Loading...
The URL can be used to link to this page
Your browser does not support the video tag.
Home
My WebLink
About
TD_WATERFLUX 3070__fr__110718_4000769903_R03
J� KR�HNE 'A KROHNE A4 M WATERFLUX 3070 Notice technique Compteur d'eau electromagnetique autonome • Fonctionnement a batterie avec trios faible consommation d'6nergie pour sites isol6s • Montage facile sans longueurs droites en amont et en aval • Convertisseur de mesure class6 IP 68 pour immersion dans chambres inond6es ©KROHNE 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr KROHNE SOMMAIRE WATERFLUX 1 Avantages particuliers 3 1.1 La puissance de l'autonomie............................................................................................3 1.2 Options.............................................................................................................................. 5 1.3 Principe de mesure ..........................................................................................................8 2 Caract6ristiques techniques 9 2.1 Caract6ristiques techniques ............................................................................................ 9 2.2 Transactions commerciales........................................................................................... 15 2.2.1 01 M L R49............................................................................................................................... 15 2.2.2 MID Annexe MI-001 ............................................................................................................... 17 2.3 Incertitude de mesure.................................................................................................... 19 2.3.1 WATERFLUX 3070 avec sections droites en amont/aval.................................................... 19 2.3.2 WATERFLUX 3070 sans sections droites en amont/aval ...................................................20 2.4 Tenue au vide.................................................................................................................. 21 2.5 Dimensions et poids....................................................................................................... 22 2.6 Couples de serrage et pressions ................................................................................... 24 2.7 Autonomie de la batterie................................................................................................ 26 2.8 Perte de pression ........................................................................................................... 27 2.8.1 DN25...300 (1"... 12") ............................................................................................................. 27 2.8.2 DN350...600 (14"... 24").......................................................................................................... 27 3 Montage 28 3.1 Consignes de montage g6n6rales.................................................................................. 28 3.2 Preparation de ['installation........................................................................................... 28 3.3 Montage .......................................................................................................................... 28 3.3.1 Sections droites amont/aval................................................................................................. 29 3.3.2 Vibrations .............................................................................................................................. 29 3.3.3 Position de montage et d6viation de la bride.......................................................................30 3.3.4 Section en T...........................................................................................................................30 3.3.5 Champ magn6tique...............................................................................................................31 3.3.6 Ecoulement libre...................................................................................................................31 3.3.7 Courbures .............................................................................................................................31 3.3.8 Vanne de r6gulation..............................................................................................................32 3.3.9 Purge d'air.............................................................................................................................32 3.3.10 Pompe .................................................................................................................................33 3.3.11 IP 68.....................................................................................................................................33 3.4 Montage de la version IP 68 ........................................................................................... 34 4 Raccordement kectrique 35 4.1 Instructions de s6curit6 ................................................................................................. 35 4.2 Mise a la terre................................................................................................................. 35 4.3 Raccordement du cable signal.......................................................................................36 4.3.1 Boitier IP 67 (version intemp6ries).......................................................................................36 4.4 Raccordement du cable de sortie ..................................................................................38 4.4.1 Boitier IP 67 (version compacte et version intemp6ries).....................................................38 4.4.2 Boitier IP 68 (version compacte)...........................................................................................39 2 www.krohne.com 07/2011-400070903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 AVANTAGES PARTICULIERS 0 1 .1 La puissance de l'autonomie L'IFC 070 est un convertisseur de mesure 6lectromagn6tique autonome concu pour etre associ6 au capteur de mesure WATERFLUX 3000. It convient de mani6re id6ale aux sites isol6s dans l'industrie de ['eau ne poss6dant pas de prise d'alimentation et assure la fiabilit6 requise en cas de panne de courant. La vraie qualit6 du WATERFLUX 3070 se situe dans la construction unique de son tube de mesure a section restreinte de forme rectangulaire et dans la construction efficace de ses bobines. Les bobines assurent un champ magn6tique plus fort et plus homogbne, et ainsi un meilleur rapport signal/bruit. La mesure est donc ind6pendante du profit d'6coulement et les mesures sont trios stables. Ceci donne une trios bonne performance a bas d6bit. La conception unique du capteur de mesure WATERFLUX qui assure l'optimisation de la vitesse et du profit d'6coulement moyens dans la section rectangulaire et restreinte du tube de mesure permet de r6duire rigoureusement ['incertitude suppl6mentaire due a des perturbations en amont. Le compteur d'eau peut etre install6 directement en aval d'un coude ou d'un r6ducteur dans la conduite sans n6cessiter de longueur droite en amont ou en aval. La forte r6duction des longueurs droites en amont et en aval permet le montage dans des puits de mesure plus petits. Un autre avantage principal de la section rectangulaire du tube de mesure est de permettre une consommation extremement faible du convertisseur de mesure. Celui-ci a une autonomie de jusqu'a 15 ans avec deux batteries internes et de 20 ans avec un bloc-pile externe. 10 o � 1� Totalisateur 6 batterie 2� Capteur de mesure rigide 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 3 H AVANTAGES PARTICULIERS Caract6ristiques • Compteur d'eau autonome avec dur6e de vie de la batterie jusqu'a 15 ans • La construction unique du tube de mesure a section rectangulaire assure une trios bonne mesure a faible d6bit, un ratio de d6bit 61ev6 et une consommation extr6mement faible • Grande plage de mesure. Grande pr6cision a grands d6bit pendant le jour et a petits d6bits pendant la nuit. • Homologu6 selon OIML R49 classes 1 & 2 et MID Annexe MI-001 • V6rification en option selon MID Annexe MI-001 pour compteurs d'eau (modules B et D). • Ne n6cessite pas de sections droites en amont et en aval en cas de montage par ex. en aval d'un coude ou d'un r6ducteur (homologation MID/OIML R49). • Position de montage indiff6rente • Mesures de d6bit bidirectionnelles • Immersible dans chambres de mesure inond6es UP 68/NEMA 6P). • Revetement sp6cial pour montage enterr6. Aucun besoin de chambres de mesure. • Revetement polymere Rilsan®avec grande gamme d'homologations pour eau potable. • Electrode de r6f6rence. Ne n6cessite pas d'anneaux de mise a la terre. • Fiabilit6 long terme et fonctionnement sans entretien.Aucune pi6ce mobile, insensible a l'usure et sans obstacles. • Collecteur de donn6es externe KGA 42 et module GSM en option pour la tk6transmission des donn6es. Industries • Captage d'eau • R6seaux de distribution • Comptage urbain • Comptage de la consommation • Irrigation • Egouttage Applications • Mesure d'eau potable • Mesure d'eau brute et d'eau d'irrigation • Contr6le de pompes et de puits d'eau • Surveillance des r6seaux de distribution • D6tection de fuite des conduites • Mesure et d6compte de la consommation d'eau 4 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 AVANTAGES PARTICULIERS 0 1 .2 Options Version s6par6e ou compacte Le WATERFLUX 3070 est disponible en version compacte ou en version s6par6e (intemp6ries). La version •` s6par6e du convertisseur de mesure peut etre install6e sur un mur ou sur une conduite. La fonctionnalit6 des versions compacte et s6par6e est identique. 1 1 Version IP 68 (NEMA 6P) pour immersion Le convertisseur de mesure compact IFC 070 est disponible avec un boitier en aluminium ou en polycarbonate. Le convertisseur de mesure avec boitier en polycarbonate convient a l'immersion dans des chambres de mesure inond6es et dispose d'une 1 protection selon IP 68/ NEMA 6P. Le KPONNE cable de sortie est dot6 de connecteurs Plug & Play class6s IP 68. 1` t 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 5 H AVANTAGES PARTICULIERS Bloc-pile interne et externe Le WATERFLUX 3070 peut titre utilis6 avec 1 ou 2 batteries au lithium ou avec un bloc-pile externe. Le relev6 du compteur peut etre enregistr6 en interne, ce qui 6vite toute perte de donn6es en changeant de batteries. Le convertisseur de mesure a une ' consommation extr6mement faible grace a la section rectangulaire du tube • de mesure. Avec deux batteries internes, it a une autonomie de jusqu'a 15 ans. Peut titre enterr6 et ne n6cessite aucune maintenance Le capteur de mesure HP 68) est ' immersible dans des chambres de _ mesure inond6es. Grace a sa construction robuste, it convient aussi au montage enterr6. La construction d'une chambre de mesure n'6tant alors pas n6cessaire, ceci permet de r6aliser de fortes Economies. Un revetement sp6cial est disponible en option pour prot6ger le capteur de mesure. La version s6par6e poss&de un boitier de raccordement en acier inox IP 68. 6 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr AVANTAGES PARTICULIERS 0 Collecteur de donn6es KGA 42 et module GSM pour lecture a distance Le collecteur de donn6es KGA 42 et module GSM repr6sente une solution efficace de lecture a distance pour les compteurs d'eau et pour la transmission de donn6es par communication sans fit. Le KGA 42 envoie des relev6s journaliers par SMS/GPRS ou des avertissements par SMS/GPRS directement au personnel de maintenance. Le module est facile a installer, 6tanche UP 68), dote d'une antenne int6gr6e d6di6e et d'un fonctionnement autonome sur batteries. It est id6al pour Les compteurs d'eau installes dans des emplacements 6Loign6s du r6seau de distribution d'eau potable ou difficilement accessibles, tels que les trous d'homme de mesurage en sous-soL. 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com J H AVANTAGES PARTICULIERS 1 .3 Principe de mesure Un fluide conducteur coule a l'int6rieur du tube de mesure isol6 6lectriquement et y traverse un champ magn6tique. Ce champ magn6tique est g6n6r6 par un courant qui traverse une paire de bobines de champ. Une tension U est alors induite dans le fluide U =v* k* B * D dans laquelle : v=vitesse d'6coulement moyenne k= constante de correction pour la g6om6trie B = intensit6 du champ magn6tique D = diam&tre int6rieur du capteur de mesure Le signal de tension U, proportionnel a la vitesse moyenne d'6coulement v et donc au d6bit q, est capt6 par des Electrodes. Un convertisseur de mesure amplifie ensuite le signal de la tension mesur6e, le filtre, puis le transforme en signaux normalis6s pour la totalisation, l'enregistrement et le traitement. DN25...300 3 2 4 1 1� Tension induite(proportionnelle a la vitesse d'6coulement) 2� Electrodes �3 Champ magn6tique 4� Bobines de champ DN350...600 3 2 4 1 1� Tension induite(proportionnelle a la vitesse d'6coulement) 22) Electrodes �3 Champ magn6tique 4� Bobines de champ 8 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.1 Caracteristiques techniques • Les donnees suivantes sont fournies pour les applications generales. Si vows avez une application specifique, veuillez contacter votre representant local. • Des informations complementaires/certificats, outils sp6ciaux, logiciels,...j et une documentation produit complete peuvent etre telechargees gratuitement de notre site Internet /centre de telechargemend. Systeme de mesure Principe de mesure Loi d'induction de Faraday Domaine d'application Liquides 61ectroconducteurs Valeur mesur6e Valeur mesur6e primaire Vitesse d'6coulement Valeur mesur6e secondaire Nbit-volume Design Avantages particuliers Tube de mesure de conception unique a section rectangulaire pour assurer un meilleur profit d'6coulement et rapport signal bruit,et ainsi une plus grande pr6cision,faible consommation 6lectrique et grande 6chelle de mesure Tube de mesure a rev6tement polymere Rilsan®sans 616ments mobiles internes ou externes Electrode de r6f6rence int6gr6e,6 potentiel flottant Fonctionnement autonome sur batteries pourjusqu'6 15 ans Construction modulaire Le systeme de mesure comporte un capteur de mesure et un convertisseur de mesure. IL est disponible en version compacte ou en version s6par6e. Version compacte Avec convertisseur IFC 070 :WATERFLUX 3070 C Version s6par6e En version intemp6ries (F)avec convertisseur IFC 070 WATERFLUX 3070 F Longueur de cable jusqu'a 25 m/75 ft Diametre nominal DN25...600/1...24" DN25...300/1...12" :diametre int6rieur rectangulaire DN350...600/14...24" :diametre int6rieur sans 6tranglement Plage de mesure -12...12 m/s/-40...40 ft/s D6bit de d6marrage a partir de 0 m/s/0 ft/s Affichage et interface utilisateur Affichage Affichage LCD,a 8 chiffres Exploitation 2 touches optiques pour la navigation dans le menu du convertisseur de mesure sans ouvrir le boitier. 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Informations sur L'affichage Standard : Totalisateur A/R (par d6faut)ou totalisateur ou debit Sens d'6coulement(alter ou retour) Valeur mesur6e Unit6 de mesure Indicateur d'autonomie de batterie En option : Tube vide,autocontrole, mode test Relev6 a distance En option :collecteur de donn6es externe KGA 42/module GSM Mesures Unit6s de mesure Volume Programmation par d6faut : m3 En option : Gallon imp6rial Debit Programmation par d6faut : m3/h En option :gallon imp./min Intervalle de mesure Programmation par d6faut : 15 s S6lectionnable : 1s,5s, 10s, 15s,20s D6tection tube vide En option : L'affichage indique- EP-en cas de d6tection de tube vide Suppression des d6bits de Les mesures inf6rieures 6 cette valeur sont ignor6es fuite Programmation par d6faut : 10 mm/s S6lectionnable :0 mm/s, 5 mm/s, 10 mm/s Incertitude de mesure Conditions de r6f6rence Conditions d'6coulement :similaires a EN 29104 Conductivit6 6Lectrique : >300 pS/cm Incertitude de mesure A partir de 0,2%de la valeur mesur6e±0,5 mm/s maximale L'incertitude de mesure maxi d6pend du diametre et des conditions de montage. Pour de plus amples informations se r6f6rer a Incertitude de mesure a la page 19. 136pkabilit6 DN25...300 :±0,1%(v>0,5 m/s/1,5 ft/s) DN350...600 :±0,2% (v> 0,5 m/s/1,5 ft/s) Etalonnage/V6rification Standard : Chaque compteur qui sort de L'usine est 6talonn6 par comparaison directe des volumes. En option : V6rification selon La directive pour appareils de mesure(MID), Annexe MI-001. Standard :v6rification avec un rapport(Q3/Q1)=80 En option :v6rification avec un rapport (Q3/01) > 80 sur demande 10 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p MID MI-001 Attestation CE de type selon MID Annexe MI-001 (Directive 2004/22/CE) Diametre : DN25...300 Longueur mini de la section droite en amont :0 DN Longueur mini de la section droite en aval: 0 DN Debit aller et retour(bidirectionnel) Orientation :arbitraire Rapport(Q3/Q1) :400 Plage de temperature du liquide :+0,1°C/50°C Pour de plus amples informations se r6f6rer a Transactions commerciales 6 la page 15. OIML R49 Certificat de conformit6 OIML R 49 Diametre : DN25...300 CLasse de precision 1 et 2 Longueur mini de la section droite en amont :0 DN Longueur mini de la section droite en aval: 0 DN Debit aller et retour(bidirectionnel) Orientation :arbitraire Rapport(Q3/Q1) :jusqu'6 400 Plage de temperature du liquide :+0,1°C/50°C Pour de plus amples informations se r6f6rer 6 Transactions commerciales 6 la page 15. Conditions de service Temp6rature Temp6rature de process DN25...300 : -5...+70°C/+23...+158°F DN350...600 :-5...+80°C/+23...+176°F Temp6rature ambiante -40...+65°C/-40...+149°F Des temp6ratures ambiantes inf6rieures 6 -25°C/-13°F peuvent affecter la lisibilit6 de l'afficheur. Prot6ger le convertisseur de mesure contre des sources de chaleur externes telles que le rayonnement solaire direct,des temp6ratures 6Lev6es r6duisant la dur6e de vie de tous Les composants 61ectroniques. Temp6rature de stockage -50...+70°C/-58...+158°F Pression EN 1092-1 DN200...600 : PN 10 DN25...200 : PN 16 Longueur d'insertion ISO Standard : DN50...200/ASME 2...8" DN300/ASME 12" DN400...600/ASME 16...24" En option : DN25...40/ASME 1...1,5" DN250/ASME 10" DN350/ASME 14" ASME B 16.5 1...24" : 150 lb RF JIS DN25...600 : 10 K 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Perte de pression Pour de plus amples informations se referer a Perte depression a la page 27. Propri6t6s chimiques Conditions physiques Eau : eau potable, eau brute,eau d'irrigation Conductivite electrique >_20 µS/cm Conditions de montage Montage Venter a ce que le capteur de mesure soit toujours entierement rempli. Pour de plus amples informations se referer a Montage a la page 28. Sens d'ecoulement Alter et retour La fleche gravee sur le capteur de mesure indique le sens d'ecoulement alter. Section droite amont DN25...300 :>_0 DN DN350...600 :>_5 DN Pour de plus amples informations se referer a Incertitude de mesure a la page 19. Section droite aval DN25...300 :>_0 DN DN350...600 :>_2 DN Pour de plus amples informations se referer a Incertitude de mesure a la page 19. Dimensions et poids Pour de plus amples informations se referer a Dimensions etpoidsa la page 22. Mat6riaux Boitier du capteur Standard T6le d'acier,avec revetement polyurethane Sur demande : revetement immersible En option : DN350...600 :acier inox Tube de mesure DN25...200 :alliage metallique DN250...600 :acier inox Brides Standard : Acier 1.0460/1.0038(RSt37-2) (parties en contact avec le produit plaquees au nickel) En option : DN350...600 :acier inox Revetement DN25...300 : Rilsan® DN350...600 :ebonite Electrodes de mesure Standard : DN25...200 :acier inox 1.4301 /AISI 304 DN350...600 : Hastelloy®C En option : DN25...300 : Hastelloy®C 12 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p Electrode de reference Standard : DN25...300 :acier inox 1.4301 /AISI 304 DN350...600: non applicable En option : DN25...300 : Hastettoy®C Anneaux de mise 6 la terre DN25...300 : inutites DN350...600 :anneaux en acier inox(En option anneau de mise a la terre) Autres mat6riaux sur demande. Boitier du convertisseur de Standard : mesure Aluminium avec revetement polyester. En option : Polycarbonate(IP 681 Boitier de raccordement Pour versions s6par6es uniquement. Acier inox (IP 68) Raccordements process EN 1092-1 DN250...600 en PN 10 DN25...200 en PN 16 ASME 1...24" in 150 lb JIS DN25...600 en JIS 10 K AS 4087 CLasse 14 DN25...600 :sur demande AS 2129 Tableaux D& E Pour de plus amples informations sur Les combinaisons disponibtes de pression de bride nominate et de diametre nominal se r6f6rer a Dimensions etpoidsa la page 22. Autres raccordements Fitetage DN25 et DN40 :sur demande Autres Brides soud6es,clamp,ovales :sur demande Raccordements kectriques Raccordements de cables Presse-6toupe IFC 070 C et F dans boitier aluminium(IP 671 Standard :2x M20x1,45 En option :''/z" NPT, PF'/2 Cable de sortie IFC 070 C dans boitier polycarbonate(IP 68) Standard :sans connecteur de sortie.Sortie impulsion pas disponible. Noter: le connecteur de sortie ne peut pas etre ajout6 ult6rieurement. En option :sortie impulsion activ6e. Cable de sortie avec connecteur Plug & Play ctass6 IP 68 Alimentation Pile Standard Bloc-pile interne : une seine pile de type D (lithium,3,6V, 19 Ah) En option : Bloc-pile interne : pile double de type D (lithium,3,6V,38 Ah) Bloc-pile externe : pile double de type DD (lithium,3,6V, 76 Ah), class6e IP 68. Longueur de cable : 1,5 m. 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 13 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Duree de vie type Jusqu'a 8 ans avec 1 batterie interne Jusqu'a 15 ans avec 2 batteries internes Jusqu'a 20 ans avec bloc-pile externe Pour de plus amples informations se referer a Autonomie de la batterie a La page 26. Alarmes Prealarme a < 10%de la capacite initiate Alarme finale a < 1%de la capacite initiate Remplacement de la pile Sans perte des donnees de totalisateur Cable signal(versions separees uniquement) Type Cable KROHNE WSC Longueur Standard :5m En option : 10m, 15m,20m,25m Entree et sortie Sortie impulsions 2 sorties impulsions passives 1<_ 10 mA; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) Le volume/Les impulsions sont programmables La largeur d'impulsion est selectionnable 1 ms,5 ms, 10 ms,50 ms, 100 ms Sortie d'etat 2 sorties d'etat passives 1<_ 10 mA; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) Fonction (selectionnable) :auto-controle, prealarme de batterie,alarme finale de batterie,saturation du totalisateur Communication En option :collecteur de donnees externe KGA 42/module GSM Pour plus d'informations, consulter la documentation KGA 42. Homologations et certifications CE Cet appareil satisfait aux exigences legates des directives CE. En apposant le marquage CE,le fabricant certifie que le produit a passe avec succes Les contreles et essais. Compatibilite Directive :2004/108/CE electromagnetique Norme harmonisee : EN 61326-1 : 2006 Directive basse tension Directive : 2006/95/CE Norme harmonisee : EN 61010 :2001 Autres homologations et normes Transactions commerciales Attestation CE de type selon MID Annexe MI-001 Certificat de conformite OIML R49 Conforme aux normes EN 14541 et ISO 4064 Classe de protection selon Version compacte(C) dans boitier en polycarbonate : IP 68(NEMA 4X/6P) CEI 529/EN 60529 Version compacte(C) dans boitier en aluminium : IP 66/67(NEMA 4/4X/6) Version intemperies(F)dans boitier en aluminium : IP 66/67(NEMA 4/4X/6) Homologations relatives a DN25...300 :ACS, DVGW W270, NSF/ANSI Standard 61,TZW,WRAS l'eau potable DN350...600 :ACS, NSF/ANSI Standard 61,WRc Resistance aux chocs CEI 68-2-27 Resistance aux vibrations CEI 68-2-64 14 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr i 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.2 Transactions commerciales 2.2.1 01ML R49 Le WATERFLUX 3070 dispose d'un certificat de conformit6 a la recommandation internationale 01ML R49. Ce certificat a 6t6 d6livr6 par NMi. La recommandation 01ML R49 (20061 concerne les compteurs d'eau destin6s au mesurage de l'eau potable froide et d'eau chaude. La plage de mesure du compteur d'eau est d6termin6e par Q3 (d6bit nominal) et R (rapport). Le WATERFLUX 3070 satisfait aux exigences des classes d'exactitude 1 et 2 pour compteurs d'eau. • Dans la classe d'exactitude 1, l'erreur maximale tol6r6e pour les compteurs d'eau est de±1% pour la zone sup6rieure de d6bit et de±3% pour la zone inf6rieure de d6bit. • Dans la classe d'exactitude 2, l'erreur maximale tol6r6e pour les compteurs d'eau est de±2% pour la zone sup6rieure de d6bit et de±5% pour la zone inf6rieure de d6bit. Selon l'01ML R49, la d6signation classe d'exactitude 1 ne doit titre utilis6e que pour les compteurs d'eau pour Q3>_ 100 m3/h. Y 0 - - X 0 OIML 01 02 03 04 ISO Qmin Qt On Qmax Figure 2-1:D6bits ISO ajout6s au sch6ma pour comparaison avec OIML X:d6bit Y:Incertitude de mesure maximale[%] Q1 = Q3/ R Q2 = Q1 * 1,6 Q3 = Q1 * R Q4= Q3 * 1,25 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 15 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES OIML R49 Classe 1 DN Etendue (R) D6bit [m3/h] Minimum de transition permanent de surcharge Q1 Q2 Q3 Q4 65 250 0,400 0,640 100 125,0 80 160 0,625 1,000 100 125,0 80 250 0,640 1024 160 200,0 100 160 1,000 1,600 160 200,0 100 250 1,000 1,600 250 312,5 125 160 1,563 2,500 250 312,5 125 250 1,600 2,560 400 500,0 150 160 2,500 4,000 400 500,0 150 250 2,520 4,032 630 787,5 200 160 3,938 6,300 630 787,5 200 200 4,000 6,400 800 1000,0 250 160 6,250 10,000 1000 1250,0 300 160 10,000 16,000 1600 2000,0 OIML R49 Classe 2 DN Etendue (R) D6bit [m3/h] Minimum de transition permanent de surcharge Q1 Q2 Q3 Q4 F7400 0,025 0,040 12,5 4 5 400 0,040 0,064 16 20,0 0 400 0,063 0,100 25 31,3 0 400 0,100 0,160 40 50,0 50 400 0,100 0,160 40 50,0 50 400 0,160 0,252 63 78,8 65 400 0,160 0,252 63 78,8 65 400 0,250 0,400 100 125,0 80 400 0,250 0,400 100 125,0 80 400 0,400 0,640 160 200,0 100 400 0,400 0,640 160 200,0 100 400 0,625 1,000 250 312,5 125 400 0,625 1,000 250 312,5 125 400 1,000 1,600 400 500,0 150 400 1,000 1,600 400 500,0 150 400 1,575 2,250 630 787,5 200 315 2,000 3,200 630 787,5 200 400 2,000 3,200 800 1000,0 250 400 2,500 4,000 j 1000 1250,0 300 400 4,000 6,400 1600 2000,0 16 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.2.2 MID Annexe MI-001 Tous Les compteurs d'eau de nouvelle conception utilis6s en comptage transactionneL en Europe doivent titre certifi6s selon la Directive pour Les Instruments de Mesure 2004/22/CE. L'annexe MI-001 de la DIM s'applique aux compteurs d'eau destin6s a mesurer des volumes d'eau propre, froide ou chaude en milieu r6sidentieL, commercial et industriel L6ger. L'attestation CE de type est valable dans tous Les pays de L'Union Europ6enne. Le WATERFLUX 3070 dispose d'une attestation CE de type et peut etre v6rifi6 selon la directive MID Annexe MI-001 pour compteurs d'eau avec un diam6tre de DN25...DN300. La procedure de declaration de conformit6 appliqu6e pour le WATERFLUX 3070 est le Module B (examen de type) et le Module D (assurance qualit6 du process de production). L'erreur maximale tol6r6e pour Les volumes fournis a des debits situ6s entre le d6bit 02 We transition) et le d6bit Q4 We surcharge) est de±2%. L'erreur maximale tol6r6e pour Les volumes fournis a des debits situ6s entre le d6bit 01 (minimal) et le d6bit 02 We transition) est de ±5%. Y 5% 2% X -2% -5% MID 01 02 O3 Q4 ISO Qmin Qt Qn Qmax Figure 2-2:D61bits ISO ajout6s au sch6ma pour comparaison avec MID X:d6bit Y:Incertitude de mesure maximale[%] 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 17 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MI-001 DN Etendue (R) D6bit [m3/h] Minimum de transition permanent de surcharge Q1 Q2 Q3 Q4 25 400 0,025 0,040 10 12,5 25 400 0,040 0,064 16 20,0 40 400 0,063 0,100 25 31,3 40 400 0,100 0,160 40 50,0 50 400 0,100 0,160 40 50,0 50 400 0,158 0,252 63 78,8 65 400 0,158 0,252 63 78,8 65 400 0,250 0,400 100 125,0 80 400 0,250 0,400 100 125,0 80 400 0,400 0,640 160 200,0 100 400 0,400 0,640 160 200,0 100 400 0,625 1,000 250 312,5 125 400 0,625 1,000 250 312,5 125 400 1,000 1,600 400 500,0 150 400 1,000 1,600 400 500,0 150 400 1,575 2,520 630 787,5 200 315 2,000 3,200 630 787,5 200 400 2,000 3,200 800 1000,0 250 400 2,500 4,000 1000 1250,0 300 400 4 000 6,400 1600 2000,0 18 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.3 Incertitude de mesure Chaque compteur d'eau qui sort de ['usine est 6ta[onn6 sous conditions de r6f6rence par comparaison directe des volumes. La performance du compteur d'eau est d6finie et document6e dans un certificat d'6ta[onnage individue[ du compteur d'eau. Conditions de r6f6rence • Produit a mesurer : eau • Temp6rature : 20°C/68°F • Pression de service : 1 bar/ 14,5 psi 2.3.1 WATERFLUX 3070 avec sections droites en amont/aval Y[°r°] 1.0 0.9 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X[m/s] Figure 2-3:Incertitude de mesure X[m/s]:vitesse d'6coutement Y[%]:Incertitude de mesure maximate DN [mm] DN [pouces] Section droite Section droite Incertitude de Courbe amont aval mesure 25...300 1...12 3 DN 1 DN 0,2%+0,5 mm/s 1� 350...600 14...24 5 DN __L2 DN 0,5%+2 mm/s 2� 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 19 p CARACTERISTIQUES TECHNIQUES WATERFLUX 2.3.2 WATERFLUX 3070 sans sections droites en amont / aval Des perturbations du profit d'6cou[ement telles que celles provoqu6es en aval de coudes, de t6s, de clines de r6duction ou de vannes instal[6es en amont du compteur d'eau affectent la performance de mesure. Pour cette raison, it est g6n6ra[ement recommand6 d'instal[er une section de conduite droite en amont et en ava[du compteur d'eau. La conception unique du capteur de mesure WATERFLUX qui assure l'optimisation de la vitesse et du profit d'6cou[ement moyens dans la section rectangulaire et restreinte du tube de mesure permet de r6duire rigoureusement ['incertitude suppl6mentaire due a des perturbations en amont. Ceci r6duit les exigences en mati&re de sections droites en amont et aval du compteur d'eau. La NMi a r6alis6 des essais avec diff6rents perturbateurs de d6bit et de tourbillons selon ISO 4064 et EN 14154. Sur la base de ces r6sultats, le WATERFLUX 3070 a recu un Certificat OIML R49 • Gamme de diam6tres DN25...300 • Classe de pr6cision 1 et 2 • Longueur minimum des sections droites en amont/aval de 0 DN • D6bit Bidirectionnel • Orientation de conduite arbitraire Attestation CE de type selon MID Annexe MI-001 • Gamme de diametres DN25...300 • Longueur minimum des sections droites en amont/aval de 0 DN • D6bit Bidirectionnel • Orientation de conduite arbitraire 20 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.4 Tenue au vide Diam6tre Pression de service mini absolue en mbar(abs) pour une temp6rature de process [mml 200C 400C 600C 800C Rilsan® DN25...300 0 0 0 0 Ebonite DN350...600 500 500 600 600 Diam6tre Pression de service mini absolue en psia pour une temp6rature de process [poucel 68OF 1040F 140OF 1760F Rilsan® 1...12" 0 0 0 0 Ebonite 14...24" 7,3 7,3 8,7 8,7 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 21 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.5 Dimensions et poids Version compacte b a= 170 mm/67' dans boitier en aluminium b= 132 mm/5,2" 1IP671 a c= 140mm/5,5" o Hauteur totale= H+a 0 0 H hh - - - -0 0 0 L W Version compacte b a= 159 mm/6,3" dans boitier en b= 161 mm/6,3" polycarbonate(IP 68) Hauteur totale= H+a a H A- W L Capteur de mesure b a=77 mm/3,1" s6par6 b= 139 mm/5,5" 1Q J a c= 106 mm/4,2" o 0 Hauteur totale= H+a H -F - K- L W Version sbparbe dans b c b= 132 mm/5,2" boitier aluminium (IP 671 c=235 mm/9,3" H =310mm/12,2" o o H Poids=3,3 kg/7,3 1b 0 0 1Q Cette valeur peut varier en fonction des presse-6toupe utilis6s. • Toutes les donnees indiquees daps les tableaux suivants se basest uniquement Sur les versions standard du capteur. • Tout specialement pour les capteurs de petit diametre nominal, le con vertisseur de mesure peut titre plus grand que le capteur. • Noter que les dimensions peuvent etre differentes en cas depressions nominates autres que celles indiquees. • Pour de plus amples informations Sur les dimensions du con vertisseur de mesure, consulter la documentation correspondante. 22 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p EN 1092-1 Diametrenominal Dimensions [mm] Poids approX7 DN [mm] [kg] L H W 25 150 150,5 115 5 40 150 165,5 150 5,7 50 200 165 13 65 200 200 185 11 80 200 200 17 100 250 237 220 17 125 250 250 21 150 300 300 285 29 200 350 361 340 36 250 400 408 395 50 300 500 458 445 60 350 500 510 505 80 400 600 68 565 103 450 600 618 615 113 500 600 671 670 132 600 600 781 780 167 ASME B16.5 150 lb Diametrenominal Dimensions [pouces] Poids approX7 DN [pouces] [lb] L H W 1 5,91 5,83 4,33 18 1'/2 5,91 6 4,92 21 2 7,87 7,05 5,98 34 3 7,87 8,03 7,50 42 4 9,84 9,49 9,00 56 5 9,84 10,55 10,00 65 6 11,81 11,69 11,00 80 8 13,78 14,25 13,50 100 10 15,75 16,30 16,00 148 12 19,69 18,78 19,00 212 14 27,56 20,67 21,00 289 16 31,50 22,95 23,50 369 18 31,50 24,72 25,00 415 20 31,50 26,97 27,50 497 4 31,50 31,38 32,00 680 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 23 p CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.6 Couples de serrage et pressions Le tableau suivant indique Les pressions et couples de serrage maxi pour le d6bitmetre. Toutes Les valeurs sont th6oriques et calcul6es pour des conditions d'exploitation optimales ainsi que pour l'utilisation de brides en acier au carbone. \�1 v Figure 2-4:Serrage des tirants Serrage des tirants • 16re passe : env. 50% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 2ere passe : env. 80% du couple de serrage maxi indique dans le tableau. • 36me passe : 100% du couple de serrage maxi indiqu6 dans le tableau. 24 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p Diametrenominal Pression Tirants Couple maxi [Nm] DN [mm] Nominate Rilsan@ Hardrubber 25 PN 16 4xM12 6 - 40 PN 16 4xM16 36 - 50 PN 16 4 x M 16 50 - 65 PN 16 4 x M 16 50 - 80 PN 16 8xM16 35 - 100 PN 16 8 x M 16 35 - 125 PN 16 8xM16 40 - 150 PN 10/PN 16 8 x M 20 45 - 200 PN 10 12 x M 20 45 - 250 PN 10 12 x M 20 65 - 300 PN 10 12 x M 20 76 - 350 PN 10 16 x M 20 - 75 400 PN 10 16 x M 24 - 104 450 PN 10 20 x M 24 - 93 .900 PN 10 20 x M 24 107 600 PN 10 20 x M 27 - 138 Diametrenominal Pression Tirants Couple maxi [Nm] [pouces] nominate a la bride Rilsan® Hardrubber [lb] 1 150 4 x 1/2" 6 - 1'/2 150 4 x 1/2" 15 - 2 150 4 x 5/8" 25 - 3 150 4 x 5/8" 45 - 4 150 8 x 5/8" 35 - 5 150 8 x 3/4" 45 - 6 150 8 x 3/4" 55 - 8 150 8 x 3/4" 70 - 10 150 12 x 7/8" 116 - 12 150 12 x 7/8" 144 - 14 150 12 x 1" - 93 16 150 16x1" - 91 18 150 16 x 1 1/8" - 143 20 150 20 x 1 1/8" - 127 24 150 20 x 1 1/4" - 180 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 25 p CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2.7 Autonomie de la batterie L'autonomie typique de la batterie d6pend du bloc-pile choisi et de l'intervalle de mesure. L'autonomie maximale de la batterie avec une fr6quence d'6chantillonnage de 15 secondes est de : • 8 ans avec un bloc-pile simple interne type D • 15 ans avec un bloc-pile double interne type D D'autres facteurs qui influencent l'autonomie de la batterie sont notamment la temp6rature ambiante, le param6trage des sorties, la sortie d'6tat, la largeur d'impulsion et le diam6tre. Dur6e de vie type des batteries (a 25T) pour DN80 Y 30 25 20 15 10 5 0 5 10 15 20 25 X Figure 2-5:X=intervalle de mesure en secondes,Y=autonomie typique en ann6es 1� Batterie double type D 2� Batterie simpe type D 26 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr -M CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p 2.8 Perte de pression 2.8.1 DN25...300 (1"... 12") [mbar] 1 3 4 500 Ol Woe 1 10 100 1000 [rm3/hl Figure 2-6:Perte de charge entre 1 m/s et 9 m/s pour DN25...100 1Q DN25 © DN40 (3 DN50 4Q DN65 Q DN80 © DN100 [mbar] 1Q 3 4 500 6 10 100 1000 10000 [m3/hl Figure 2-7:Perte de charge entre 1 m/s et 9 m/s pour DN125...300 1Q DN125 © DN150 �3 DN200 4Q DN250 50 DN300 2.8.2 DN350...600 (14"... 24") La perte de pression est n6gligeable 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 27 EI MONTAGE ■ WATERFLUX 3.1 Consignes de montage generates lnspectez soigneusement le contenu des cartons afin dassurer que l'appareil n'ait subi aucun dommage. Signalez tout dommage a votre transitaire ou a votre agent local. V/ rifiez a l'appui de la liste d'emballage si vous avez recu tons les elements commandos. l/erifiez a l'appui de la plaque signaletique si l'appareil correspond a votre commande. V6rifiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 3.2 Preparation de l'installation Assurez-vous d'avoir a portee de main tous Les outils necessaires • CLe Allen (4 mm) • Petit tournevis • CLe pour presse-6toupe • CLe pour Les consoles de montage mural (uniquement version separ6e) • CLe dynamom6trique pour le montage du d6bitmetre dans La conduite 3.3 Montage Prendre les precautions suivantes pour assurer une installation sure. • Prevoirsuffisamment d'espace sur les c6tes. • Proteger le con vertisseur de mesure contre le rayonnement solaire direct et installer un toit de protection en cas de besoin. • Les convertisseurs de mesure installes en armoire electrique necessitent un refroidissement approprie,par exemple par ventilateur ou echangeur de chaleur. • Ne pas soumettre le con vertisseur de mesure a des vibrations excessives. Les debitm6tres soot testes pour un niveau de vibration selon CEl 68-2-64. 28 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr MONTAGE 3.3.1 Sections droites amont/aval DN25...300 10 02 Figure 3-1:Sections droites recommand6es en amont et en aval 1Q Section droite amont:>_0 DN © Section droite aval:>_0 DN DN350...600 10 02 Figure 3-2:Sections droites recommand6es en amont et en aval 1� Section droite amont:>_5 DN Q2 Section droite aval:>_2 DN 3.3.2 Vibrations Figure 3-3:Eviter Les vibrations 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 29 EI MONTAGE 3.3.3 Position de montage et deviation de la bride • O • - T • 0 LED • • Figure 3-4:Position de montage et d6viation de la bride T Lmaxi mini • Monter le capteur de mesure en alignant le convertisseur vers le haut ou vers le bas. • Installer le capteur de mesure en l'alignant sur l'axe de la conduite. • Les faces de la bride de la conduite doivent titre paralleles. Deviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite:Lm,x-Lm,,_<0,5 mm/0,2". 3.3.4 Section en T T Figure 3-5:Distance en aval de sections en T 1� DN25...300:>_0 DN DN350...600:>_10 DN 30 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr MONTAGE 3.3.5 Champ magnetique ML Figure 34:biter les champs magnetiques 3.3.6 Ecoulement libre i IW Figure 3-7:Montage en amont d'un Ecoulement libre 3.3.7 Courbures irIW Figure 3-8:Montage dans des conduites a courbures 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 31 pMONTAGE1 Figure 3-9:Montage dans des conduites a courbures 3.3.8 Vanne de regulation Figure 3-10:Montage recommande:en amont dune vanne de regulation 3.3.9 Purge d'air OO 10 Figure 3-11:Purge d'air 1� >_5m 2� Point de purge d'air 32 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr WATERFLUX 3070 MONTAGEp 3.3.10 Pompe Figure 3-12:Montage recommand6:en aval de la pompe 3.3.11 1 P 68 Le capteur de mesure WATERFLUX 3000 est class6 IP 68 (NEMA 4X/6P). It convient 6 ['immersion dans des chambres de mesure inond6es et au montage enterr6. Le convertisseur de mesure compact IFC 070 est disponible avec • un boitier en aluminium conforme IP 66/67, NEMA 4/4X/6 • un boitier en polycarbonate conforme IP 68, NEMA 4/4X/6. Cette version convient a ['immersion p6riodique dans des chambres de mesure inond6es. Le cable de sortie est dot6 d'un connecteur class6 IP 68 (militaire). Le convertisseur de mesure s6par6 IFC 070 est disponible avec • un boitier en aluminium conforme IP 66/67, NEMA 4/4X/6. 10 Alk Figure 3-13:Versions IP 68 1� a immersion 2Z Enterr6 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 33 19 MONTAGE M 3.4 Montage de la version IP 68 O 0 0 O O 0 0 O ODOO ODO Figure 3-14:Fermeture du boitier IP 68 • Avant de fermer le boitier du convertisseur de mesure, s'assurer que toutes Les surfaces en contact avec Les joints soient bien propres. • Mettre en place le couvercle et serrer L'anneau de serrage. • Utiliser la cle pour serrer l'anneau comme represents. 34 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr � RACCORDEMENT ELECTRIQUE p 4.1 Instructions de securite Toute intervention sur le raccordement electrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupee. Observez les caracteristiques de tension indiquees sur la plaque signaletique Respectez les reglements nationaux en vigueur pour le montage! Respectez rigoureusement les reglements regionaux de protection de la sante et de la securite du travail. N intervenez sur le systeme electrique de l'appareil que si vous etes formes en consequence. V6rifiez a l appui de la plaque signaletique si l'appareil correspond a votre commande. V&fiez si la tension d'alimentation indiquee sur la plaque signaletique est correcte. 4.2 Mise a la terre Figure 4-1:Mise a la terre • DN 25...300:Mise a la terre sans anneaux de mise a la terre. Le capteur de mesure est equipe dune electrode de reference. • DN350...600:utiliser des anneaux de mise a la terre en cas de besoin. Par exemple, en cas de conduites metalliques avec revetement interne et de conduites en materiau non conducteur. 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 35 M RACCORDEMENT ELECTRIQUE 4.3 Raccordement du cable signal 4.3.1 Boitier IP 67 (version intemp6ries) Pour assurer le bon fonctionnement, toujours utiliser les cables signal inclus daps la fourniture. Le cable signal est uniquement utilise pour les versions separees. Le cable standard WSC comprend des brins d'electrode et de courant de champ. 1� b Q 7 8 9 1 2 3 4 X1 X2 0 Figure 4-2:Raccordement du cable cet6 capteur,cable standard 1� Longueur du cable : 13 cm/5" 2� Longueur du cable :5 cm/2" 3Z Cable brun+blanc,utilis6 pour le courant de champ 4� Cable rose et gris,utilis6 pour les signaux d'6lectrode 5� Longueur du cable:8 cm/3" © Blindage(borne 1 du connecteur X2+borne en U 36 www.krohne.com 07/2011-4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr RACCORDEMENT ELECTRIQUE 6 78 g 1A233040 X1 X2 0 Figure 4-3:Raccordement du cable cote convertisseur,cable standard 1Q longueur du cable:13 cm/5" © longueur du cable:5 cm/2" (3 cable brun+blanc,utilise pour le courant de champ 4Q Cable rose et gris,utilise pour Les signaux d'electrode Q5 Longueur du cable:8 cm/3" © Blindage(borne 1 du connecteur X2+borne en U • Preparer Les longueurs de brin appropriees ( 1T...�3 J • Raccorder le blindage a la borne en U, le brin brun a la borne 7 et le brin blanc a la borne 8. • Raccorder le blindage a la borne 1, le brin rose Marc pour le cable de type A ou B) a la borne 2 et le gris (rouge pour le cable de type A ou B) a la borne 3. 07/2011-4000769903-To WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 37 M RACCORDEMENT ELECTRIQUE 4.4 Raccordement du cable de sortie 4.4.1 Boitier IP 67 (version compacte et version intemp6ries) o e + r-�r-�r•�r•�r-�r-�r••�r••� .._.._._......._............ m3lh cm +J� Figure 4-4:Depose du capot lat6ral • F-1-7 °° ® 0O OO OO O O0O 0 Figure 4-5:Affectation des bornes T Sortie d'6tat 1 T Sortie d'6tat 2 Sans fonction Connecteur commun de mise a la terre S Sortie impulsions A © Sortie impulsions B Caract6ristiques 6lectriques • Sortie impulsions passive : f<_ 500 Hz ; 1_< 10 mA ; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) • Sortie d'6tat passive : 1 <_ 10 mA ; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) 38 www.krohne.com 07/2011 -4000769903-TD WATERFLUX 3070 R03 fr - RACCORDEMENT ELECTRIQUE 4.4.2 Boitier IP 68 (version compacte) O Figure 4-6:Cable de sortie de la version compacte IP 68 T Brins du cable de sortie avec codage couleur Si une sortie est activ6e, le cable de sortie avec connecteurs class6s IP 68 poss6de les brins suivants couleur Contact sur le Fonction connecteur Jaune A Sortie d'6tat 2 Blanc G Sortie d'6tat 2 Bleu H Mise a la terre Marron B Sortie impulsions A Vert F Sortie impulsions B Rose C Pile externe+ Gris E Pile externe- Caract6ristiques Lectriques • Sortie impulsions passive : f<_ 500 Hz ; I <_ 10 mA ; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) • Sortie d'6tat passive I <_ 10 mA ; U : 2,7...24 V CC (P<_ 100 mW) 07/2011-4000769903-To WATERFLUX 3070 R03 fr www.krohne.com 39 t; �t Gamme de produits KROHNE • Debitmetres electromagnetiques • Debitmetres a sections variables a • Debitmetres a ultrasons • Debitmetres massiques 0 • Debitmetres Vortex E • Controleurs de debit v • Transmetteurs de niveau • Transmetteurs de temperature • Capteurs de pression • Materiel d'analyse M O • Systemes de mesure pour l'industrie petroliere et gaziere 0 X • Systemes de mesure pour petroliers de haute mer J LL LU W H Q H Siege social KROHNE Messtechnik GmbH P Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) 0 Tel. :+49 (0)203 301 0 0 Fax:+49 (01203 301 10389 z infolakrohne.de & Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : KREHNE Y o www.krohne.com