Loading...
HomeMy WebLinkAboutQS_OPTIFLUX 6000__fr__120104_7309549400_R04 J1 ' M OPTI FLUX 6000 Quick Start Capteur de mesure electromagnetique pour applications hygieniques et sanitaires La presente documentation nest complete que si elle est utilisee avec la documentation concernant le convertisseur de mesure. KROHNE ©KROHNE 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr SOMMAIRE 1 Instructions de securite 3 2 Montage 4 2.1 Description de la fourniture.............................................................................................4 2.2 Description de l'appareil.................................................................................................. 5 2.3 Plaques signaletiques ...................................................................................................... 6 2.4 Stockage ........................................................................................................................... 7 2.5 Transport.......................................................................................................................... 7 2.6 Conditions de montage..................................................................................................... 7 2.6.1 Sections droites amont/aval................................................................................................... 7 2.6.2 Position de montage ...............................................................................................................8 2.6.3 Deviation des brides................................................................................................................8 2.6.4 Section en T.............................................................................................................................9 2.6.5 Vibrations ................................................................................................................................9 2.6.6 Champ magnetique.................................................................................................................9 2.6.7 Exigences de montage pour vidange par ecoulement gravitaire ........................................ 10 2.6.8 Courbures ............................................................................................................................. 11 2.6.9 Ecoulement libre................................................................................................................... 11 2.6.10 Vanne de regulation............................................................................................................ 12 2.6.11 Purge d'air........................................................................................................................... 12 2.6.12 Pompe ................................................................................................................................. 12 2.6.13 Temperatures ..................................................................................................................... 13 2.7 Montage .......................................................................................................................... 14 2.7.1 Couples de serrage et pressions.......................................................................................... 14 2.7.2 Montage des versions a souder............................................................................................ 15 3 Raccordement electrique 16 3.1 Instructions de s6curite ................................................................................................. 16 3.2 Mise a la terre................................................................................................................. 16 3.3 Reference virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F ).................................................. 17 3.4 Schemas de raccordement ............................................................................................ 17 4 Caract6ristiques techniques 18 4.1 Principe de mesure ........................................................................................................ 18 4.2 Dimensions et poids....................................................................................................... 19 2 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr INSTRUCTIONS DE SECURITE p Avertissements et symboles utilises QDANGER Cette information attire!'attention sur un danger imminent en travaillant daps le domaine + electrique. DANGER Ces mises en garde doivent etre scrupuleusement respectees. Toutes deviations meme partielles peuvent entrainer de serieuses atteintes a la saute, voir meme la mort. Elles peuvent aussi entrainer de serieux dommages sur l appareil ou sur le site d installation. AAVERT/SSEMENT ! Toutes deviations meme partielles par rapport a cette mise en garde peuvent entrainer de serieuses atteintes a la sante. Elles peuvent aussi entrainer des dommages sur l"appareil ou sur le site d installation. A TTENT/ON Q° Toutes deviations par rapport a ces instructions peuvent entrainer de serieux dommages sur l appareil ou le site d installation. a /NFORMA T/ON Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de l appareil. MANIEMENT • Ce symbole fait reference a toutes Les actions devant etre realisees par l'operateur dans l'ordre specifie. RESULTAT Ce symbole fait reference a toutes Les consequences importantes decoulant des actions qui precedent. Instructions de securite pour l'operateur A TTENT/ON Q° Le montage, !'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent etre effectues que par du personnel forme en consequence. Toujours respecter les directives regionales de protection de la sante et de la securite de travail. aNOTES LEGALES! La responsabilite relative a la mise en oeuvre et i l"usage conforme de cet appareil incombe entierement a l"utilisateur. Le fournisseur decline toute responsabilite en cas d"utilisation non conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entrainer l annulation de la garantie. Les "Conditions 6enerales de Vente""sont par ailleurs applicables. Elles soot a la base du contrat de vente. a /NFORMA T/ON! 1 • Pour de plus amples informations, consulter la notice d"utilisation, la fiche technique, les manuels speciaux et les certificats fournis sur CD-ROM ainsi que le site Internet du fabricant. • Si vous devez renvoyer l appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir integralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre a l"appareil. Sans ce formulaire entierement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas proceder a une reparation ou i un controle. 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 3 p MONTAGE 2.1 Description de la fourniture a /NFORMA T/ON lnspectez soigneusement le contenu des cartons afin dassurer que l'appareil n'ait subi aucun dommage. Signalez tout dommage a votre transitaire ou a votre agent local. a /NFORMA T/ON V/ rifiez a l"aide de la liste d"emballage si vous avez recu tons les elements commandos. 10 02 03 0 :7 : Ilkw Q� © O Figure 2-1:Description de la fourniture T Debitmetre commando (2) Documentation produit Certificat d'etalonnage usine 4� CD-ROM avec documentation relative au produit 5� Anneaux de mise a la terre(en option) © Cable signal(uniquement version separee) 4 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGE p 2.2 Description de l'appareil Votre appareil de mesure est fourni pret a fonctionner. Les donnees de fonctionnement ont ete programmees en usine sur la base des indications que vous avez precisees avec la commande. Les versions suivantes sont disponibles : • Version compacte (le convertisseur de mesure est monte directement sur le capteur de mesure) • Version separee (connexion electrique au capteur de mesure par cable de courant de champ et cable signal) a /NFORMA T/ON iCe capteur de mesure peut etre utilise en version separee ou en version compacte. Le present document s applique a toutes les versions meme si la version representee daps la plupart des illustrations est celle separee. 00 00 0 0 0 0 Figure 2-2:Versions disponibles 1� Version separee 2� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 300 3� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100(0°) 4� Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 100(45°) 01/2012-7309549400-OS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 5 p MONTAGE OPTIFLUX 6000 2.3 Plaques signaletiques a /NFORMA T/ON l/erifiez a l aide de la plaque signaletique si l'appareil correspond a votre commande. (/erifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. F o KR O H N E NIL 3313 LC torneter Dordrecht OPTIFLUX 6000 F C S/N:Axx xxxxx Manufact.:20xx C GK=2.314 GKL=4.768 f field=f line/6 DN 150 rim/6 inch PED(97/23/EC): P S =10 bar@ TS10 20°C �3 Wetted matris: PFA =10 bar@ TS2 =140°CIP66/67 HC4 =15 bar TT = 20°C L - O 1T Nom et adresse du fabricant 2� Designation de type du d6bitmetre et marque CE avec num6ro(s)de l'organe/des organes notifi0s) �3 Donn6es d'kalonnage 4� Caract6ristiques DESP 6 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGEp 2.4 Stockage • Stocker l'appareil dans un local sec et a l'abri des poussieres. • Eviter toute exposition continue au rayonnement solaire. • Stocker l'appareil dans son emballage d'origine • Temp6rature de stockage : -50 ...+70°C/-58...+158°F 2.5 Transport j \� 0 0 Figure 2-3:Transport 2.6 Conditions de montage 2.6.1 Sections droites amont/aval t0 T Figure 2-4:Sections droites recommand6es en amont et en aval 1� >_5DN 2Z >_2DN 01/2012-7309549400-OS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 7 MONTAGE 2.6.2 Position de montage Figure 2-5:Position de montage 2.6.3 Deviation des brides A° A TTENT/ON Deviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite Lmaxi-Lmini-<0,5mm/0,02" z Figure 2-6:D6viation des brides maxi © Lmini 8 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGE 2.6.4 Section en T 10 Figure 2-7:Distance en aval de sections en T 1� >_10 DN 2.6.5 Vibrations Figure 2-8:biter Les vibrations 2.6.6 Champ magn6tique Figure 2-9:Eviter Les champs magnetiques 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 9 MONTAGE 2.6.7 Exigences de montage pour vidange par ecoulement gravitaire /NFORMA T/ON 1 Pour les installations marquees 3A :monter le capteur de mesure dans des conduites verticales ou avec l inclinaison minimale indiquee 1 . 10 Figure 2-10:Consigne de montage pour installations marqu6es 3A 9T Pente mini Pente mini Diam6tre DIN ISO DIN ISO DIN Tri nominal 11850 2037 11864 2A 2852 32676 Clamp 2,5...6 10° 10, - - - - 10 3° 3° - - - - 15 10° 10, - - - - 25 10, 3° 10, 3° 10, 3° 40...50 Y Y 5° Y Y 3' 65...80 10, 3° 10, Y 10, 3° 100 5° 3° 5° 3° Y 3° 125...150 10, 3° 10, 3° - - 10 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS 0PTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGE 2.6.8 Courbures Figure 2-11:Montage dans des conduites a courbures Figure 2-12:Montage dans des conduites a courbures 2.6.9 Ecoulement libre —0- _w- Figure 2-13:Montage en amont d'un Ecoulement Libre 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 11 MONTAGE 2.6.10 Vanne de regulation 01 Figure 2-14:Montage en amont d'une vanne de regulation 2.6.11 Purge d'air 02 10 Figure 2-15:Purge d'air 1) >_5m © Point de purge d'air 2.6.12 Pompe rx, Figure 2-16:Montage en avaL de La pompe 12 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGE 2.6.13 Temperatures A A TTENT/ON! Proteger l'appareil du rayonnement solaire direct. Temperature ambiante °C OF mini. maxi. mini. Uaxi. Capteurde me sure separe -40 65 -40 149 Compacte+ IFC 300 -40 65 -40 149 Compacte+IFC 100 -40 65 -40 149 Temperature de process maximale Type de raccordement Capteur de mesure Compacte+ Compacte + separe IFC 100 IFC 300 °F OF OF Raccord a souder pour tubes 140 284 120 10 248(2) 140 284 aseptiques selon DIN 11850 Raccord a souder pour tubes 140 284 120 1� 248(2) 140 284 aseptiques selon ISO 2037 Raccord laitier selon DIN 11851 Q3 140 284 120 1Q 248 T 140 284 Raccord a visser selon SMS 1145 03 140 284 120 10 248 QP 140 284 Brides selon DIN 11864-2A 140 284 120 1Q 248 Z 140 284 Raccord clamp selon ISO 2852 120 248 120 248 120 248 Raccord clamp selon DIN 32676 140 284 120 1Q 248© 140 284 Raccord clamp selon Tri Clamp 120 248 120 248 120 248 11) 140°C si temperature ambiante<_40°C ® 284T si temperature ambiante<_104T 03 Sans marque 3A 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 13 p MONTAGE M 2.7 Montage 2.7.1 Couples de serrage et pressions a. Figure 2-17:Serrage des tirants A A TTENT/ON! Le couple de serrage maxi depend du materiau dejoint, voir la fiche technique pourplus d informations. Utiliser des tirants en acier inox de la classe 70-A2. Serrage des tirants • 1 ere passe : appliquer env. 50% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 2eme passe : appliquer env. 80% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 3eme passe : appliquer env. 100% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. Couples de serrage maxi pour version bride 11864-2A Diametre nominal Pression nominate Tirants Couple maxi [mm] [Nm] 25 PN 40 4x M6 7 40 PN 40 4x M8 16 50 PN 25 4x M8 16 80 PN 25 6x M8 16 100 PN 25 6x M8 16 125 PN 10 6x M10 32 150 PN 10 6x M10 32 14 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr MONTAGE Type de raccordement Taille de raccorde Pression de service maxi mm inch psig Raccord a souder pour DN10...40 - 40 580 tubes aseptiques selon DIN 11850 DN50...80 - 25 360 DN100 - 16 230 DN125...150 - 10 145 Raccord 6 souder pour 12...38 - 40 580 tubes aseptiques selon IS0 2037 51...76,1 - 25 360 101,E - 16 230 114,3...139,7 - 10 145 Raccord Laitierselon DN10...40 - 40 580 DIN 11851 O DN50...80 - 25 360 DN100 - 16 230 DN125...150 - 10 145 Raccord 6 souder selon 25...100 - 6 90 SMS 1145 10 Brides selon DIN 11864-2A DN25...40 - 40 580 DN50...80 - 25 360 DN100 - 16 230 DN125...150 - 10 145 Raccord clamp selon 12...51 - 16 230 IS0 2852 63,5...76,1 - 10 145 100 - 8 115 114,3...139,7 - 5 72 Raccord clamp selon DN25...50 - 16 230 DIN 32676 DN65...100 - 10 145 Raccord clamp selon - 1/2...3 20,5 295 Tri Clamp _ 4 13,8 200 Tenue au vide Toutes Les versions et tailles 0 mbar abs. 0 psia 10 Sans marque 3A 2.7.2 Montage des versions a souder Proceder comme suit pour le montage des capteurs de mesure avec raccords a souder Monter le capteur de mesure completement dans la conduite et fixer les raccords a souder sur la conduite par pointage. Ceci est necessaire pour aligner les percage de montage de la bride. • Enlever le corps de capteur et Les joints d'etancheite des adaptateurs en desserrant Les vis. • Souder les adaptateurs completement sur la conduite. • Lorsque la conduite s'est refroidie, remettre en place les joints d'etancheite et le capteur de mesure. 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 15 p RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3.1 Instructions de securite QDANGER Toute intervention sur le raccordement electrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est + coupee. Observez les caracteristiques de tension indiquees sur la plaque signaletique QDANGER �j Respectez les reglements nationaux en viqueur pour le montage AVERT/SSEMENT! Respectez rigoureusement les reglements regionaux de protection de la saute et de la securite du travail. N intervenez sur le systeme electrique de l appareil que si vous etes formes en consequence. a /NFORMA T/ON Verifiez a l aide de la plaque signaletique si l appareil correspond i votre commande. Verifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 3.2 Mise a la terre QDANGER L'appareil doit etre mis correctement a la terre afin de proteger le personnel contre tout risque + de decharge. 10 02 Figure 3-1:Options de mise a la terre 1. Option de mise a la terre sans anneaux de mise a la terre 2. Option de mise a La terre avec anneaux de mise a La terre 16 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr M � RACCORDEMENT ELECTRIQUE p 3.3 Reference virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F Figure 3-2:R&6rence virtuelle Possible si • >_ DN10 • Conductivit6 61ectrique >_ 200 pS/cm • Cable d'61ectrode 50 m/ 164 ft maxi, type DS 3.4 Schemas de raccordement a /NFORMA T/ON 1 Pour les schemas de raccordement, consulter la documentation du con vertisseur de mesure respectif. 01/2012-7309549400-OS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 17 M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4.1 Principe de mesure Un fluide conducteur coule a l'interieur du tube de mesure isole electriquement et y traverse un champ magnetique. Ce champ magnetique est genere par un courant qui traverse une paire de bobines de champ. Une tension U est alors induite dans le fluide U =v* k* B * D dans laquelle : v=vitesse d'ecoulement moyenne k= constante de correction pour la geometrie B = intensite du champ magnetique D = diametre interieur du capteur de mesure Le signal de tension U, proportionnel a la vitesse moyenne d'ecoulement v et donc au debit q, est capte par des electrodes. Un convertisseur de mesure amplifie ensuite le signal de la tension mesuree, le filtre, puis le transforme en signaux normalises pour la totalisation, l'enregistrement et le traitement. 2 1 4 1 1� Tension induite(proportionnelle a la vitesse d'ecoulement) 2� Electrodes 3Z Champ magnetique 4� Bobines de champ 18 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p 4.2 Dimensions et poids DIN 11850 Rigne 2 ou DIN 11866 ligne Al d; D N H �a L Adaptateur a visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10/adaptateur a visser DN15 Diametre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur Debitmetre DN PN di G la L H W [kg] 2,5...10 40 10 13 32 180 120 44 1,5 15 40 16 19 32 180 120 44 1,5 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 19 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 00 00 I, I I I I I H i I I --- ---;--- --- G di i I I I �a W L Adaptateur 6 boulonner DN25...150 Diametre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur D6bitm6tre DN PN di G la L H W [kg] 25 40 132,6 128 3 40 40 38 41 61,3 220 153 114 5.3 50 25 50 53 61,3 220 153 114 6.8 65 25 66 70 41,8 220 180 141 10,9 80 25 81 85 66,8 280 191 152 11,2 100 16 100 104 59,3 280 242 203 18,4 125 10 29 258 jJ111IF19 29,5 150 10 150 154 64,3 325 293 254 44,3 20 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES M DIN 11851 di DN G H to L Adaptateur 6 visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10/adaptateur 6 visser DN15 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal - approx. Adaptateur D6bitm6tre DN PN di G la L H W [kg] 40 10 Rd 28 x 1/8" 142 44 1,5 15 40 16 Rd 34 x 1/8" 53,1 214 142 44 1,5 0 0 0 0 H --- --' - --- G di - - - �a W L Adaptateur 6 boulonner DN25...150 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal - approx. Adaptateur D6bitm6tre DN PN di G la L H W [kg] 25 40 26 Rd 52 x 1/6" 49,3 190 128 89 IF3,2 40 40 38 Rd 65 x 1/6" 91,3 280 153 114 5,5 50 25 50 Rd 78 x 1/6" 93,3 284 153 114 5,3 65 25 66 Rd 95 x 1/6" 77,8 292 180 141 10 80 25 81 Rd 110 x 1/4" 107,8 362 191 152 12.5 100 16 100 Rd 130 x 1/4" 109,3 380 242 203 21,8 125 10 Sur demande 150 10 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 21 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIN 11864-2A G di H to W L Adaptateur a boulonner DN25...150 Diam6tre Dimensions Lmm] apppro nominal approx. Adaptateur Debitm6tre DN PN di G la L H W [kg] 25 40 MW 70 45,8 183 128 89 4,4 40 40 38 82 83,3 264 153 114 7.5 50 25 50 94 83,3 264 153 114 9 65 25 66 113 63,8 264 180 141 14,5 80 25 81 133 122,8 392 191 152 18,6 100 16 100 159 115,3 392 242 203 28,2 125 10 Sur demande 150 10 22 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS 0PTIFLUX 6000 R04 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES M DIN 32676 a o l o 0 i H - - i i [a W L Adaptateur a boulonner DN25...150 Diametre Dimensions [mm] apppro nominal approx. Adaptateur Debitmetre DN PN di G la L H W [kg] 25 16 50,5 41,8 175 128 89 3,2 40 16 38 50,5 80,8 259 153 114 5.5 50 16 50 64 80,8 259 153 114 5.3 65 16 66 91 67,8 272 180 141 10 80 16 81 106 92,8 332 191 152 12,5 100 16 100 119 85,3 332 242 203 21,8 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 23 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ISO 2037 i D DI G H a L No- Adaptateur 6 visser DN2,5...10 avec raccordements process DN 10/adaptateur 6 visser DN 17,2 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur Debitm6tre —F DN PN d; G la L H w [kg] 2,5...12 40 15 32 0 142 1,5 17,2 40 16 21 32 180 142 44 1.5 0 o o 0 i ' � H i --- ---;--- --- G di - i to w L Adaptateur 6 boulonner DN25...150 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur D6bitm6tre DN PN d; G la L H w [kg] 25 40 22,6 31 20,6 132,MV 128 89 3 38 40 38 43 61,3 220 153 114 5,3 51 25 49 55 61,3 220 153 114 5 63,5 25 60,3 71 41,8 220 180 141 9 76,1 25 72,9 66,8 280 191 152 10.8 101,6 16 97,6 P156 05 59,3 280 242 203 18,4 114,3 10 110,330 66,3 319 258 219 29,5 139,7 10 135,7 64,3 325 293 254 44,3 24 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS 0PTIFLUX 6000 R04 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES M ISO 2852 d; DN H i ' la L Adaptateur 6 visser DN2,5...10 avec raccordements process DN 10/adaptateur 6 visser DN 17,2 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur Debitm6tre -F DN PN di G la L H W [kg] 2,5...10 16 34 51,6 142 1,8 17,2 16 16 34 51,6 219 142 44 1.8 a o 0 0 i i - -- --i-- -- - G d i - - H la W L No Adaptateur 6 boulonner DN25...150 Diam6tre Dimensions [mm] Poids nominal approx. Adaptateur Debitm6tre DN PN di G la L H W [kg] 16 22,6 50,5 41,8 175 128 89 3,3 38 16 35,6 50,5 87,8 273 153 114 5.4 50 16 48,6 64 87,8 273 153 114 5,2 63,5 10 60,3 77,5 68,3 273 180 141 9,5 76,1 10 72,9 91 93,3 333 191 152 11,2 101,6 8 97,6 119 85,8 333 242 203 19,1 114,3 5 Sur demande 139,7 5 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 25 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tri Clamp d; DN H i ' to L Adaptateur a visser DN'/2...% Diametre Dimensions [pouce] Poids nominal approx. Adaptateur Debitmetre DN PN di G la L H W [kg] 20 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5 20 0,62 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5 a o 0 0 G di i i H i to W L BPI Adaptateur a boulonner DN1...4" Diametre Dimensions[pouce] Poids nominal approx. Adaptateur Debitmetre DN PN di G la L H W [kg] 1" 20 0,85 1,98 1,02 5,6jr 5,04 3,5 3,2 1'/2" 20 1,35 1,98 3,46 10,75 6,02 4,49 5,5 2" 20 1,85 2,52 3,46 10,75 6,02 4,49 5,3 2'/2" 20 2,35 3,05 2,69 11,5 7,09 5,55 10 3" 20 2,85 3,54 3,68 14,25 7,52 5,98 12.5 4" 12 3,83 4,68 3,38 14,96 9,53 7,99 21,8 26 www.krohne.com 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p Adaptateur SMS 1145 0 00 0 G di H to � W L Adaptateur 6 boulonner DN25...150 Diam6tre Dimensions [mm] apppro nominal approx. Adaptateur Debitm6tre DN PN d; G [a L H W [kg] 25 6 22,6 Rd 40-6 28,1 147,6 1 128 89 3,2 38 6 35,5 Rd 60-6 54 262 153 114 5.7 51 6 48,6 Rd 70-6 84,3 266 153 114 5.4 63,5 6 60,3 Rd 85-6 69,8 276 180 141 9,9 76 6 72,9 Rd 98-6 99,8 346 191 152 12,1 100 6 97,6 Rd 132-6 44 336 242 203 21,9 01/2012-7309549400-QS OPTIFLUX 6000 R04 fr www.krohne.com 27 s UP r� r . rti,y • •• M• • • •• AW to • `i ri Gamme de produits KROHNE • Debitmetres electromagnetiques • Debitmetres a section variable • Debitmetres a ultrasons • Debitmetres massiques • Debitmetres Vortex • Controleurs de debit O E • Transmetteurs de niveau v • Transmetteurs de temperature .v • Capteurs de pression 0 • Materiel d'analyse • Systemes de mesure pour l'industrie petroliere et gaziere 0 • Systemes de mesure pour petroliers de haute mer X J LL H a 0 0 Siege social KROHNE Messtechnik GmbH P Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) 0 Tel. :+49 (0)203 301 0 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 Z infolakrohne.de & Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : KROHNE Y o www.krohne.com