Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
TD_OPTIFLUX 2000__es__100910_4001046901_R06
KR�HNE M OPTI FLUX 2000 Hoja de datos Sensor de caudal electromagnetico • Disenado y fabricado para la industria del agua y del agua residual • Amplio rango de aprobaciones para el agua potable • Fiabilidad a largo plazo y mantenimiento casi inexistente �X FM Kiwa M $MC 01ML Partner for progress La documentacion solo esta completa cuando se usa junto con la documentacion relevante del convertidor. ©KROHNE 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 ROb es KROHNE CONTENIDO 1 Caracteristicas del producto 3 1.1 Soluci6n para la industria del agua y del agua residual.................................................. 3 1.2 Opciones ........................................................................................................................... 5 1.3 Principio de medici6n....................................................................................................... 7 2 Datos tecnicos 8 2.1 Datos tecnicos ..................................................................................................................8 2.2 Presi6n en vacio ............................................................................................................. 14 2.3 Rendimiento metrol6gico............................................................................................... 15 2.4 OIML R49......................................................................................................................... 16 2.5 MI-001 ............................................................................................................................. 18 2.6 Dimensiones y pesos...................................................................................................... 20 3 Instalaci6n 24 3.1 Notas sobre la instalaci6n.............................................................................................. 24 3.2 Prop6sito de uso............................................................................................................. 24 3.3 Condiciones de instalaci6n............................................................................................. 24 3.3.1 Entrada y salida..................................................................................................................... 24 3.3.2 Posici6n de montaje.............................................................................................................. 25 3.3.3 Desviaci6n de as bridas....................................................................................................... 25 3.3.4 Secci6n en T.......................................................................................................................... 26 3.3.5 Vibraciones............................................................................................................................ 26 3.3.6 Campo magn6tico................................................................................................................. 26 3.3.7 Codos..................................................................................................................................... 27 3.3.8 Descarga abierta................................................................................................................... 27 3.3.9 Valvula de control ................................................................................................................. 28 3.3.10 Purga del aire...................................................................................................................... 28 3.3.11 Bomba ................................................................................................................................. 28 4 Conexiones electricas 29 4.1 Instrucciones de seguridad............................................................................................ 29 4.2 Puesta a tierra................................................................................................................ 29 4.3 Referencia virtual para IFC 300 (versi6n C, W y F) ........................................................ 31 2 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es M ■ CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO p 1 .1 Solucion para la industria del agua y del agua residual El sensor de caudal electromagnetico OPTIFLUX 2000 es la soluci6n ideal para [as aplicaciones de agua y aguas residuales. Gracias a su fiabilidad y durabilidad a largo plazo es el sensor de caudal estandar para la industria del agua, para la medici6n de agua de drenaje, agua potable, agua residual, aguas negras y vertidos. 1 1� .1 O a 03 �- t 0 1� Diseno con brida 22) Longitud de instalaci6n segun ISO 13359 Z3 Recubrimientos de PP y goma dura 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 3 p CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO OPTIFLUX 00 Caracteristicas principales • Aprobaciones para agua potable incluyendo KTW,WRc, KIWA, ACS • Apto para la instalaci6n subterranea y la inmersi6n constante UP 68) • Medici6n de caudal bidireccionaL • Cumple Los requisitos para la transferencia de custodia (MID MI-001, OIML R49, ISO 4064, EN 14154) • Calibraci6n de serie de Los sensores en f6brica hasta diametro DN3000 • Instalaci6n y puesta en servicio sencillas • Con la opci6n de referencia virtual se pueden omitir Los anillos de puesta a tierra, simplificando asi la instalaci6n • Recubrimientos robustos aptos para todas Las aplicaciones de agua y agua residual • Verificaci6n in situ con MagCheck • Capacidades de diagn6stico muy amplias • Sin mantenimiento • Duraci6n comprobada sin iguaL Industrias • Agua • Aguas residuales • Pulpa y papel • Minerales y Mineria • Hierro, acero y metales • Energia Aplicaciones • Extracci6n de agua • Purificaci6n y desalinizaci6n del agua • Redes de distribuci6n del agua potable • Medici6n o facturaci6n del consumo de agua • Detecci6n de fugas • Irrigaci6n • Aguas industriales • Agua de refrigeraci6n • Aguas residuales • Aguas negras y lodo • Agua de mar 4 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es OPTIFLUX 2000 CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO p 1 .2 Opciones La soluci6n para la industria del agua y del agua residual Construcci6n robusta El OPTIFLUX 2000 est6 disenado para la medici6n en todas [as aplicacines de agua y agua residual �.t incluyendo: aguas subterr6neas, agua potable, agua residual, lodos y aguas negras, agua industrial y agua salada. El sensor est6 disponible para un amplio rango de di6metros, de DN25 hasta DN3000, para todas [as velocidades de caudal hasta 300.000 m3/h. Recubrimiento robusto en polipropileno o goma dura aprobado para aplicaciones de agua potable seg6n ACS, KIWA, KTW y WRc. El OPTIFLUX 2000 no causa p6rdidas de presi6n y permite la medici6n de caudal bidireccional. No son necesarios filtros o enderezadores. La instalaci6n se puede simplificar todavia m6s eligiendo la referencia virtual opcional. De este modo, los anillos de puesta a tierra se pueden omitir(s6lo en combinaci6n con el convertidor IFC 300 ). Soterrable y sin mantenimiento El OPTIFLUX 2000 puede instalarse bajo tierra y admite una inmersi6n constante HP 68). « No es necesaria una arqueta, to cual permite un ahorro sensible. Esto es posible gracias a un robusto caudalimetro que no requiere mantenimiento ordinario. El 3.538 OPTIFLUX 2000 asegura anos de mediciones fiables porque no tiene partes internas m6viles que puedan estar sujetas a desgaste. El OPTIFLUX 2000 tiene una duraci6n comprobada en campo sin igual. Adem6s, el OPTIFLUX 2000 en combinaci6n con el convertidor IFC 300 brinda capacidades de diagn6stico muy amplias, como la monitorizaci6n IL continua del convertidor, los electrodos del sensor, el perfil del caudal y Las funciones electr6nicas. 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 5 p CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO � OPTIFLUX 2000 no Transferencia de custodia Opcionalmente el OPTIFLUX 2000 puede utilizarse para aplicaciones de transferencia de custoria, en combinaci6n con el convertidor IFC 300. Cumple Los requisitos de OIML R49 y esto puede comprobarse segun el Anexo MI-001 de la Directiva de Instrumentos de Medida (MID). Todos los medidores de agua destinados at empleo en la metrologia legal en Europa requieren la certificaci6n de conformidad con la MID. El certificado de prueba de tipo CE para el OPTIFLUX 2300 es valido para la version compacta y remota y se aplica at caudal directo e inverso. Cada caudalimetro que sale de la fabrica esta calibrado de serie mediante comparaci6n directa del volumen en Las instalaciones de calibraci6n certificadas de KROHNE. El rendimiento del OPTIFLUX 2000 esta definido y documentado en un certificado de calibraci6n. Comunicaci6n El OPTIFLUX 2000 puede suministrase con Los sistemas de comunicaci6n fieldbus mas avanzados. Los datos se transmiten mediante HART®, Profibus, 2.497' Fieldbus Foundation o Modbus y posteriormente se envian a un sistema de gesti6n. 6 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO p 1 .3 Principio de medicion Un liquido conductor de electricidad fluye dentro de un tubo, el6ctricamente aislado, a trav6s de un campo magn6tico. El campo magn6tico es generado por una corriente que fluye a trav6s de un par de bobinas magn6ticas. Dentro del liquido se genera una tensi6n U: U =v* k* B * D siendo: v=velocidad media del caudal k=factor de correcci6n de la geometria B =fuerza del campo magn6tico D = diametro interno del caudalimetro La tensi6n de sepal U es recogida por los electrodos y es proporcional a la velocidad media de caudal v y, por consiguiente, a la velocidad de caudal q. Por ultimo, se utiliza un convertidor de serial para amplificar la tensi6n de serial, filtrarla y convertirla en seriales para la totalizaci6n, el registro y el procesamiento de la salida. 2 1 4 1 1� Tensi6n inducida(proporcional a la velocidad del caudal) 2� Electrodos 3Z Campo magn6tico 4� Bobinas 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 7 DATOS TECNICOS OPTIFLUX 2000 2.1 Datos tecnicos • Los siguientes datos se proporcionan para las aplicaciones generates. Si necesitase datos que seas mas relevances para su aplicacidn especifica,por favor, contacte con nosotros o con su representante de zona. • La informacidn adicional(certificados, herramientas especiales, software...l y la documentacidn del producto completo pueden descargarse gratis de la website (Centro de descargal. Sistema de medida Principio de medida Ley de Faraday Rango de aplicacion Liquidos electricamente conductivos Valor medido Valor principal medido Velocidad de caudal Valor secundario medido Caudal en volumen Diseno Caracteristicas Sensor sin mantenimiento completamente soldado Version bridada con tubo de medida de secci6n total Clasificaciones de la presi6n est6ndares y superiores Amplio rango de di6metros,de DN25 a DN3000, con recubrimientos robustos aprobados para el aqua potable Longitudes de instalaci6n especificas del sector industrial Construcci6n modular El sistema de medici6n consiste en un sensor de caudal y un convertidor de sepal. Est6 disponible en versi6n compacta y remota. Versi6n compacta Con convertidor IFC 040:OPTIFLUX 2040 C Con convertidor IFC 100:OPTIFLUX 2100 C Con convertidor IFC 300:OPTIFLUX 2300 C Versi6n remota Versi6n de instalaci6n en pared (W)con convertidor IFC 100: OPTIFLUX 2100 W Versi6n de instalaci6n en el campo(F), pared (W)o rack(R) con convertidor IFC 300: OPTIFLUX 2300 F,W o R Di6metro nominal Con convertidor IFC 040: DN25...150/1... 6" Con convertidor IFC 100: DN25...1200/1...48" Con convertidor IFC 300: DN25...3000/1...120" Rango de medici6n -12...+12 m/s/-40...+40 pies/s 8 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS Precisi6n de medici6n Condiciones de referencia Condiciones de caudal similares a EN 29104 Medio:agua Conductividad electrica>_300 pS/cm Temperatura:+10...+30°C/+50...+86°F Secci6n de entrada:>_5 DN Presi6n de operaci6n: 1 bar/14,5 psig Calibrado en banco de calibraci6n acreditado EN 17025 mediante comparaci6n directa del volumen Curvas de precisi6n OpcionaL:control segun MI-001 (S6Lo en combinaci6n con IFC 300) Opcional:calibraci6n segun OIML R49 (S6Lo en combinaci6n con IFC 300) Para mas informaci6n sobre la precisi6n de medici6n,ver el capitulo "Precisi6n de medici6n". Condiciones de operaci6n Temperatura Temperatura de proceso Recubrimiento de goma dura: -5...+80°C/23...+176°F Recubrimiento de polipropileno: -5...+90°C/23...+194°F Para versiones Ex estan disponibles diferentes temperaturas. Para mas detalles se remite a la documentaci6n Ex correspondiente. Para informaci6n detallada se remite al capitulo "Temperaturas". Tempertura ambiente (todas Las Estandar(con alojamiento del convertidor de aluminio): versiones) -40...+65°C/-40...+149°F(protege la electrbnica contra el auto-calentamiento con temperaturas ambiente superiores a 55°C) Opcional(con alojamiento del convertidor de acero inoxidable): -40...+55°C/-40...+130°F Para versiones Ex estan disponibles diferentes temperaturas. Para mas detalles se remite a la documentaci6n Ex correspond iente. Temperatura de almacenamiento -50...+70°/-58...+158°F Presi6n EN 1092-1 DN2200...3000: PN 2,5 DN1200...2000: PN 6 DN200...1000: PN 10 DN65 y DN100...150: PN 16 DN25...50 y DN80: PN 40 Otras presiones bajo pedido 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 9 DATOS TECNICOS Longitud de inserci6n ISO Opcional para DN15...600 ASME B16.5 1/10...24": 150 lb RF Otras presiones bajo pedido AWWA(clase B o D FF) Opci6n DN700...1000/28...40":<_ 10 bar/145 psi DN1200...2000 :<_6 bar/87 psi JIS DN50...1000/2...40": 10 K DN25...40/1...11/2":20 K Otras presiones bajo pedido Presi6n en vacio Para informaci6n sobre los Unnites de presi6n segun el material del recubrimiento,se remite al capitulo "Presi6n en vacio". Rangos de presi6n para la contenci6n Para DN25...150: secundaria Resistente a una presi6n de hasta 40 bar/580 psi Presi6n de ruptura de hasta aprox. 160 bar/2320 psi Perdida de carga Insignificante Propiedades qufmicas Condici6n fisica Liquidos conductivos Conductividad el6ctrica >_20 PS/cm Contenido en gases admitido(volumen) <_5% Contenido en s6lidos admitido(volumen) <70% Condiciones de instalaci6n Instalaci6n Prestar atenci6n para que el sensor de caudal est6 siempre completamente lleno Para mas informaci6n ver el capitulo"Instalaci6n". Direcci6n de caudal Hacia adelante y hacia atr6s. Una flecha en el sensor de caudal indica la direcci6n de caudal positiva. Tramo de entrada >_5 DN Tramo de salida >_2 DN Dimensiones y pesos Para informaci6n detallada se remite al capitulo "Dimensiones y pesos". 10 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS Materiales Alojamiento del sensor Chapa de acero, revestida de poliuretano Otros materiales bajo pedido Tubo de medida Acero inoxidable austenitico Bridas Acero de carbono, revestido de poliuretano Otros materiales bajo pedido Recubrimiento Estandar DN25...150/1...6": polipropileno DN200...3000/8...120":goma dura Opci6n DN25...150/1...6": goma dura Consulte Los limites de presi6n y temperatura de Los distintos recubrimientos en el capitulo dedicado. Caja de conexiones(solo versiones Estandar:aluminio fundido con revestimiento de poliuretano remotas) Optional:acero inoxidable Electrodos de medici6n Estandar: Hastelloy®C OpcionaL:acero inoxidable,titanio Otros materiales bajo pedido Anillos de puesta a tierra Estandar:acero inoxidable OpcionaL: Hastelloy C,titanio,t6ntalo Los anillos de puesta a tierra se pueden omitir con la referencia virtual opcionaL para el convertidor IFC 300. Electrodos de puesta a tierra El mismo material que Los electrodos de medici6n. (opcionales) Conexiones a proceso Brida EN 1092-1 DN25...3000 en PN 6...40 ASME 1...120"en 150 lb RF AWWA DN700...2000 en 6...10 bar JIS 25...1000 en 10...20K Diseno de la superficie de la junta RF Otros tamanos o clasificaciones de presi6n disponibles bajo pedido 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 11 DATOS TECNICOS Conexiones electricas Cable de sepal Tipo A(DS) Cable estbndar, blindaJe d01 Longitud m6x.:600 m/1950 pies(depende de la conductividad electrica y del sensor de medici6n).Se remite a la documentaci6n del convertidor para m6s informaci6n. Tipo B (BTS) Cable opcional, blindaje triple. Longitud m6x.:600 m/1950 pies(depende de la conductividad electrica y del sensor de medici6n).Se remite a la documentaci6n del convertidor para m6s informaci6n. Aprobaciones y certificados CE Este equipo cumple Los requisitos legales de[as directivas CE. El fabricante certifica la aprobaci6n de Las pruebas aplicando La marca CE. Compatibilidad electromagnetica Directiva: 2004/108/EC, NAMUR NE21/04 Norma armonizada: EN 61326-1 : 2006 Directiva de baja tensi6n Directiva: 2006/95/EC Norma armonizada: EN 61010 :2001 Directiva de Equipos a Presi6n Directiva: 97/23/EC Categoria I, II o SEP Grupo de Liquidos 1 M6dulo de producci6n H 12 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS Areas peligrosas ATEX Para m6s detalles se remite a la documentaci6n Ex correspondiente. Versi6n compacta con convertidor IFC 040 C II 2 GD Versi6n compacta con convertidor IFC 100 C II 2 GD Versi6n compacta con convertidor IFC 300 C II2GDoII201GD Versi6n remota II 2 GD FM En combinaci6n con convertidor IFC 300 Clase I, Div 2, grupos A, B, C y D Clase II, Div 2,grupos F y G Clase III, Div 2,grupos F y G CSA En combinaci6n con convertidor IFC 300 Clase I, Div 2, grupos A, B, C y D Clase II, Div 2,grupos F y G NEPSI GYJ05234/GYJ05237 Ex me is IIC T6...T3 Ex de is II T6...T3 Ex qe is IIC T6...T3 Ex a is IIC T6...T3 Otras aprobaciones y estandares Transferencia de custodia DN25...500(otros materiales bajo pedido) Est6ndar:sin verificaci6n s6lo en combinaci6n con convertidor IFC 300 Agua frfa Certificado de inspecci6n tipo MI-001 Certificado de conformidad OIML R49 Conformidad con ISO 4064 y EN 14154 Aprobaciones para el agua potable Recubrimiento de goma dura:ACS,WRc, NSF Recubrimiento de polipropileno:ACS, KIWA, KTW,WRc, NSF Categoria de protecci6n segun Est6ndar: IP 66/67(NEMA 4/4X/6) IEC 529/EN 60529 Opcional: IP 68(NEMA 6P) IP 68 s6lo est6 disponible para la versi6n separada y con una caja de conexiones de acero inoxidable Prueba de choque IEC 68-2-27 Prueba de vibraciones IEC 68-2-34 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 13 DATOS TECNICOS 2.2 Presion en vacio Diametro Presion en vacio en mbar abs. a una temperatura de proceso de [m 20°C 40°C 600C 800C Recubrimiento de polipropileno DN25...150 1 250 250 400 400 Recubrimiento de goma dura DN200...300 250 250 400 400 DN350...1000 500 500 600 600 DN1200...3000 600 600 750 750 Diametro Presion en vacio en psia a una temperatura de proceso de [pulgadas] 680F 1040F 140OF 1760F Recubrimiento de polipropileno 1...6" 3,6 3,6 5,8 5,8 Recubrimiento de goma dura 8...12" 3,6 3,6 5,8 5,8 14...40" 7,3 7,3 8,7 8,7 48...120" 8,7 8,7 10,9 10,9 14 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS 2.3 Rendimiento metrologico Y[%] 6 5 4 3 2 iQ 1 0 01 02 03 04 X[m/sl Figura 2-1:Desviaci6n maxima Y MI vs velocidad de caudal X[m/s] 11) Exigencias segun EN 14154 OIML R49 clase 2 ® Exigencias segun EN 14154 OIML R49 clase 1 (I OPTIFLUX 2300 DN Q1 Q2 Q3 R Q4 (Q3/R) (Q1 * 1,6) (Q3/Q1) (Q3 * 1,25) [mml [m3Al [m3/hl [m3/hl [m3Al 25 0,04 0,064 16 400 20 32...40 0,063 0,1 25 400 31,3 50 0,1 0,16 40 400 50 65 0,16 0,25 100 630 125 80 0,25 0,41 160 630 200 100 0,4 0,63 250 630 313 125...150 0,63 1,02 400 630 500 200 1 1,6 1000 1000 1250 250 1,6 2,56 1600 W 1000 2000 300 2,5 4 2500 1000 3125 350 5 8 2500 500 3125 400...450 8 12,8 4000 500 5000 500...600 12,6 20,2 6300 500 7875 650...750 20 32 10000 500 12500 800...950 32 51,2 16000 500 20000 1000...1200 50 80 25000 500 31250 1300...1500 80 128 40000 500 50000 1600...1700 100 160 40000 400 50000 1800...2100 160 256 40000 250 50000 2200...2500 250 400 40000 160 50000 2600...3000 400 640 40000 100 50000 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 15 p DATOS TECNICOS OPTIFLUX 2000 2.4 01ML R49 La recomendaci6n OIML R49 (2006) concierne a Los medidores de agua destinados a la medici6n de agua potable fria y agua caliente. El OPTIFLUX 2300 tiene un certificado de conformidad con OIML R49, otorgado por NMi. La recomendaci6n OIML R49 establece Las condiciones que Los medidores de agua deben cumplir para satisfacer Los requisitos de Los servicios de metrologia legal en Los paises donde dichos instrumentos estan sometidos a controles del Estado. El rango de medici6n del medidor de agua es determinado por Q3 (velocidad de caudal nominal) y "R" (relaci6n). OPTIFLUX 2300 cumple Los requisitos de los medidores de agua de clase de precisi6n 1 y 2. Para la clase de precisi6n 1, el error maximo admitido para los medidores de agua es de±1% para la zona de velocidad de caudal superior y±3% para Las zonas de velocidad de caudal inferiores. Para la clase de precisi6n 2, el error maximo admitido para los medidores de agua es de±2% para la zona de velocidad de caudal superior y±5% para Las zonas de velocidad de caudal inferiores. Y 0 X 0 OIML Q1 Q2 Q3 Q4 ISO Qmin Qt Qn Qmax Figura 2-2:Velocidades de caudal ISO anadidos a la figura para una comparaci6n con OIML X:Velocidad de caudal;Y:Error de medici6n maximo L%1 1T ±3%para dispositivos de clase 1,±5%para dispositivos de clase 2 2� ±1%para dispositivos de clase 1,±2%para dispositivos de clase 2 Q1 = Q3/ R Q2 = 01 * 1,6 Q3 = Q1 * R Q4= 03 * 1,25 16 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS OIML R49 Clase 1 DN Intervalo (R) Velocidad de caudal[m3Al Minimum Transicional Permanente Sobrecarga Q1 Q2 Q3 Q4 80 640 0,25 0,40 160 200,0 100 625 0,40 0,60 250 312,5 150 667 0,60 1,00 400 500,0 250 1000 1,60 2,60 1600 2000,0 500 500 12,60 20,20 6300 7875,0 OIML R49 Clase 2 DN Intervalo (R) Velocidad de caudal [m3/h] Minimum Transicional Permanente Sobrecarga Q1 � Q2 Q3 Q4 25 400 0,040 0,064 16 20,0 50 400 0,10 1 0,16 40 50,0 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 17 p DATOS TECNICOS OPTIFLUX 2001, 2.5 MI-001 Todos Los nuevos disenos de los medidores de agua que deben utilizarse para prop6sitos legates en Europa requieren la certificaci6n de conformidad con la Directiva Aparatos de Medici6n (MID) 2004/22/CE. El anexo MI-001 de la MID se aplica a: medidores de agua para la medici6n del volumen de agua limpia, fria o caliente en usos residenciales, comerciales e industriales no pesados. Un certificado de verificaci6n de tipo de conformidad con la MID tiene validez en todos Los paises de la Uni6n Europea. EL OPTIFLUX 2300 tiene un certificado de prueba de tipo de conformidad con MI-001 para D N 25...300. El certificado de prueba de tipo CE para el OPTIFLUX 2300 es valido para la versi6n compacta y remota y se aplica al caudal directo e inverso. De conformidad con MI-001 el error maximo admitido en los volumen suministrados entre la velocidad de caudal Q2 (transicional) y la velocidad de caudal Q4 (sobrecarga) es de un ±2%. El error maximo admitido en Los volumenes suministrados entre la velocidad de caudal Q1 (minimo) y la velocidad de caudal Q2 (transicional) es de un ±5%. Y 5% — 2% X -2% -5% ---- MID 01 02 03 Q4 ISO Qmin Qt On Qmax Figura 2-3:Velocidades de caudal ISO anadidas a la figura para una comparaci6n con MID X:Velocidad de caudal;Y:Error de medici6n maximo[%] 18 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS MI-001 DN Intervalo (R) Velocidad de caudal[m3Al Minimo Transicional Permanente Sobrecarga Q1 Q2 Q3 Q4 25 400 0,040 0,064 16 20,0 32 400 0,063 0,10 25 31,3 40 400 0,063 0,10 25 31,3 50 400 0,10 0,16 40 50,0 65 625 0,16 0,256 100 125,0 80 640 0,25 0,40 160 200,0 100 625 0,40 0,64 250 312,5 125 667 0,60 0,96 400 500,0 150 667 0,60 0,96 400 500,0 200 1000 1,00 1,60 1000 1250,0 250 1000 1,60 2,56 1600 2000,0 300 1000 2,50 4,00 2500 3125,0 350 500 5,00 8,00 2500 3125,0 400 500 8,00 12,80 4000 5000,0 450 500 8,00 12,80 4000 5000,0 500 500 12,60 20,16 6300 7875,0 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 19 DATOS TECNICOS 2.6 Dimensiones y pesos Versi6n remota b a=77 mm/V b= 139 mm/5,5" 1Q J a ° c= 106 mm/4,2" 0 0 Altura total= H+a L W Versi6n compacta con b C a= 155 mm/6,1" IFC 300 b=230 mm/9,1" tQ a O c=260 mm/10,2" 0 Altura total= H+a o H 0 0 L W Versi6n compacta con c b a=82 mm/3,2" IFC 100(00) b= 161 mm/6,3" a T,- b=257mm/10,1"T Altura total= H+a - H L Versi6n compacta con b C a= 186 mm/7,3" IFC 100(450) b= 161 mm/6,3" a b= 184mm/27' 1Q Altura total= H+a -yH L W 1Q El valor puede variar segun Los prensaestopas utilizados. • Todos los datos proporcionados en las tablas siguientes se basan solo en las versiones estandares del sensor. • Especialmente Para los tamanos nominales mas pequenos del sensor, el con vertidorpuede ser mas grande que el sensor. • Cabe observar que Para las clasificaciones de presion diferentes a la mencionada, las dimensiones pueden ser diferentes. • Para mas informacion sobre las dimensiones del convertidor, se remite a la documentacion correspondiente. 20 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es OPTIFLUX 2000 DATOS TECNICOS EN 1092-1 Tamano nominal Dimensiones [mm] Peso7 DN PN [bar] L H W aprox. [kg] DIN ISO 25 150 200 140 115 5 32 40 150 200 157 140 6 40 40 150 200 166 150 7 50 40 200 200 186 165 11 65 16 200 200 200 185 9 80 40 200 200 209 200 14 100 16 250 250 237 220 15 125 16 250 250 266 250 19 150 16 300 300 300 285 27 200 10 350 350 361 340 34 250 10 400 450 408 395 48 300 10 500 500 458 445 58 350 10 500 550 510 505 78 400 10 600 600 568 565 101 450 10 600 - 618 615 111 500 10 600 - 671 670 130 600 10 600 - 781 780 165 700 10 700 - 898 895 248 800 10 800 - 1012 1015 331 900 10 900 - 1114 1115 430 1000 10 1000 - 1225 1230 507 1200 6 1200 - 1417 1405 555 1400 6 1400 - 1619 1630 765 1600 6 1600 - 1819 1830 1035 1800 6 1800 - 2027 2045 1470 2000 6 2000 - 2259 2265 1860 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 21 p DATOS TECNICOS Bridas 150 lb Tamano nominal Dimensiones [pulgadas] Peso aprox. [lb] ASME PN [psi] L H W 1" 284 5,91 5,39 4,25 18 1'/2" 284 5,91 6,10 5,00 22 2" 284 7,87 7,05 5.98 29 3" 284 7,87 8,03 7,50 37 4" 284 9,84 9,49 9,00 51 5" 284 9,84 10,55 10 60 6" 284 11,81 11,69 11 75 8" 284 13,78 14,25 13,5 95 10" 284 15,75 16,30 16,0 143 12" 284 19,69 18,78 19,0 207 14" 284 27,56 20,67 21,0 284 16" 284 31,50 22,95 23,5 364 18" 284 31,50 24,72 25,0 410 20" 284 31,50 26,97 27,5 492 24" 284 31,50 31,38 32,0 675 • Presiones a 20°C/68°F. • Para temperaturas mas elevadas, las clasificaciones de presi6n y temperatura son conformes a ASME B 16.5(hasta 24"%o ASME B 16.47(>24'"l. • Dimensiones para otros tamanos bajo pedido. 22 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es DATOS TECNICOS p Bridas 300 lb Tamano nominal Dimensiones [pulgadas] Peso aprox. [lb] ASME PN [psi] L H W 1" 741 5,91 5,71 4,87 11 1'/2" 741 7,87 6,65 6,13 13 2" 741 9,84 7,32 6,50 22 3" 741 9,84 8,43 8,25 31 4" 741 11,81 10,00 10,00 44 6" 741 12,60 12,44 12,50 73 8" 741 15,75 15,04 15,0 157 10" 741 19,69 17,05 17,5 247 12" 741 23,62 20,00 20,5 375 14" 741 27,56 21,65 23,0 474 16" 741 31,50 23,98 25,5 639 20" 741 31,50 28,46 30,5 937 24" 741 31,50 33,39 36,0 1345 • Presiones a 200C168'F. • Para temperaturas mas elevadas, las clasificaciones de presi6n y temperatura son conformes a ASME B 16.5(hasta 24"l o ASME B 76.47(>24""l. • Dimensiones Para otros tamanos bajo pedido. 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 23 p INSTALACION �w OPTIFLUX 2000 3.1 Notas sobre la instalacion Revise las cajas cuidadosamente porsi hubiera algun dano o signo de manejo brusco. lnforme del dano al transportista y a la oficina local del fabricante. Compruebe la lista de repuestos Para verificar que ha recibido todo to que pidio. Mire la placa del fabricante del equipo Para asegurarse de que el equipo se ha entregado segcin su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresion correcta del voltaje para su alimentacion. 3.2 Proposito de use El sensor de caudal electromagnetico OPTIFLUX 2000 es la solucion ideal para Las aplicaciones de agua y aguas residuales. Gracias a su fiabilidad y durabilidad es el sensor de caudal estandar para la industria del agua. 3.3 Condiciones de instalacion 3.3.1 Entrada y salida 10 20 Figura 3-1:Secciones de entrada y salida recomendadas 1� >_5DN 2� >_2DN 24 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es INSTALACION p 3.3.2 Posicion de montaje Figura 3-2:Posici6n de montaje 3.3.3 Desviacion de Las bridas Desviacion max. admitida de las caras de las bridas de los tubos: Amax. - min.-:s�0,5mm/0,02" i0 ---------------- - ----- - - 02 Figura 3-3:Desviaci6n de[as bridas Amax Amin 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 25 INSTALACION 3.3.4 Secci6n en T T Figura 3-4:Distancia tras Las secciones en T 9) >_10 DN 3.3.5 Vibraciones Figura 3-5:Evitar[as vibraciones 3.3.6 Campo magnetico Figura 3-6:Evitar los campos magn6ticos 26 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es INSTALACION 3.3.7 Codos Figura 3-7:Instalaci6n en tuberias con codos Figura 3-8:Instalaci6n en tuberias con codos 3.3.8 Descarga abierta Figura 3-9:Instalaci6n antes de una descarga abierta 09/2010-4001046901-TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 27 INSTALACION 3.3.9 Mvula decontrol 47: Tj- Figura 3-10:Instalaci6n antes de una valvula de control 3.3.10 Purga del aire 02 10 Figura 3-11:Purga del aire 1Q >_5m © Punto de ventilaci6n del aire 3.3.11 Bomba Figura 3-12:Instalaci6n tras la bomba 28 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTI FLUX 2000 R06 es CONEXIONES ELECTRICAS p 4.1 Instrucciones de seguridad Todo el trabajo relacionado con las conexiones electrical solo se puede llevar a cabo con la alimentacion desconectada. l Tome nota de los datos de voltaje en la placa de caracteristicasl lSiga las regulaciones nacionales para las instalaciones electricasl Se deben seguir sin excepcion alguna, las regulaciones de seguridad ysalud ocupacional regionales. Cualquier trabajo hecho en los componentes electricos del aparato de medicion debe ser lie vado a cabo cinicamente por especialistas entrenados adecuadamente. Mire la placa del fabricante del equipo para asegurarse de que el equipo se ha entregado segun su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresion correcta del voltaje para su alimentacion. 4.2 Puesta a tierra El aparato debe estar conectado a tierra segcin la regulacion para proteger at personal de descargas electricas. 10 20 ir Figura 4-1:Puesta a tierra 1� Tuberias de metal,sin recubrimiento interno. Puesta a tierra sin anillos de puesta a tierra. 2� Tuberias de metal con recubrimiento interno y tuberias no conductoras de electricidad.Puesta a tierra con anillos de puesta a tierra. 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 29 p CONEXIONES ELECTRICAS v 0 T o 0 Figura 4-2:Diferentes tipos de anillos de puesta a tierra 1� Anillo de puesta a tierra numero 1 2� Anillo de puesta a tierra numero 2 3� Anillo de puesta a tierra numero 3 Anillo de puesta a tierra numero 1: • 3 mm/0,1" de espesor(tantalio: 0,5 mm/0,1") Anillo de puesta a tierra numero 2: • 3 mm/0,1" de espesor • Previene danos en Las bridas durante el transporte y la instalaci6n • Especialmente para los sensores de caudal con recubrimiento de PTFE Anillo de puesta a tierra numero 3: • 3 mm/0,1" de espesor • Con cuello cilindrico (Longitud 30 mm / 1,25" para DN10...150/3/8...6") • Previene danos del recubrimiento al trabajar con liquidos abrasivos 30 www.krohne.com 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es = CONEXIONES ELECTRICAS p 4.3 Referencia virtual para IFC 300 (version C, W y F) La referencia virtual opcionaL en el convertidor de caudal IFC 300 proporciona un aislamiento total del circuito de medici6n. Las ventajas de la referencia virtual consisten en Lo siguiente: se puede prescindir de Los anillos de puesta a tierra o de Los electrodos de puesta a tierra, la seguridad aumenta gracias a la reducci6n del numero de puntos de fuga potenciales y la instalaci6n de Los caudaHmetros resulta mucho mas faciL. Figura 4-3:Referencia virtual Es posible si: • >_ DN10 • Conductividad el6ctrica >_200 PS/cm • Cable del electrodo max. 50m., tipo DS 09/2010-4001046901 -TD OPTIFLUX 2000 R06 es www.krohne.com 31 s j Vision global del producto KROHNE • Caudalimetros electromagneticos • Caudalimetros de area variable • Caudalimetros ultrasonicos • Caudalimetros masicos • Caudalimetros Vortex v • Controladores de caudal • Medidores de nivel E • Medidores de temperatura • Medidores de presion v • Productos de analisis • Sistemas de medicion para la industria del gas y petroleo. 0 • Sistemas de medida para tanques maritimos. X J LL H a 0 0 Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Alemania) 0 Tel.:+49 (0)203 301 0 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 Z infofdkrohne.de & La lista actual de los contactor y direcciones de KROHNE se encuentra en: KR H N E Y o www.krohne.com