Loading...
HomeMy WebLinkAboutTD_IFC 100__it__090713_4000259602_R02 + 7. 1 84 . � pp0 M IFC 100 Scheda Convertitore di segnale per misuratori di portata elettromagnetici • Installazione ed avviamento semplici • Diagnostica dello strumento e dell'applicazione • Conversione del segnale estremamente veloce EX ■7I \ ■ �v�V v COMMUNICATION PROTOCOL La documentazione e completa soltanto se utilizzata in abbinamento alla documentazione relativa al sensore. ©KROHNE 07/2009-4000259602-TO IFC 100 R02 it KROHNE ■ SOMMARIO 1 Caratteristiche del prodotto 3 1.1 Motto piu the una soluzione economica ..........................................................................3 1.2 Opzioni e varianti .............................................................................................................. 5 1.3 Possibility di combinazione convertitore di segnale/sensore di misura ........................ 7 1.4 Principio di misura ........................................................................................................... 7 2 Dati tecnici 8 2.1 Dati tecnici........................................................................................................................8 2.2 Dimensioni e pesi ........................................................................................................... 14 2.2.1 Custodia ................................................................................................................................ 14 2.2.2 Placca di fissaggio, versione da parete................................................................................ 17 2.3 Tabella delle portate ...................................................................................................... 18 2.4 Precisione....................................................................................................................... 20 3 Installazione 21 3.1 Scopo previsto ................................................................................................................ 21 3.2 Specifiche di installazione.............................................................................................. 21 3.3 Montaggio delta versione compatta............................................................................... 21 3.4 Montaggio delta custodia a parete, versione separata.................................................. 21 3.4.1 Montaggio a parete ............................................................................................................... 21 4 Collegamenti elettrici 23 4.1 Note importanti sui collegamenti elettrici..................................................................... 23 4.2 Preparazione dei cavi di segnale ed ahmentazione....................................................... 23 4.2.1 Cavo di segnale A Ripo DS 300), costruzione ....................................................................... 23 4.2.2 Lunghezza del cavo di segnale A.......................................................................................... 24 4.2.3 Diagramma di collegamento per it cavo di segnale e di alimentazione.............................. 25 4.3 Alimentazione................................................................................................................. 26 4.4 Panoramica delle uscite................................................................................................. 28 4.4.1 Descrizione del numero CG.................................................................................................. 28 4.4.2 Versione uscite fisse, non modificabili................................................................................. 28 4.5 Stendere correttamente i cavi elettrici.......................................................................... 29 5 Note 30 2 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it � M � CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 0 1 .1 Motto pi6 the una soluzione economica It convertitore di segnale elettromagnetico IFC 100 e progettato per misurare la velocity di flusso, la conducibility, it volume e la massa dei prodotti tiquidi etettricamente conducibiti. It convertitore di segnale pub essere abbinato ad un qualsiasi sensore di misura, e 66 to rende idoneo ad un'ampia gamma di utilizzi. Per quanto riguarda le versioni delta custodia disponibili, esiste una variante compatta, in cui it convertitore di segnale a coltegato at sensore di misura, cosi come una versione a 0° e 45°. Se it punto di misura e di difficite accesso oppure le condizioni ambientali impediscono t'utitizzo delta variante compatta, it convertitore di segnale a disponibite in versione con custodia a parete. IFC 100 e stato progettato per le applicazioni the richiedono soluzioni di misura economiche ma di alto livello tecnologico. 1 2 (convertitore di segnale con custodia a parete) 1� Grande display grafico retroilluminato con 4 pulsanti per azionare it convertitore di segnale senza cover aprire la cu- stodia 2� Ahnnentazione: 100...230 VAC(standard)e 24 VDC o 24 VAC/DC(opzione) 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 3 p CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Punti di forza • Semplicita di installazione e avviamento • Ingressi ed uscite disponibih: uscita in corrente (incl. HART®), uscita in frequenza/ad impulsi, uscita di stato e contatto di ingresso • Grande display grafico retroilluminato con comandi intuitivi • Una gamma di lingue operative integrate come standard • Non necessita di manutenzione • Eccellente rapporto qualita/prezzo • Conversione del segnale estremamente veloce Settori • Trattamento acque • Agricoltura • Riscaldamento, ventilazione e condizionamento • Macchine industrials • Impianti di produzione energia Applicazioni • Misura di fluidi omogenei • Reti di distribuzione dell'acqua e sistemi d'irrigazione • Trattamento acque • Tecnologie ambientali 4 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it I M M CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 0 1 .2 Opzioni a varianti Convertitore modulare Nonostante sembri leggermente diverso, IFC 100 ha molte delle funzioni del "fratello maggiore" IFC 300. La funzionalita diagnostica, la misura delta conducibihta ed it menu di navigazione semplice, per menzionarne alcuni. L'ultimo nato delta famigha di convertitori ha anche un ampio numero di funzionalita specifiche: • varie alimentazioni (AC, DC, AC/DC) KpOMN6 HART®standard versione Ex disponibile in opzione (Versione compatta a 45°) Design compatto in varie versioni IFC 100 C nella versione a 0° e l'ideale per installazioni su tubazioni verticali. La versione a 45°, invece, permette it drenaggio dei fluidi in installazioni orizzontah. IL design angolare mighora la leggibihta del display. 3.5, Il display retroilluminato consente la lettura dei dati anche da una certa distanza. 14 pulsanti agevolano it funzionamento, l'avviamento e la configurazione. In entrambe le versioni, it convertitore di segnale puo essere ruotato di 90°, per adattarsi velocemente alle specifiche d'installazione del cliente. (Versione compatta a 0°) 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 5 U CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Versione remota in custodia a parete In caso di variazioni di temperatura,vibrazioni o in posizioni difficilmente accessibili, si pu6 effettuare l'installazione remota con la versione IFC 100 W. Viene usato un cavo di segnale per collegare it 1.18. sensore di misura al convertitore e consentire 0000 l'alimentazione e la propagazione del segnale. La stessa elettronica puo essere utilizzata per tutte le versioni senza dover attuare una riconfigurazione. s (convertitore di segnale con custodia a parete) Diagnostica IFC 100 e stato equipaggiato con un'ampia variety di `i dispositivi diagnostici per monitorare la funzionality dello strumento e it rocesso. p . L � Misura dells conducibility • Errore elettrodi I Temperatura di processo o ambiente troppo alta ,4W 6 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it I M M CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 0 1 .3 Possibility di combinazione convertitore di segnale/sensore di misura Sensore di misura Convertitore di segnale IFC 100 Versione compatta (0°/45°) Versione remota custodia a arete 0PTIFLUX 1000 OPTIFLUX 1100 C OPTIFLUX 1100 W 0PTIFLUX 2000 OPTIFLUX 2100 C 0PTIFLUX 2100 W 0PTIFLUX 4000 OPTIFLUX 4100 C OPTIFLUX 4100 W 0PTIFLUX 5000 OPTIFLUX 5100 C 0PTIFLUX 5100 W 0PTIFLUX 6000 OPTIFLUX 6100 C OPTIFLUX 6100 W WATERFLUX 3000 WATERFLUX 3100 C WATERFLUX 3100 W 1 .4 Principio di misura Un fluido elettricamente conducibile scorre all'interno di un tubo elettricamente isolante attraverso un campo magnetico. Questo campo magnetico 6 generato da una corrente the attraversa una coppia di bobine di campo. All'interno del fluido si genera una tensione U: U =v* k* B * D in cui: v=velocity media di Russo k =fattore di correzione per la geometria B = intensity di campo magnetico D = diametro interno del misuratore di portata La tensione di segnale U 6 prelevata da elettrodi ed 6 proporzionale alla velocity media di Russo v e pertanto alla portata q. La tensione di segnale 6 piuttosto modesta (solitamente 1 mV a v= 3 m/s/ 10 ft/s e potenza delta bobina di campo di 1 W). Infine, si usa un convertitore di segnale per amplificare la tensione del segnale, filtrarla (separarla dal rumore) e convertirla in segnah per totalizzare, registrare ed elaborare l'uscita. 3 2 4 1T Tensione(tensione indotta proporzionale alla velocity di flusso) 2� Elettrodi 3Z Campo magnetico 44) Bobine di campo 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 7 DATI TECNICI 2.1 Dati tecnici • l dati seguenti Sono forniti per applicazioni generali. Se Sono necessari dati attinenti ad un applicazione specifica, contattare l'azienda oppure un rappresentante locale. • Ulteriori informazioni/certificati, tool spec/al/,software,.J eta documentazione completa del prodotto possono essere scaricate gratuitamente dal S/to web fDownloadcenterl. Sistema di misura Principio di misura Legge dell'induzione di Faraday Gamma di applicazione Misura continua del volume delta portata,delta velocitb,delta conducibilitb,delta massa (a densit6 costante),delta temperatura delle bobine del sensore di misura Design Design modulare IL sistema di misura a composto da un sensore di misura a da un convertitore di segnale Sensore di misura OPTIFLUX 1000 DN10...150/3/8...6" OPTIFLUX 2000 DN25...1200/1...48" OPTIFLUX 4000 DN2,5...1200/1/10...48" OPTIFLUX 5000 Flangia: DN15...300/'/2...12" Sandwich: DN2,5...100/1/10...4" OPTIFLUX 6000 DN2,5...150/1/10...6" WATERFLUX 3000 DN50...600/2...24" Ad eccezione di OPTIFLUX 1000 a WATERFLUX 3000 tutti i sensor di misura sono disponibili anche in esecuzione Ex. Convertitore di segnale Versione compatta (C) IFC 100 C (versione 0°e 45°) Versione remota (W) IFC 100 W Tutti i convertitori di segnale sono disponibili anche in esecuzione Ex. Opzioni Uscite Uscita in corrente (incl. HART®),ad impulsi, di frequenza, di stato e/o contatto Contatori 2 contatori interni fino ad un massimo di 8 cifre (es. per unit6 di volume e/o massa) Verifica Verifica integrata,funzioni di diagnosi: misuratore, rilevazione del tubo vuoto, stabilizzazione 8 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it DATI TECNICI Display a interfaccia utente Display grafico Display a LC, retroilluminato bianco. Dimensioni: 128 x 64 Pixel,corrispondente a 59 x 31 mm=2,32"x 1,22" Una temperatura ambiente inferiore a -25°C/-13°F pu6 influenzare la leggibilit6 del display. Componenti operativi 4 pulsanti per it controllo operatore del convertitore di segnale senza aprire la custodia Comando a distanza PACTware®(incl. Device Type Manager(DTM)) (in preparazione) Comunicatore portatile HART® di Emerson Process(in preparazione) AMSOdi Emerson Process(in preparazione) PDM®di Siemens(in preparazione) Tutti i DTM e i driver sono disponibili gratuitamente dal sito web del produttore. Funzioni del display Menu operativo Impostazione dei parametri usando 2 pagine di valori misurati, 1 pagina di stato, 1 pagina grafica (i valori misurati a la grafica sono liberamente modificabili) Lingua dei testi sul display Inglese, Francese,Tedesco, Olandese, Polacco, Portoghese, Danese,Spagnolo, Svedese,Sloveno, Italiano (altre a richiesta) Units Sistema metrico,inglese a US selezionabile da liste volume/massa a contatore, velocity del Ruido,conducibilit6 elettrica,temperatura Precisione Condizioni di riferimento Fluido di misura:acqua Temperatura: 20°C/68°F Pressione: 1 bar/14,5 psi Diametri a monte:>_5 DN Massimo errore di misura ±0,3%del valore misurato±1 mm/s,a seconda del sensore di misura Per informazioni dettagliate a le curve di precisione,vedere capitolo"Precisione". Ripetibilita ±0,1% 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 9 DATI TECNICI Condizioni operative Temperatura Temperatura di processo Fare riferimento ai dati tecnici per it sensore di misura. Temperatura ambiente -40...+65°C/-40...+149°F(temperatura ambiente 55°C/131°F a alta protezione dell'elettronica contro l'autocombustione, poiche un innalzamento delta temperatura dell'elettronica di 10°C/50°F porta ad una corrispondente riduzione delta vita dell'elettronica secondo un fattore pari a due) Una temperatura ambiente inferiore a -25°C/-13°F pu6 influenzare la leggibilita del display. Temperatura di stoccaggio -40...+70°C/-40...+158°F Pressione Fluido di misura Fare riferimento ai dati tecnici per it sensore di misura. Pressione ambiente Atmosfera. Propriety chimiche Conducibihta elettrica Tutti i fluidi tranne l'acqua:>_5 pS/cm (fare riferimento anche ai dati tecnici per it sensore di misura) Acqua:>_20 pS/cm Condizione fisica Mezzi tiquidi conduttivi Contenuto solido (volume) <_ 10%per sensori di misura OPTIFLUX Contenuto gas(volume) <_3%per sensori di misura OPTIFLUX Portata Per informazioni dettagliate,vedere capitolo "Tabelle delta portata". Altre condizioni Categoria di protezione IEC 529/ IP66/67(eq.a NEMA 4X/6) EN 60529 Condizioni di installazione Installazione Per informazioni dettagliate,fare riferimento at capitolo"Condizioni di installazione". Diametri a monte/valle Fare riferimento ai dati tecnici per it sensore di misura. Dimensioni a pesi Per informazioni dettagliate,fare riferimento al capitolo "Dimensioni a pesi... Materiali Custodia del convertitore di Alluminio pressofuso (copertura in poliuterano) segnale Sensore di misura Per i materiali delta custodia,le connessioni di processo, i rivestimenti,gli elettrodi di messa a terra a le guarnizioni,si rimanda ai dati tecnici del sensore di misura. 10 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it DATI TECNICI Collegamenti elettrici Generality I cottegamenti elettrici sono effettuati in conformity alta direttiva VDE 0100"Norme per l'instattazione elettrica con voltaggio fino a 1000 T o norme nazionali equivatenti. Vottaggio 100...230VAC (-15%/+10%),50/60 Hz; non-Ex:standard; Ex: opzione 12...24 VDC (-55%/+30%);disponibile solo in esecuzione non-Ex 24 VAC/DC(AC: -15%/+10%; DC: -25%/+30%);disponibile solo in esecuzione Ex Consumo AC:8 VA DC:4 W Cavo di segnale Necessario solo per le versioni remote. DS 300(tipo A) Lunghezza massima:600 m/1950 ft(a seconda delta conducibility etettrica a delta versione del sensore di misura) WSC(solo per WATERFLUX 3000) Max. tunghezza:25 m/82 ft Ingressi per it cavo Standard: M20 x 1,5 (8...12 mm) Opzione:W NPT, PF'/2 Uscite Generality Tutte le uscite sono etettricamente isolate Puna datle attre a da tutti gti attri circuiti. Tutti i dati operativi e i vatori in uscita possono essere regotati. Descrizione delte abbreviazioni Uext=tensione esterna; RL=carico+resistenza; utitizzate Uo=tensione terminate; Inom=corrente nominate Uscita in corrente Dati uscita Volume, massa,vatore diagnosi,velocity di Russo,temperatura bobine, conducibility Impostazioni Senza HART® Q=0%: 0...20 mA; Q= 100%: 10...21,5 mA Identificazione dett'errore:0...22 mA Con HART® Q=0%:4...20 mA; Q= 100%: 10...21,5 mA Identificazione dett'errore:3,5...22 mA Condizioni operative Attiva Uint,nom=24 VDC I<22mA RL<_750 n Passiva Uext<32 VDC I<22mA Up>_ 1,8 V RL<(Uext-UO)/Imax 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 11 © DATI TECNICI HART® Descrizione Protocollo HART®tramite uscita in corrente attiva a passiva Versione HART:V5 Parametro HART universale: completamente integrato Carico >_250 92 su punto prova HART; Annotare carico massimo per uscita in corrente! Funzionamento multi-drop Si, uscita in corrente=4 mA Indirizzo multi-drop regolabile nel menu operativo 1...15 Driver dello strumento Disponibile per FC 375,AMS, PDM, FDT/DTM Registrazione (HART Si Communication Foundation) Uscita ad impulsi o in frequenza Dati uscita Uscita ad impulsi: portata in volume, massa Uscita in frequenza: portata in volume, massa,valore diagnosi,velocity di flusso, temperatura bobine,conducibility Funzione Regolabile come uscita ad impulsi o in frequenza Frequenza impulsi/frequenza 0,01...10000 impulsi/s o Hz Impostazioni Impulsi per unity di volume o di massa oppure max.frequenza per portata 100% Ampiezza dell'impulso: impostabile come automatica,simmetrica o fissa (0,05...2000 ms) Condizioni operative Passiva Uext<32 VDC fmax in menu operativo impostato su fmax< 100 Hz: I< 100mA aperto: I<_0,05 mA con Uext=32 VDC chiuso: UO,max=0,2 V a I<_ 10 mA UO,max=2 V a 1<_ 100 mA fmax in menu operativo impostato su 100 Hz<fmax< 10 kHz: 15 20 mA aperto: I<_0,05 mA con Uext=32 VDC chiuso: UO,max= 1,5 V a I<_ 1 mA UO,max=2,5 V at 1<_ 10 mA UO,max=5,0 V a I<_20 mA 12 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it DATI TECNICI Uscita di stato/contatto Funzioni a impostazioni La conversione del campo di misura, it display delta direzione di flusso, la portata oltre la soglia limite del contatore, l'errore, it punto di commutazione o la rilevazione del tubo vuoto sono impostabili in automatico. Controllo valvota con funzione dosaggio attivata Stato e/o controllo:ON oppure OFF Condizioni operative Passiva Uext<32 VDC I_< 100 mA aperto: 1<_0,05 mA con Uext=32 VDC chiuso: UO,max=0,2 V a I<_ 10 mA UO,max=2Va1_ 100mA Cut-off di bassa portata Funzione It punto di commutazione a l'isteresi possono essere regolati separatamente per ogni uscita, contatore a per it display Punto di commutazione Impostare in incrementi di 0,1. 0...20% (uscita in corrente, uscita in frequenza) o 0...±9,999 m/s(uscita ad impulsi) Isteresi Impostare in incrementi di 0,1. 0...5%(uscita in corrente, uscita in frequenza)o 0...±5 m/s(uscita ad impulsi) Costante di tempo Funzione La costante di tempo corrisponde at tempo trascorso at raggiungimento del 67%del valore finale secondo una funzione a gradino. Impostazioni Impostare in incrementi di 0,1. 0...100 s Approvazioni a certificazioni CE Lo strumento soddisfa i requisiti applicabili previsti dalle direttive CE. It produttore certifica the questi requisiti sono stati soddisfatti mediante l'applicazione del marchio CE. Non-Ex Standard Zona pericolosa ATEX Opzione(OPTIFLUX 2100 C e OPTIFLUX 4100 C solo) II 2 G Ex a bal mb IIC T4 IDN10...20; DN200...300; DN350...3000) 112 G Ex d e (ial mb IIC T4(DN25...150) 112 G Ex e(ial mb q T4/T3 (DN25...150; DN200...3001 112 D Ex tD A21 IP64 T120oC (tutte le misure nominali) Opzione(solo versione W) II2GExabalmb IIC T4 112 D Ex tD A21 IP64 T135°C Attre norme ed approvazioni Resistenza agti urti a alle IEC 68-2-3 vibrazioni Compatibility elettromagnetica 89/336/CEE e 93/68/CEE in abbinamento a EN 61326-1 (Al,A2) Direttiva europea sidle PED 97/23(solo per versioni compatte) apparecchiature a pressione NAMUR NE 21, NE 43, NE 53 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 13 DATI TECNICI NEW Me 2.2 Dimensioni a pesi 2.2.1 Custodia Versione a parete a 0° 0 0 0 0 0 0 00 f 0000 h i k b cd d Dimensioni a pesi in mm a kg Dimensioni [mm] Pesi a b c d e f g h i k [kg] Versione a parete 161 40 87,2 120 155 2 95,2 257 19,3 39,7 Std: 1,9 Ex:2,4 Dimensioni a pesi in pollici a libbre Dimensioni [pollici] Pesi [lbs] a b c d e f g h i k Versione a parete 6,34 1,57 3,43 4,72 6,10 9,50 3,75 10,12 0,76 1,56 Std:4,2 Ex:5,3 14 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it DATI TECNICI Versione compatta a 0° a d 0 0 oo 0 (C O Q e 0 _ OT 0 b h Ej h b � c � 1T 4xM6 Dimensioni a pesi in mm a kg Dimensioni [mm] Pesi a b i d e f g h [kg] Versione a 0° 161 40 - 072 Std: 1,9 Ex: 2,4 Dimensioni a pesi in pollici a libbre Dimensioni [pollici] Pesi [lbs] a b c d e f g h Versione a 0° 6,34 1,57 M 02,83 Std:4,2 Ex: 5,3 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 15 DATI TECNICI Versione compatta a 45° a d h °°° ° Qoo� f 9 0 e • • b c T 4xM6 Dimensioni a pesi in mm a kg Dimensioni [mm] Pesi [kg] a b c d e f g h Versione a 45° 161 40 155 184 27,4 186 072 Std:2,1 Ex: 2,6 Dimensioni a pesi in pollici a libbre Dimensioni [pollici] Pesi [lbs] a b c d e f g h Versione a 45° 6,34 1,57 6,10 45° 7,32 02,83 Std:4,6 Ex: 5,7 16 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it DATI TECNICI 2.2.2 Placca di fissaggio, versione da parete a O c b Dimensioni in mm a pollici [mm] [pollici] a 06,5 00,26 b 87,2 3,4 241 9.5 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 17 DATI TECNICI 2.3 Tabella delle portate Portata in m/s a m3A Q1oo% in m3/h v[m/s] 0,3 1 3 12 DN [mm] Portata minima Portata nominate Portata massima 2,5 0,005 0,02 0,05 0,21 4 0,01 0,05 0,14 0,54 6 0,03 0,10 0,31 1,22 10 0,08 0,28 0,85 3,39 15 0,19 0,64 1,91 7,63 20 0,34 1,13 3,39 13,57 25 0,53 1,77 5,30 21,21 32 0,87 2,90 8,69 34,74 40 1,36 4,52 13,57 54,29 50 2,12 7,07 21,21 84,82 65 3,58 11,95 35,84 143,35 80 5,43 18,10 54,29 217,15 100 8,48 28,27 84,82 339,29 125 13,25 44,18 132,54 530,15 150 19,09 63,62 190,85 763,40 200 33,93 113,10 339,30 1357,20 250 53,01 176,71 530,13 2120,52 300 76,34 254,47 763,41 3053,64 350 103,91 346,36 1039,08 4156,32 400 135,72 452,39 1357,17 5428,68 450 171,77 572,51 1717,65 6870,60 500 212,06 706,86 2120,58 8482,32 305,37 1017,90 3053,70 12214,80 700 415,62 1385,40 4156,20 16624,80 800 542,88 1809,60 5428,80 21715,20 900 687,06 2290,20 6870,60 27482,40 1000 848,22 2827,40 8482,20 33928,80 1200 1221,45 3421,20 12214,50 48858,00 18 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it l DATI TECNICI Portata in ft/s a galloni/min Q100 Rio in galloni US/min v[ft/s] 1 3,3 10 40 DN [pollici] Portata minima Portata nominate Portata massima 1/10 0,02 0,09 910,23 0,93 1/8 0,06 0,22 0,60 2,39 1/4 0,13 0,44 1,34 5,38 3/8 0,37 1,23 3,73 14,94 1/2 0,84 2,82 8,40 33,61 3/4 1,49 4,98 14,94 59,76 1 2,33 7,79 23,34 93,36 1,25 3,82 12,77 38,24 152,97 1,5 5,98 19,90 59,75 239,02 2 9,34 31,13 93,37 373,47 2,5 15,78 52,61 159,79 631,16 3 23,90 79,69 239,02 956,09 4 37,35 124,47 373,46 1493,84 5 58,35 194,48 583,24 2334,17 6 84,03 279,97 840,29 3361,17 8 149,39 497,92 1493,29 5975,57 10 233,41 777,96 2334,09 9336,37 12 336,12 1120,29 3361,19 13444,77 14 457,59 1525,15 4574,93 18299,73 16 597,54 1991,60 5975,44 23901,76 2520,61 7562,58 30250,34 20 933,86 3112,56 9336,63 37346,53 1344,50 4481,22 13445,04 53780,15 28 1829,92 6099,12 18299,20 73196,79 2390,23 7966,64 23902,29 95609,15 36 3025,03 10082,4 330250,34 121001,37 3734,50 12447,09 37346,00 149384,01 48 5377,88 17924,47 53778,83 215115,30 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 19 DATI TECNICI 2.4 Precisione Condizioni di riferimento • Fluido di misura: acqua • Temperatura: 2OT/68°F • Pressione: 1 bar/ 14,5 psi • Diametri a monte:>_5 DN Y[%] 1.1 1.0 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X [m/s] X[m/sl:velocity di flusso Y[%]:deviazione dal valore misurato[vm) DN [mm] DN [pollici] Precisione OPTI FLUX 2100/4100/5100/6100 10...1200 3/8...48 0,3%del vm+ 1 mm/s 10 OPTIFLUX1100 10...150 3/8...6 0,4%del vm+ 1 mm/s come 1)+0,1% OPTIFLUX 4100/5100/6100 2,5...6 1/10...1/4 WATERFLUX 3100 50...600 2...24 0,3%del vm+ 1 mm/s 90 20 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it INSTALLAZIONE p 3.1 Scopo previsto I misuratori magnetici sono progettati esclusivamente per misurare la portata e la conducibilita dei prodotti liquidi elettricamente conducibili. Per strumenti utilizzati in zone pericolose, si applicano ulteriori norme di sicurezza;fare riferimento alla documentazione Ex. 3.2 Specifiche di installazione Le seguenti precauzioni devono essere osservate per assicurare un installazione affidabile. • Assicurarsi the ci sia spazio adeguato ai lati • Proteggere it convertitore dalla luce diretta del sole ed installare una protezione se necessario. • l convertitori installati all'interno di cabine di controllo richiedono un adeguato raffreddamento, ad esempio tramite una ventola o uno scambiatore di calore. • Non esporre it convertitore a vibrazioni intense. l misuratori Sono testati per un livello di vibrazione in accordo a lEC 68-2-3. 3.3 Montaggio delta versione compatta ll convertitore di segnale 6 montato direttamente sul sensore. Per l installazione del misuratore, seguire le istruzioni contenute nella documentazione di prodotto del sensore di misura. 3.4 Montaggio delta custodia a parete, versione separata ll materiale e gli utensili di assemblaggio non Sono inclusi nella fornitura. Utilizzare it materiale e gli utensili di montaggio in accordo alle direttive applicabili in terra di salute e sicurezza sul la voro. 3.4.1 Montaggio a parete DPP 0 T i 0000 02 I WMAMMA e � Figura 3-1:Montaggio della custodia a parete Predisporre i fori con Uaiuto delta piastra per it fissaggio. Per maggiori informazioni riferimen- to a Placca di fissaggio, vers/one da parete a p a g i n a 17. �2 Agganciare it convertitore alla parete con la piastra di fissaggio. 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 21 INSTALLAZIONE Montare pi6 convertitori fianco a fianco i O O t c d i O ! O e i i i 0 0000 b [mm] [pollici] a 06,5 00,26 b 87,2 3,4 c 241 9,5 d 310 12,2 e 257 10,1 22 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it m M COLLEGAMENTI ELETTRICI p 4.1 Note importanti sui collegamenti elettrici /collegamenti elettrici Sono effettuati in conformity alla direttiva VDE 0700 "Norme per l'installazione elettrica con voltaggio fino a 7000 V"o norme nazionali equivalenti. • Usare sempre ingressi cavi adatti ai diversi cavi elettrici. • /l sensore di m/sura e it con vertitore di segnale Sono stati conf/gurati insieme in fabbrica. Gli strumenti devono essere pertanto sempre installati in coppia.Assicurarsi the le costanti GK/GKL del sensore di misura abbiano impostazioni identiche fvedere le targghettej. • Nel caso di consegne separate oppure di installazione di strumenti the non Sono stati configurati insieme, it con vertitore di segnale deve essere impostato con la misura di DN e GK/GKL del sensore di misura. 4.2 Preparazione dei cavi di segnale ed alimentazione /l materiale e gli utensili di assemblaggio non sono inclusi nella fornitura. Utilizzare it materiale e gli utensili di montaggio in accordo alle direttive applicabili in tema di salute e sicurezza sul la voro. 4.2.1 Cavo di segnale A (tipo DS 300), costruzione • IL cavo di segnale A ha it doppio schermo per la trasmissione del segnale tra it sensore di misura e it convertitore di segnale. • Raggio di piegatura: >_50 mm/2" oil OO 10 02 7 Figura 4-1:Costruzione del cavo di segnale A (J) Treccia(1)per to schermo interno(10), 1,0 mm2 Cu/AWG 17(non isolato,senza guaina) (2) Flo isolato(2),0,5 mm2 Cu/AWG 20 Z Fito isolato(3),0,5 mm2 Cu/AWG 20 (4) Guaina esterna Livelli d'isolamento © Treccia(6)per to schermo esterno(60) 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 23 0 COLLEGAMENTI ELETTRICI 4.2.2 Lunghezza del cavo di segnale A Per temperature al di sopra dei 150°C/300°F, sono necessari un cavo di segnale speciale e una scatola intermedia ZD. Sono disponibili insieme ai diagrammi di collegamento elettrico modificati. Sensore di misura Diametro nominate Conducibilita Curva per it cavo di elettrica min. segnale A DN [mm] [pottici] [PS/cm] OPTIFLUX 1000 F 10...150 3/8...6 5 Al OPTIFLUX 2000 F 25...150 1...6 20 Al 200...1200 8...48 20 A2 0PTIFLUX 4000 F 2,5...150 1/10...6 1 Al 200...1200 8...48 1 A2 OPTIFLUX 5000 F 2,5...100 1/10...4 1 Al 150...250 6...10 1 A2 OPTIFLUX 6000 F 2,5...150 1/10...6 1 Al WATERFLUX 3000 F 50...600 2...24 20 Al 10 600 1800 A2 Al 100 300 10 MH 1030 1 5 10 100 1000 6000 Figura 4-2:Lunghezza max.del cavo di segnale A 1Q Lunghezza max.del cavo di segnale A tra it sensore di misura a it convertitore[m] © Lunghezza max.del cavo di segnale A tra it sensore di misura e it convertitore[ft] (3 Conducibilita elettrica del prodotto misurato[µS/cm] 24 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it COLLEGAMENTI ELETTRICI p 4.2.3 Diagramma di collegamento per it cavo di segnale a di alimentazione Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma perproteggere gli operatori contro gli shock elettrici. • Un cavo di rame a due fili schermato e utilizzato come cavo di alimentazione bobine. Gli schermi DEVONO essere collegati nella custodia del sensore di misura e del convertitore. • Lo schermo esterno (60) e collegato direttamente nella morsettiera del sensore di misura tramite to schermo stesso e una clip. • Raggio di piegatura del cavo di segnale e di alimentazione bobine: >_ 50 mm/2" • L'illustrazione seguente e schematica. Le posizioni dei terminali di connessione elettrica possono variare a seconda delta versione delta custodia. 1 2 3 S 7 8 S (10)) (60) ® (601 O o O o (10) 1 2 3 7 8 9 - Figura 4-3:Diagramma di collegamento per it cavo di segnale a di alimentazione 1T Morsettiera elettrica net convertitore di segnale (2) Cavo di segnale A (3 Cavo di alimentazione bobine C 4� Morsettiera elettrica per it sensore di misura Terra funzionale FE 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 25 COLLEGAMENTI ELETTRICI MEUM 4.3 Alimentazione Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici. • La custodia dello strumento, the 6 concepita per proteggere t'etettronica da potvere e umidita, deve rimanere sempre ben chiusa. La dispersione e la distanza di sicurezza sono in accordo alle norme VIDE 0110 e IEC 664 per la limitazione dell'inquinamento 2. 1 circuiti di alimentazione sono progettati per la categoria III di sovratensione e quelli di uscita per la categoria 11. • Prevedere la protezione dei fusibili (IN<_ 16 A) del circuito di alimentazione, ed anche un dispositivo di scollegamento (contatto, interruttore) per isolare it convertitore. t0 _, Ill Yil liI II III O III � III � O Figura 4-4:Vano terminate per alimentazione elettrica 1� Banda di trattenimento per it coperchio 2� Ingresso cavo alimentazione,versione remota 3� Ingresso cavo alimentazione,versione compatta Panoramica versioni Versione Non-Ex Ex 100...230 VAC Standard Opzione 12...24 VDC Standard - 24 VAC/DC - Standard 26 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it COLLEGAMENTI ELETTRICI p • Aprire it coperchio del terminate elettrico premendolo e tirandolo allo stesso tempo. nnn PE (D 90 FE 02 FE Figura 4-5:Collegamento alimentazione 11) 100...230 VAC(-15%/+10%),8 VA 22) 24 VDC(-55%/+30%),4 W �3 24 VAC/DC(AC:-15%/+10%;DG-25%/+30%),8 VA e 4 W • Chiudere it coperchio dopo aver dato l'alimentazione. 100...230 VAC (tolleranza: -15%/+10%) • Leggere i dati di alimentazione e frequenza (50...60 Hz) sulla targhetta. 240 VAC+S% e compreso net range di tolleranza. 24 VDC (tolleranza: -55%/+30%) 24 VAC/DC (tolleranza: AC: -15%/+10%; DC: -25%/+30%) • Controllare i dati sulla targhetta! • Quando si effettua it collegamento a voltaggi motto bassi, prevedere l'attrezzatura per la separazione protettiva (PELV) (ai sensi VDE 0100/VDE 0106 e/o IEC 364/ IEC 536 oppure le relative norme nazionali). Per alimentazione 24 VDC, 12 VDC-10%e compreso net range di tolleranza. 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 27 COLLEGAMENTI ELETTRICI NEUM 4.4 Panoramica delle uscite 4.4.1 Descrizione del numero CG CG 1 _ 00 00 00 0 Figura 4-6:Marcatura(numero CG)del modulo elettronico a varianti di uscita 9T Numero ID:0 2� Numero ID:0=standard;9=speciale 3I Alimentazione 4) Display(versioni delta lingua) 5� Versione uscita 4.4.2 Versione uscite fisse, non modificabili Questo convertitore di segnale e disponibile con diverse combinazioni uscite. • Le caselle grigie nella tabella segnalano terminali di collegamento non assegnati o non utilizzati. • Nella tabella sono riportate solo le cifre finali del numero CG. • IL terminate di collegamento A+ e funzionante solo nella versione base uscita. CG-No. Terminali di collegamento A+ A A- C C- D D- Uscite di base (1/0) standard 1 0 0 Ip+ HART®passivo 1T Sp passivo Pp/Sp passivo 2� Ip+ HART®attivo 1� 1T funzione modificato ricollegandosi 2� modificabile Descrizione delle abbreviazioni utilizzate la Ip Uscita in corrente, attiva o passiva Pp Uscita passiva ad impulsi/frequenza Sp Uscita di stato/contatto passivo 28 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it ■ M � COLLEGAMENTI ELETTRICI p 4.5 Stendere correttamente i cavi elettrici 0 0 0 Figura 4-7:Proteggere la custodia dalla polvere a dall'acqua 1� Per versioni compatte con ingresso cavi orizzontale, posare i cavi elettrici necessari con un cappio a goccia come mostrato in figura. �2 Stringere bene le viti dell'ingresso cavo. 3� Sigillare gli ingressi cavi the non sono necessari con un connettore. 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 29 p NOTE 30 www.krohne.com 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it NOTE p 07/2009-4000259602-TD IFC 100 R02 it www.krohne.com 31 x KROHNE Programma di produzione • Misuratori di portata elettromagnetici • Misuratori di portata ad area variabile • Misuratori di portata ad ultrasuoni • Misuratori di portata massica • Vortex a • Flussostati v • Misuratori di livello • Misuratori di temperatura E • Misuratori di pressione v • Prodotti per analisi m o • Sistemi di misura per it settore oil& gas N • Sistemi di misura per navi cisterna 0 0 0 U LL O H Sede centrale KROHNE Messtechnik GmbH & Co. KG P Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Germania) 0 Tel.:+49 (0)203 301 0 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 Z infofdkrohne.de & L'elenco aggiornato di tutti i referenti e gli indirizzi KROHNE e riportato all'indirizzo: KROHNE Y o www.krohne.com