Loading...
HomeMy WebLinkAboutQS_WATERFLUX 3000__fr__101127_7311219400_R04 f M WATERFLUX 3000 Quick Start Debitmetre/Compteur d'eau electromagnetique La presente documentation nest complete que si elle est utilisee avec la documentation concernant le convertisseur de mesure. KROHNE ©KROHNE 11/2010-7311219400-OS WATERFLUX 3000 R04 fr ■ SOMMAIRE 1 Instructions de s6curit6 3 2 Montage 4 2.1 Consignes de montage g6n6rales....................................................................................4 2.2 Description de la fourniture.............................................................................................4 2.3 Transport.......................................................................................................................... 5 2.4 Preparation de l'installation............................................................................................. 5 2.5 Conditions de montage..................................................................................................... 6 2.5.1 Sections droites amont/aval...................................................................................................6 2.5.2 Position de montage ...............................................................................................................6 2.5.3 Deviation des brides................................................................................................................7 2.5.4 Section en T.............................................................................................................................7 2.5.5 Vibrations ................................................................................................................................7 2.5.6 Champ magn6tique.................................................................................................................8 2.5.7 Courbures ...............................................................................................................................8 2.5.8 Ecoulement Libre.....................................................................................................................9 2.5.9 Vanne de r6gulation................................................................................................................9 2.5.10 Purge d'air.............................................................................................................................9 2.5.11 Pompe ................................................................................................................................. 10 2.5.12 Montage IP 68...................................................................................................................... 10 2.6 Installation du capteur................................................................................................... 11 3 Raccordement 6lectrique 13 3.1 Instructions de s6curit6 ................................................................................................. 13 3.2 Mise a la terre................................................................................................................. 13 3.3 Cable signal.................................................................................................................... 13 3.4 Raccordement du cable signal....................................................................................... 14 4 Mise en service 15 4.1 Mise en service............................................................................................................... 15 2 www.krohne.com 11/2010-7311219400-OS WATERFLUX 3000 R04 fr INSTRUCTIONS DE SECURITE p Avertissements et symboles utilises QDANGER Cette information attire!'attention sur un danger imminent en travaillant daps le domaine + electrique. DANGER Ces mises en garde doivent etre scrupuleusement respectees. Toutes deviations meme partielles peuvent entrainer de serieuses atteintes a la sante, voir meme la mort. Elles peuvent aussi entrainer de serieux dommages sur l appareil ou sur le site d installation. AAVERT/SSEMENT ! Toutes deviations meme partielles par rapport a cette mise en garde peuvent entrainer de serieuses atteintes a la sante. Elles peuvent aussi entrainer des dommages sur l"appareil ou sur le site d installation. A Toutes d vi AO2 Toutes deviations par rapporta ces instructions peuvent entrainer de serieux dommages sur l"appareil ou le site d installation. /NFORMA T/ON Ces instructions comportent des informations importantes concernant le maniement de l appareil. MANIEMENT • Ce symbole fait reference a toutes Les actions devant etre realisees par l'operateur dans l'ordre specifie. RESULTAT Ce symbole fait reference a toutes Les consequences importantes decoulant des actions qui precedent. Instructions de securite pour l'operateur A TTENT/ON Q° Le montage, !'assemblage, la mise en service et la maintenance ne doivent etre effectues que par du personnel forme en consequence. Toujours respecter les directives regionales de protection de la sante et de la securite de travail. aNOTES LEGAL ES La responsabilite relative a la mise en oeuvre et a l"usage conforme de cet appareil incombe entierement a l"utilisateur. Le fournisseur decline toute responsabilite en cas d"utilisation non conforme par le client. Une installation et une utilisation non conformes peuvent entrainer l annulation de la garantie. Les "Conditions Generales de Vente""sont par ailleurs applicables. Elles soot a la base du contrat de vente. a /NFORMA T/ON! 1 • Pour de plus amples informations, consulter la notice d"utilisation, la fiche technique, les manuels speciaux et les certificats fournis sur CD-ROM ainsi que le site Internet du fabricant. • Si vous devez renvoyer l appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir integralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre a!'appareil. Sans ce formulaire entierement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas proceder a une reparation ou i un controle. 11/2010-7311219400-OS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 3 19 MONTAGE ■ 2.1 Consignes de montage generates a /NFORMA T/ON lnspectez soigneusement le contenu des cartons afin dassurer que l'appareil n'ait subi aucun dommage. Signalez tout dommage a votre transitaire ou a votre agent local. a /NFORMA T/ON V/ fiez a l appui de la liste d"emballage si vous avez recu tons les elements commandos. a /NFORMA T/ON V/;rifiez a l appui de la plaque signaletique si l appareil correspond i votre commande. V/ fiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 2.2 Description de la fourniture 0 0 0 o i C�c WC Figure 2-1:Description de la fourniture 1� Debitmetre commande 2� Guide de mise en service rapide(Quick Start) 3� Certificat d'etalonnage usine 4� CD-ROM avec documentation relative au produit 5� Cable(versions separees uniquement) 4 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr MONTAGEp 2.3 Transport Figure 2-2:Transport 2.4 Preparation de l'installation Assurez-vous d'avoir a portee de main tous Les outils necessaires • Cle Allen (4 mm) • Petit tournevis • Cle pour presse-etoupe • Cle pour les consoles de montage mural (uniquement version separee) • Cle dynamometrique pour le montage du debitmetre dans la conduite 11/2010-7311219400-OS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 5 MONTAGE 2.5 Conditions de montage 2.5.1 Sections droites amont/aval 10 Figure 2-3:Sections droites recommand6es en amont et en aval 1Q >_3 DN pour DN25...300 >_5 DN pour DN350...600 © >_1 DN pour DN25...300 >_2 DN pour DN350...600 2.5.2 Position de montage Figure 2-4:Position de montage 6 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr MONTAGE 2.5.3 Deviation des brides A A TTENT/ON! Deviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite: Lmaxi-Lmini—<0,5mm/0,02V j V Figure 2-5:D6viation des brides maxi © Lmini 2.5.4 Section en T Figure 2-6:Distance en avaL de sections en T 1� DN25...300:>_3 DN; DN350...600:>_10 DN 2.5.5 Vibrations M - Figure 2-7:Eviter Les vibrations 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 7 MONTAGE 2.5.6 Champ magnetique Figure 2-8:Eviter Les champs magn6tiques 2.5.7 Courbures Figure 2-9:Montage dans des conduites a courbures Figure 2-10:Montage dans des conduites a courbures 8 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr MONTAGE 2.5.8 Ecoulement Libre Figure 2-11:Montage en amont d'un ecoulement Libre 2.5.9 Vanne de regulation Figure 2-12:Montage en amont d'une vanne de regulation 2.5.10 Purge d'air 02 10 if Figure 2-13: Purge d'air 11) >_5m ® Point de purge d'air 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 9 p MONTAGE 2.5.11 Pompe Figure 2-14:Montage en aval de la pompe 2.5.12 Montage IP 68 Les versions IP68 ne sont disponibles qu'en version s6par6e (boitier F uniquement). Le capteur de mesure peut etre enterr6 (avec un revetement sp6cial) ou immerg6 dans Ueau (avec boitier de raccordement acier inox). 10 Figure 2-15:Versions IP68 1� Immerge 2Z Enterr6 10 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr MONTAGE 2.6 Installation du capteur Le tableau suivant indique Les pressions et couples de serrage maxi pour le d6bitmetre. Toutes Les valeurs sont th6oriques et calcul6es pour des conditions d'exploitation optimales ainsi que pour L'utilisation de brides en acier au carbone. metre nominal Pression Tirants Couple maxi [Nm] DN [mm] nominate Rilsan Ebonite PN 16 4xM12 6 - 40 PN 16 4 x M 16 36 - PN16 4xM16 50 - 65 PN 16 4 x M 16 50 - 80 PN 16 8 x M 16 35 - 100 PN 16 8xM16 35 - 125 PN 16 8 x M 16 40 - 150 PN 16 8 x M 20 45 - 200 PN 10 12 x M 20 45 - 250 PN 10 12 x M 20 65 - 300 PN 10 12 x M 20 76 - 350 PN 10 16 x M 20 - 75 400 PN 10 16 x M 24 - 104 450 PN 10 20 x M 24 - 93 500 PN 10 20 x M 24 - 107 600 PN 10 20 x M 27 - 138 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 11 MONTAGE ■ Diametre nominal Pression nominate Tirants Couple maxi [Nm] [pouces] a la bride [lbs] Rilsan Ebonite 1 150 4 x 1/2" 6 - 1'/2 150 4 x 1/2" 15 - 2 150 4 x 5/8" 25 - 3 150 4 x 5/8" 45 - 4 150 8 x 5/8" 35 - 5 150 8 x 3/4" 45 - 6 150 8 x 3/4" 55 - 8 150 8 x 3/4" 70 - 10 150 12 x 7/8" 116 - 12 150 12 x 7/8" 144 - 14 150 12 x 1" - 93 16 150 16 x 1" - 91 18 150 16 x 1 1/8" - 143 20 150 20 x 1 1/8" - 127 24 150 20 x 1 1/4" - 180 Procedure de serrage au couple maxi : • 1ere passe : env. 50% du couple de serrage maxi • 2eme passe : env. 80% du couple de serrage maxi • 36me passe : env. 100% du couple de serrage maxi indique dans les tableaux ci-dessus. i I Figure 2-16:Couple de serrage maxi 12 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr l � RACCORDEMENT ELECTRIQUE p 3.1 Instructions de securite QDANGER Toute intervention sur le raccordement electrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est + coupee. Observez les caracteristiques de tension indiquees sur la plaque signaletique QDANGER �j Respectez les reglements nationaux en vigueur pour le montage AVERT/SSEMENT! Respectez rigoureusement les reglements regionaux de protection de la saute et de la securite du travail. N intervenez sur le systeme electrique del appareil que si vous etes formes en consequence. a /NFORMA T/ON Verifiez a l appui de la plaque signaletique si l appareil correspond i votre commande. Verifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 3.2 Mise a la terre Figure 3-1:Mise a la terre a /NFORMA T/ON • DN25..300:le capteur de mesure est equipe dune electrode de reference. Une mise a la terre nest pas necessaire! • DN350...600:utiliser des anneaux de mise a la terre en cas de besoin. 3.3 Cable signal A A TTENT/ON! Pour assurer le bon fonctionnement, toujours utiliser les cables signal inclus dans la fourniture. a /NFORMA T/ON 1 Un cable signal nest fourni que si!'appareil a ete commande en version separee. 11/2010-7311219400-OS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 13 p RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3.4 Raccordement du cable signal a /NFORMA T/ON Le cable signal est uniquement utilise avec les versions separees. Le cable standard KROHNE WSC comprend des brins d'electrode et de courant de champ, le cable en option type A/B est uniquement utilise pour les electrodes. Dans ce cas, le cable du courant de champ ne fait pas partie de la livraison. b 7 8 9 1 2 3 4 X1 X2 EiIE 0 0 Figure 3-2:Raccordement du cable cote capteur,cable standard 1T longueur du cable: 13 cm/5" 2� longueur du cable:5 cm/2" 3Z cable brun+blanc,utilise pour le courant de champ 4� cable rose et gris,utilise pour les signaux d'electrode 5� longueur du cable:8 cm/3" © blindage(borne 1 du connecteur X2+borne en U • Preparer Les longueurs de brin appropriees ( 1)... 3Z) • Raccorder le blindage a la borne en U, le brin brun a la borne 7 et le brin blanc a la borne 8. • Raccorder le blindage a la borne 1, le brin rose (blanc pour le cable de type A ou B) a la borne 2 et le gris (rouge pour le cable de A ou B) a la borne 3. 14 www.krohne.com 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr MISE EN SERVICE 4.1 Mise en service /NFORMA T/ON Veuillersuivre les instructions de la documentation du con vertisseur. 11/2010-7311219400-QS WATERFLUX 3000 R04 fr www.krohne.com 15 s UP r� r . rti,y • •• M• • • •• AW to • `i ri Gamme de produits KROHNE • Debitmetres electromagnetiques • Debitmetres a sections variables a • Debitmetres a ultrasons • Debitmetres massiques o • Debitmetres Vortex E • Controleurs de debit v • Transmetteurs de niveau • Transmetteurs de temperature • Capteurs de pression • Materiel d'analyse 0 0 • Systemes de mesure pour l'industrie petroliere et gaziere 0 • Systemes de mesure pour petroliers de haute mer J LL LU W H >Q O Siege social KROHNE Messtechnik GmbH P N Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) 0 Tel. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (01203 301 10389 z infolakrohne.de & Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : KROHNE Y o www.krohne.com