHNE Prod uktObersicht v • Magnetisch-induktive Durchflussmessgerate • Schwebekorper-Durchflussmessgerate • Ultraschall-Durchflussmessgerate a • Masse-Durchflussmessgerate v • Wirbelfrequenz-Durchflussmessgerate L v • Durchflusskontrollgerate • Fiallstandmessgerate • Temperaturmessgerate • Druckmessgerate Q • Analysenmesstechnik • Messsysteme fOr die Ol- and Gasindustrie 0 • Messsysteme fOr seegehende Schiffe x J LL H a 0 a Hauptsitz KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Deutschland) 0 Tel.:+49 (0)203 301 0 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 Z infofdkrohne.de & Die aktuelle Liste alter KROHNE Kontakte and Adressen finden Sie unter: KROHNE Y o www.krohne.com