Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
QS_IFC 300__it__080704_4000301401_R01
MEMONIPPIL r A2 .497 Rio • I � IFC300 Guida •- • •- Convertitore di segnale per misuratori di portata elettromagnetici KROHNE IFC 300 Norme generali di sicurezza Eventuate informazioni aggiornate e/o aggiuntive sono disponibili sul CD-ROM in dotazione, net manuale d'uso, nella scheda tecnica, nei manuali specifici, nei certificati a net centro download agli indirizzi www.krohne.com. Le opere di installazione, montaggio,taratura a manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personate appositamente istruito. La responsabilita relativa all'idoneita e alto scopo previsto per questo © strumento a soltanto dell'operatore. It fornitore non si assume alcuna responsabilita net caso di un utilizzo improprio a cura del cliente. Un'installazione a un funzionamento impropri possono far decadere la garanzia. Inoltre trovano applicazione le"condizioni generali" riportate sul retro delta fattura, le quali costituiscono parte integrante del contratto di vendita. In caso di restituzione dell'apparecchio at costruttore o fornitore,si invita a compilare it modulo contenuto net CD-ROM a di allegarlo all'apparecchio. Qualora questo modulo non fosse compitato in tutte le sue parti, it costruttore non potra eseguire i necessari lavori di riparazione o ispezione. Si invita ad osservare i requisiti generali a locali in materia di sicurezza elettrica. www.krohne.com 2 FC 300 Fornitura O fp o O Strumento nella versione ordinata © Documentazione(certificato di calibrazione,Guida Rapida,CD-ROM con documentazione di prodotto per it primario di misura a it convertitore) © Cavo di segnale(solo per la versione separata) Controllo visivo Stoccaggio • Stoccare to strumento in un luogo asciutto a aL riparo dalla polvere • Evitare l'esposizione alla Luce diretta del sole. • Stoccare to strumento nell'imballo originate. 3 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Trasporto Convertitore in versione separata: • Nessuna indicazione particolare. Versione compatta • Lo strumento puo essere trasportato solo sollevandolo dalle estremita, dalle connessioni di processo. 0 0 i www.krohne.com 4 FC 300 Temperatura 0 © 0 DOOD 0 Temperatura di processo © Temperatura ambiente © Protezione dalla Luce del sole 0 Temperatura di processo: Per la versione compatta la temperatura min./max.dipende dal rivestimento del sensore,si veda la Guida Rapida del sensore. ©Temperatura ambiente: -40...+65°C/-40...+149°F 0 Protezione dalla luce del sole: Proteggere it convertitore dalla Luce diretta del sole. Assicurarsi the ci sia uno spazio adeguato di fianco a dietro it convertitore per garantire la circolazione dell'aria. I convertitori installati all'interno di cabine di controllo richiedono un adeguato raffreddamento, per esempio tramite una ventola o uno scambiatore di calore. 5 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Montaggio ed installazione a NOW /materiali di montaggio non Sono inclusi nella fornitura. Utilizzare materiali di montaggio e strumenti in accordo alle direttive di salute e sicurezza del personale applicabili. Versione compatta • It convertitore di segnale e montato direttamente sul sensore. • Per l'installazione del misuratore, seguire le istruzioni contenute nella Guida Rapida del sensore di misura. Versione compatta: custodia da campo per montaggio su tubazione 0 Fissare it convertitore alla tubazione. © Agganciare it convertitore usando bulloni ad U e rondelle. © Stringere i dadi. 0 IIIIIIII � � IIIIIIII ��� • www.krohne.com 6 FC 300 Versione separata: custodia da campo per montaggio a parete 0 Predisporre i fori con l'aiuto della piastra per it fissaggio. © Utilizzare materiali di montaggio e strumenti in accordo alle direttive di salute e sicurezza del personate applicabili. © Agganciare it convertitore alla parete con la piastra di fissaggio. LWAMMMA 0 0 © MAN%\y eaaMMa 1'� • �a a NOW Montage piu con vertitori fiasco a fiasco: Se si montano alla stessa altezza, e necessario prevedere una distanza media de Ile piastre di montaggio di_>600 mm 123,6"per consentire un accesso piu facile alla morsettiera per l'alimentazione e le uscite. Quando devono essere montati 3 o piu convertitori, si raccomanda di prevedere una certa distanza lateralmente e verticalmente distanza verticale Belle piastre_?250 mm/9,8"7 7 4000301401 -CIS IFC 300 R01 it FC 300 Versione separata: custodia a parete per montaggio su tubazione O Agganciare la piastra di montaggio alla tubazione con bulloni ad U,rondelle e dadi di fissaggio. © Avvitare it convertitore alla piastra di fissaggio con dadi a rondelle. O � ® e 0 O www.krohne.com 8 FC 300 Versione separata: custodia a parete per montaggio a muro 0 Predisporre i fori con l'aiuto delta piastra per it fissaggio. © Agganciare saldamente al muro la piastra di fissaggio. © Avvitare it convertitore alla piastra di fissaggio con dadi e rondelle. l✓ p p e 0 O a NOW Montane piu con vertitori fiasco a fiasco: Se si montano alla stessa altezza, e necessario prevedere una distanza media delle piastre di montaggio di_>24Omm/9,4"per consentire un accesso piu facile alla morsettiera per l alimentazione e le uscite. Per it montaggio a parete, utilizzare i fori. Per it montaggio su tubazione, utilizzare le scanalature. 9 4000301401 -CIS IFC 300 R01 it IFC 300 Costruzione della morsettiera Custodia da campo: 0 O Coperchio dell'elettronica e display © Coperchio,vano terminate per alimentazione elettrica ed entrate/uscite © Coperchio delta morsettiera del primario di misura con vile di fissaggio 0 Ingresso per it cavo di segnale del primario di misura © Ingresso per it cavo alimentazione bobine del primario di misura 0 Ingresso cavo per alimentazione 0 Ingresso cavo per entrate e uscite 0 Piastra di fissaggio per to versione da campo e da parete B NOW Ogni volta the it Coperchio delta custodia viene aperto, la filettatura dovrebbe essere pulita e lubrificata. Usare solo grasso senza resine e acidi. Assicurarsi the la guarnizione della custodia sia aderente, pulita ed intatta. www.krohne.com 10 FC 300 Custodia a parete: Sensor � APowerA� 00;00 00 00 0 Coperchio delta morsettiera © Morsettiera per it primario di misura © Morsettiera per gli ingressi a le uscite 0 Morsettiera per l'alimentazione con coperchio di sicurezza(protezione dagli shock elettricil © Ingresso per it cavo di segnale Ingresso per it cavo alimentazione bobine Ingresso cavo per entrate a uscite Ingresso cavo per alimentazione B NOW Assicurarsi sempre the la guarnizione delta custodia sia aderente,pulita ed intatta. 11 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Cavo di segnale Costruzione, esempio per it cavo di segnale A Ripo DS 3001 l O © O r. O 0 Treccia(1)per to schermo interno(10), 1,0 mm2 Cu/AWG 17(non isolato,senza guaina) © Filo isolato(2),0,5 mm2 Cu/AWG 20 © Filo isolato(3),0,5 mm2 Cu/AWG 20 O Guaina esterna © Livelli d'isolamento 0 Treccia(6)per to schermo esterno(60) a NOW Per la descrizione dettagliata dei cavi di segnale A e B e le istruzioni su come prepararli, consultare it manuale del con vertitore. www.krohne.com 12 FC 300 Cavo alimentazione bobine QPER/COL 0/ Usare cavi di came a tre file senza schermatura come cavi alimentazione bobine. Se tuttavia vengono utilizzati cavi schermati, to schermo NON deve essere collegato al con vertitore. • It cavo alimentazione bobine C non e incluso nella fornitura. • Raggio di piegatura: >_ 50 mm /2" a Per la Per la descrizione dettagliata del cavo di segnale C e le istruzioni su come prepararlo, consultare it manuale del con vertitore. 13 4000301401 -QS IFC 300 R01 it IFC 300 Collegamento elettrico del cavo di segnale a del cavo alimentazione bobine Custodia da campo 0 Rimuovere le viti di fissaggio ed aprire it coperchio delta custodia. © Passare it cavo di segnale a it cavo alimentazione bobine attraverso it foro d'ingresso a colle- garli alle corrispondenti schermature a ai conduttori. © Fissare it cavo alimentazione bobine con una fascetta.Qualsiasi schermatura presente NON deve essere collegata. 0 Fissare it cavo di segnale con una fascetta.Questo collega anche la schermatura esterna alla custodia. © Chiudere it coperchio delta custodia a fissarlo con le viti di fissaggio. OO OO II 1111Ad"A�"AFfI © � i L © © o L LI i www.krohne.com 14 FC 300 Custodia a parete 0 Aprire it coperchio delta custodia © Passare it cavo di segnale a it cavo alimentazione bobine attraverso it foro d'ingresso a colle- garli atle corrispondenti schermature a ai conduttori. © Cottegare i fili a treccia degli schermi. 0 Passare it cavo di segnale a it cavo alimentazione bobine attraverso it foro d'ingresso a colle- garli alle corrispondenti schermature a ai conduttori. Qualsiasi schermatura presente NON deve essere collegata al convertitore. © Stringere le viti dell'ingresso cavo a chiudere it coperchio delta custodia. 4 40 30 3 2 20 1 © 9 8 7 w� 0000 000 TIT EL _ 0 L r © to 15 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Schema di collegamento del sensore Custodia da campo QPER/COLO! Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici. 4 40 30 3 2 20 1 9 8 7 4 40 30 3 1 2 20 1 9 8111 7 0 (10) 0 (10) (60) O® ® (60)TO& 0 O 0 O 4 4 1 3 2 1 9 8 L7 o 4 3 2 1 9 8 7 0 Morsettiera per it collegamento del cavo di segnale elettrodi a del cavo di alimentazione bo- bine 0 Cavo di segnale A 0 Cavo di segnale B 0 Cavo di alimentazione bobine C 0 Scatola esterna del sensore di misura 0 Terra funzionale FE www.krohne.com 16 FC 300 Custodia a parete QPER/COL 0! Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici. 4 140130 3 2 2, 1 9 8 7 30 3 2 20 1 9 8 7 0 (10) 0 (10) (60) (b) (60) (6) © O © O 4 4 3 2 1 9 1817 O 4 3 2 1 9 8 7 O 0 Morsettiera per it collegamento del cavo di segnale elettrodi a del cavo di alimentazione bo- bine(convertitore)Tutti gli schermi sono collegati a treccia. © Cavo di segnale A © Cavo di segnale B O Cavo di alimentazione bobine C © Scatola esterna del sensore di misura Terra funzionale FE 17 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Collegamenti elettrici degli ingressi a delle uscite Custodia da campo QPER/COL 01 Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici possono essere fatte ad alimentazione scollegata. Controllare it voltaggio riportato sulla targhetta! B NOW l materiali di montaggio non Sono inclusi nella fornitura. Utilizzare materiali di montaggio e strumenti in accordo alle direttive di salute e sicurezza del personale applicabili. • Con frequenze sopra i 100 Hz, devono essere utilizzati cavi schermati. It collegamento elettrico degli schermi deve essere realizzato con sezionatori femmina 6.3 mm/0.25" (isolamento secondo DIN 46245) nella morsettiera 1/0. • It morsetto A+ e in funzione solo nella versione base. www.krohne.com 18 FC 300 Collegare i cavi O Aprire it coperchio delta custodia © Introdurre it cavo attraverso l'apposito foro e collegarlo al connettore. © Se necessario collegare la schermatura. v v v v v v v v v t A A- A+B B- C C- D D- O • Chiudere it coperchio detla custodia a Ogni v gni volta the it coperchio delta custodia viene aperto, la filettatura dovrebbe essere pulita e lubrificata. Usare solo grasso senza resine e acidi. Assicurarsi the la quarnizione della custodia sia aderente,pulita ed intatta. 19 4000301401 -QS IFC 300 R01 it IFC 300 Custodia a parete QPER/COLO! Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici possono essere fatte ad alimentazione scollegata. Controllare it voltaggio riportato sulla targhetta! 0 Aprire it coperchio delta custodia 0 Introdurre i cavi attraverso l'apposito foro a collegarl ai connettori forniti 0. 0 Se necessario collegare la schermatura. 0 Ruotare i connettori con le guide agganciate nella cavity apposita. 0 Chiudere it coperchio delta custodia �O O © A A+ A- B B- C C- D D- �'e 0 �� -- ITT, NOW Assicusicu rarsi the la guarnizione delta custodia sia aderente,pulita ed intatta. www.krohne.com 20 FC 300 Posare correttamente i cavi elettrici O 0000 0 O Posare it cavo orizzontalmente formando un cappio appena prima della custodia. ©Stringere bene le viti dell'ingresso cavo. © Non montare mai la custodia con l'ingresso cavi rivolto verso l'alto. O Sigillare gli ingressi cavi the non sono necessari con un connettore di gomma. 21 4000301401 -QS IFC 300 R01 it IFC 300 Alimentazione, tutte le versioni QPER/COLD! Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici. EX PER/COLO! Per strumenti utilizzati in zona pericolosa, si applicano ulteriori norme di sicurezza;fare riferimento alle istruzioni speciali per la versione Ex • La ctasse di protezione dipende datta versione delta custodia (IP65...67 secondo IEC 529/EN 60529 oppure NEMA4/4X/6). • La custodia del misuratore the e concepita per proteggere l'elettronica da polvere e umidita, deve rimanere sempre ben chiusa. La dispersione e la distanza di sicurezza sono in accordo atle norme VIDE 0110 e IEC 664 per la timitazione dell'inquinamento 2. 1 circuiti di alimentazione sono progettati per la categoria III di sovratensione e quetli di uscita per la categoria II. • Prevedere la protezione dei fusibili (IN<_ 16 A) del it circuito di alimentazione, ed anche un dispositivo di scollegamento (contatto, interruttore) per isolare it convertitore. www.krohne.com 22 FC 300 Collegamento all'alimentazione 0 PE O • • • © FE 4- • L- L+ © FE -:L- N L 0 100...230 VAC(-15%/+10%) © 24 VDC(-55%/+30%) 0 24 VAC/DC(AC:-15%/+10%;DC:-25%/+30%) 100...230 VAC (tolleranza: -15%/+10%) • Leggere i dati di alimentazione e frequenza (50...60 Hz) sulla targhetta. • La morsettiera di terra PE dell'alimentazione deve essere collegata alla morsettiera ad U separata nella morsettiera del convertitore a NOW 240 VAC+S%e compreso nel range di tolleranza. 23 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 24 VDC (tolleranza: -55%/+30%) 24 VAC/DC (tolleranza:AC: -15%/+10%; DC: -25%/+30%) • Leggere i dati di alimentazione e frequenza sulla targhetta! • Per ragioni di processo di misura, una terra funzionale FE deve essere collegata alla morsettiera ad U separata nella morsettiera del convertitore. • Quando si effettua it collegamento a voltaggi motto bassi, prevedere l'attrezzatura per la separazione protettiva (PELV) (secondo VDE 0100/ VDE 0106 e/o IEC 364/ IEC 536 oppure le relative norme nazionali). B Per ali Per Plimentazione 24 VDC, 12 VDC-10%e compreso net range di tolleranza. www.krohne.com 24 FC 300 Avviamento QA TTENZ/ONE! Prima di alimentare, si prega di controllare the it misuratore sia • stato installato correttamente. Da verificare: • Il misuratore deve essere meccanicamente sicuro e montato secondo le istruzioni. • L'alimentazione deve essere predisposta secondo le istruzioni. • La morsettiera deve essere ben fissata e it coperchio deve essere avvitato. • 1 dati operativi elettrici dell'alimentazione devono corrispondere a quelli riportati sulla targhetta. • Accendere l'interruttore. 25 4000301401 -QS IFC 300 R01 it FC 300 Avviare it convertitore Lo strumento, costituito da un primario di misura ed un convertitore, 6 fornito pronto per l'installazione. Tutti i dati operativi sono stati configurati in fabbrica secondo le specifiche d'ordine del cliente. Quando si accende to strumento, viene eseguito un auto-test. Subito dopo to strumento inizia a misurare, e vengono visualizzati i valori rilevati. + 12345.6 x/y + 123 .45 y 3 + 12.3 °Y WNW 1 +1234.56 z3 E' possibile cambiare la visualizzazione dalla finestra del primo e del secondo valore misurato, al grafico dell'andamento e—se presente—alla lista con i messaggi di stato premendo i tasti T e �. www.krohne.com 26 FC 300 27 4000301401 -OS IFC 300 R01 it FC 300 Contatto KROHNE Altometer Kerkeplaat 12 3313 LC Dordrecht Postbus 110 3300 AC Dordrecht, Paesi Bassi www.krohne.com www.krohne.com 28