Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
QS_OPTIFLUX 1000__fr__111020_7309839300_R03
M 0PTIFLUX 1000 Quick Start Capteur de mesure electromagnetique version sandwich La presente documentation nest complete que si elle est utilisee avec la documentation concernant le convertisseur de mesure. KROHNE ©KROHNE 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr SOMMAIRE 1 Instructions de securite 3 2 Montage 4 2.1 Description de la fourniture.............................................................................................4 2.2 Description de l'appareil.................................................................................................. 5 2.3 Plaques signaletiques ...................................................................................................... 5 2.4 Stockage ........................................................................................................................... 6 2.5 Transport.......................................................................................................................... 6 2.6 Conditions de montage..................................................................................................... 7 2.6.1 Sections droites amont/aval................................................................................................... 7 2.6.2 Position de montage ...............................................................................................................7 2.6.3 Deviation des brides................................................................................................................8 2.6.4 Section en T.............................................................................................................................8 2.6.5 Vibrations ................................................................................................................................8 2.6.6 Champ magnetique.................................................................................................................9 2.6.7 Courbures ...............................................................................................................................9 2.6.8 Ecoulement libre................................................................................................................... 10 2.6.9 Vanne de regulation.............................................................................................................. 10 2.6.10 Purge d'air........................................................................................................................... 10 2.6.11 Pompe ................................................................................................................................. 11 2.6.12 Temp6ratures ..................................................................................................................... 11 2.7 Couples de serrage et pressions ................................................................................... 12 3 Raccordement electrique 14 3.1 Instructions de s6curit6 ................................................................................................. 14 3.2 Mise a la terre................................................................................................................. 14 3.3 Reference virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F ).................................................. 15 3.4 Schemas de raccordement ............................................................................................ 15 4 Caract6ristiques techniques 16 4.1 Dimensions et poids....................................................................................................... 16 5 Notes 18 2 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr INSTRUCTIONS DE SECURITE p Avertissements et symboles utilises QDANGER Cette information attire!'attention sur un danger imminent en travaillant daps le domaine + electrique. DANGER Ces mises en garde doivent etre scrupuleusement respectees. Toutes deviations meme partielles peuvent entrainer de serieuses atteintes a la saute, voir meme la mort. Elles peuvent aussi entrainer de serieux dommages sur l appareil ou sur le site d installation. AAVERT/SSEMENT ! Toutes deviations meme partielles par rapport a cette mise en garde peuvent entrainer de serieuses atteintes a la sante. Elles peuvent aussi entrainer des dommages sur l"appareil ou sur le site d installation. A TTENT/ON Q° Toutes deviations par rapport a ces instructions peuvent entrainer de serieux dommages sur l appareil ou le site d installation. a /NFORMA T/ON Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de l appareil. MANIEMENT • Ce symbole fait reference a toutes Les actions devant etre realisees par l'operateur dans l'ordre specifie. RESULTAT Ce symbole fait reference a toutes Les consequences importantes decoulant des actions qui precedent. Instructions de securite pour l'operateur A TTENT/ON Q° Le montage, !'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent etre effectues que par du personnel forme en consequence. Toujours respecter les directives regionales de protection de la sante et de la securite de travail. aNOTES LEGALES! La responsabilite relative a la mise en oeuvre et i l"usage conforme de cet appareil incombe entierement a l"utilisateur. Le fournisseur decline toute responsabilite en cas d"utilisation non conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entrainer l annulation de la garantie. Les "Conditions 6enerales de Vente""sont par ailleurs applicables. Elles soot a la base du contrat de vente. a /NFORMA T/ON! 1 • Pour de plus amples informations, consulter la notice d"utilisation, la fiche technique, les manuels speciaux et les certificats fournis sur CD-ROM ainsi que le site Internet du fabricant. • Si vous devez renvoyer l appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir integralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre a l"appareil. Sans ce formulaire entierement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas proceder a une reparation ou i un controle. 10/2011 -7309839300-QS OPTI FLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 3 p MONTAGE 2.1 Description de la fourniture a /NFORMA T/ON l/erifiez a!'aide de la liste d'emballage si vous avez recu tons les elements commandos. a /NFORMA T/ON 1 lnspectez soigneusement le contenu des cartons afin d'assurer que l'appareil n'ait subi aucun dommage. Signalez tout dommage a votre transitaire ou a votre agent local. a /NFORMA T/ON L'appareil est fourni en deux cartons. Le convertisseurse trouve daps un colis et le capteur daps l'autre. 10 02 OO 40 © OO Figure 2-1:Description de la fourniture 1� Dobitmetre commando 2� Documentation produit (3 Certificat d'otalonnage usine 4� CD-ROM avec documentation relative au produit 5� Anneaux de mise a la terre(en option) © Cable signal(en option,versions soparoes uniquement) a /NFORMA T/ON Le materiel de montage et les outils ne font pas pantie de la livraison. Utilisez du materiel de montage et des outils conformes aux reglements de protection du travail et de securite en vigueur. 4 www.krohne.com 10/2011 -7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr MONTAGE p 2.2 Description de l'appareil Votre appareil de mesure est fourni pret a fonctionner. Les donnees de fonctionnement ont ete programmees en usine sur la base des indications que vous avez precisees avec la commande. Les versions suivantes sont disponibles : • Version compacte (le convertisseur de mesure est monte directement sur le capteur de mesure) • Version separee (connexion electrique au capteur de mesure par cable de courant de champ et cable signal) 00 00 1� Version separee 2� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 300 3� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100(01 4� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100(45°) 2.3 Plaques signaletiques a /NFORMA T/ON 1 V/ rifiez a l'aide de la plaque signaletique si l'appareil correspond a votre commande. Vierifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. O KR O H N E NIL 3313 LC Dordrecht OPTIFLUX 1000 O5/N:Axxxxxxx Manufactured:20XX C E 00311 GK=2.714 GKL=5.123 DN:150mm/6 inch PIED(97/23/EC): O r12 16 bar @ T51<=80°C Wetted materials: PFA 14bar@TS2 =120°C IP 66/67 HC4 24 bar @TT =20°C O 1� Nom et adresse du fabricant 2Z Designation de type du debitmetre et marque CE avec numero(s)de Uorgane/des organes notifies) (3 Donnees d'etalonnage 4� Caracteristiques DESP 10/2011 -7309839300-QS 0PTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 5 MONTAGE 2.4 Stockage • Stocker l'appareil dans un local sec et a l'abri des poussieres. • Eviter toute exposition continue au rayonnement solaire. • Stocker l'appareil dans son emballage d'origine • Temperature de stockage : -50 ...+70°C/-58...+158°F 2.5 Transport O O //</ O Figure 2-2:Transport 6 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr ■ MONTAGE 2.6 Conditions de montage 2.6.1 Sections droites amont/aval t0 Figure 2-3:Sections droites recommandees en amont et en aval 1Q >_5DN © >_2DN 2.6.2 Position de montage _ o -- Figure 2-4:Position de montage 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 7 MONTAGE 2.6.3 Deviation des brides A A TTENTION! Deviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite Lmaxi-Lmini—<0,5mm/0,02" Figure 2-5:D6viation des brides QLmaxi (Z mini 2.6.4 Section en T 10 Figure 2-6:Distance en aval de sections en T 9) >_10 DN 2.6.5 Vibrations Figure 2-7:Eviter Les vibrations 8 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr MONTAGE 2.6.6 Champ magnetique WA7 Figure 2-8:Eviter Les champs magn6tiques 2.6.7 Courbures Figure 2-9:Montage dans des conduites a courbures Figure 2-10:Montage dans des conduites a courbures 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 9 MONTAGE 2.6.8 Ecoulement Libre Figure 2-11:Montage en amont d'un 6coulement libre 2.6.9 Vanne de r6gulation AL Figure 2-12:Montage en amont d'une vanne de r6gulation 2.6.10 Purge d'air 02 If 10 Figure 2-13: Purge d'air 1� >_5m ® Point de purge d'air 10 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr MONTAGE 2.6.11 Pompe Figure 2-14:Montage en avaL de La pompe 2.6.12 Temperatures A A TTENT/ON! Proteger l'appareil du rayonnement solaire direct. PLage de temp6rature Process LOCI Ambiante LOCI Process [OF] Ambiante [OF] mini. maxi. ini. maxi. mini. maxi. mini. maxi Capteur de mesure s6par6 -25 120 -25 65 -13 248 -13 149 Version compacte+ IFC 300 C -25 120 -25 65 -13 248 1 -13 149 Version compacte+ IFC 100 C -25 120 -25 65 -13 248 -13 149 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 11 MONTAGE 2.7 Couples de serrage et pressions o Figure 2-15:Serrage des tirants Serrage des tirants • 1ere passe : appliquer env. 50% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 2eme passe : appliquer env. 80% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 3eme passe : appliquer env. 100% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. EN 1092-1 Diametre Brides de conduite Pression Couple maxi nominal nominate [Nm] Taille de la bride Pression [bar] nominate DN10 DN15 PN 16/40 16 16 DN15 DN15 PN 16/40 16 16 DN25 DN25 PN 16/40 16 16 DN40 DN40 PN 16/40 16 25 DN50 DN50 PN 16/40 45 DN80 DN80 PN 16/40 16 25 DN100 DN100 PN 16/40 33 DN150 DN150 PN 16/40 16 82 12 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr MONTAGE AS M E B 16.5 Diametre Brides de conduite Pression Couple maxi nominal nominate [Nm] Tailte de la bride Pression [psig] nominate 3/8" 1/2" 150/300 Lb 230 16 1/2" 1/2" 150/300 Lb 230 16 1" 1" 150/300 Lb 230 15 1 1/2" 1 1/2" 150/300 Lb 230 25 2" 2" 150/3001b 230 45 3" 3" 150 lb 230 56 3" 3" 300lb 230 28 4" 4" 150/300 Lb 230 36 6" 6" 150 lb 230 100 6" 6" 3001b 230 66 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 13 p RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3.1 Instructions de securite QDANGER Toute intervention sur le raccordement electrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est + coupee. Observez les caracteristiques de tension indiquees sur la plaque signaletique QDANGER �j Respectez les reglements nationaux en viqueur pour le montage AVERT/SSEMENT! Respectez rigoureusement les reglements regionaux de protection de la saute et de la securite du travail. N intervenez sur le systeme electrique de l appareil que si vous etes formes en consequence. a /NFORMA T/ON Verifiez a l aide de la plaque signaletique si l appareil correspond i votre commande. Verifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 3.2 Mise a la terre QDANGER L'appareil doit etre mis correctement a la terre afin de proteger le personnel contre tout risque + de decharge. 10 02 Figure 3-1:Mise a la terre 1� Conduites metalliques,sans revetement interne. Mise a la terre sans anneaux de mise a la terre ! 2� Conduites metalliques,avec revetement interne,et conduites en materiau non conducteur.Mise a la terre avec an- neaux de mise a la terre! 14 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr RACCORDEMENT ELECTRIQUE p Figure 3-2:Anneau de mise 6 la terre 1 Anneau de mise a la terre num6ro 1 :(En option pour DN25...100): • 6paisseur 3 mm/0,1" (tantale : 0,5 mm /0,1") 3.3 Reference virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F Figure 3-3:R&6rence virtuelle Possible si • >_ DN10 • Conductivit6 61ectrique >_ 200 pS/cm • Cable d'61ectrode 50 m/ 164 ft maxi, type DS 3.4 Sch6mas de raccordement a /NFORMA T/ON 1 Pour les schemas de raccordement, consulter la documentation du con vertisseur de mesure respectif. 10/2011 -7309839300-OS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 15 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4.1 Dimensions et poids Version s6paree a=77 mm/3,1" b c b= 139 mm/5,5" 1Q c= 106mm/4,2" a Hauteur totale=H +a H Lx� W Version compacte b c a= 155 mm/6,1" avec IFC 300 b=230mm/9,1" 1Q ja O c=260 mm/10,2" O Hauteur totale=H +a H L W Version compacte a=82 mm/3,2" avec IFC 100(0°) c b b= 161 mm/6,3" a 0,0 O b=257mm/10,1"T Hauteur totale=H +a - - -(14- H L W Version compacte b c a= 186 mm/7,3" avec IFC 100(45°) b= 161 mm/6,3- a b= 184mm/2,7" 1) Hauteur totale=H +a - - - - H L W 1Q Cette valeur peut varier en fonction des presse-etoupe utilises 16 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES M a /NFORMA T/ON! • Toutes les donnees indiquees daps les tableaux suivants se basest uniquement sur les versions standard du capteur. • Tout specialement pour les capteurs de petit diam6tre nominal, le convertisseur de mesure pent titre plus grand que le capteur. • Noter que les dimensions peuvent etre diff6rentes en cas depressions nominales autres que celles indiquees. • Pour de plus amples informations sur les dimensions du con vertisseur de mesure, consulter la documentation correspondante. Diam6tre nominal Dimensions [mm] Poids approx. DN PN [bar] L H W [kg] 10 40 68 137 47 1,7 15 40 68 137 47 1,7 25 40 54 147 66 1,7 40 40 78 162 82 2,6 50 40 100 151 101 4,2 80 40 150 180 130 5,7 100 16 200 207 156 10,5 150 16 200 271 219 15,0 Diamkre nominal Dimensions [pouces] Poids approx. [lb] ASME PN [psi] L H W 3/8" 580 2,68 5,39 1,85 3,7 '/2" 580 2,68 5,39 1,85 3,7 1" 580 2,13 5,79 2,6 3,7 1'/2" 580 3,07 6,38 3,23 5,7 2" 580 3,94 5,94 3,98 9.3 3" 580 5,91 7,08 5,12 12,6 4" 232 7,87 8,15 6,14 23,1 6" 232 7,87 10,67 8,62 33,1 A A TTENT/ON! • Les pressions indiquees soot valables pour une temperature de 20OC168OF. • En presence de temperatures supbrieures,pressions et temperatures limites selon ASME B 16.5(usqu a 24"l. 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 17 NOTES 18 www.krohne.com 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr NOTES A 10/2011-7309839300-QS OPTIFLUX 1000 R03 fr www.krohne.com 19 s UP r� r . rti,y • •• M• • • •• AW to • `i ri Gamme de produits KROHNE • Debitmetres electromagnetiques • Debitmetres a section variable • Debitmetres a ultrasons • Debitmetres massiques • Debitmetres Vortex • Controleurs de debit O E • Transmetteurs de niveau v • Transmetteurs de temperature .v • Capteurs de pression 0 • Materiel d'analyse • Systemes de mesure pour l'industrie petroliere et gaziere 0 • Systemes de mesure pour petroliers de haute mer X J LL H a 0 0 Siege social KROHNE Messtechnik GmbH P Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) 0 Tel. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 z infolakrohne.de & Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : KROHNE Y o www.krohne.com